TESTI PARALLELI – Un’Europa dei risultati: la Commissione illustra le sue idee per un’Unione europea più efficiente

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:14-02-2018

A Europe that delivers: Commission presents ideas for a more efficient European Union
Un’Europa dei risultati: la Commissione illustra le sue idee per un’Unione europea più efficiente

Ahead of the Informal Leaders’ meeting on 23 February 2018, the European Commission is today presenting a number of practical steps that could make the European Union’s work more efficient, and improve the connection between the leaders of the EU institutions and the citizens of Europe.
In vista della riunione informale dei leader del 23 febbraio 2018, la Commissione europea presenta oggi una serie di iniziative pratiche finalizzate a rendere più efficace l’azione dell’Unione europea e a migliorare il collegamento tra i leader delle istituzioni dell’UE e i cittadini europei.

European Commission President Jean-Claude Juncker said today:
Il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha dichiarato oggi:

“With the Bratislava Roadmap, the Rome Declaration and now the Leaders’ Agenda, Europe has rightly been focused on creating a Union that delivers concrete and tangible results for its citizens on the issues that matter to them.
“Con la tabella di marcia di Bratislava, la dichiarazione di Roma e ora con l’agenda dei leader, l’Europa si è giustamente prodigata per creare un’Unione capace di produrre risultati concreti e tangibili per i suoi cittadini negli ambiti che stanno loro più a cuore.

We must continue on this path.
E deve proseguire su questa strada.

I have always said that form should follow function – now is not the time for long discussions of institutional reform or Treaty change.
Ho sempre sostenuto che la forma deve essere subordinata alla funzione – e adesso non è il momento per lunghe discussioni su riforme istituzionali o modifiche del trattato.

There are, however, a number of steps we can take to make our work even more efficient in delivering on our key priorities.
Vi è tuttavia una serie di iniziative che possiamo intraprendere al fine di rendere la nostra azione ancora più efficace per ottenere risultati negli ambiti per noi prioritari.

There are many options but the goal must be one and the same: creating a Europe that delivers.”
Le opzioni sono molteplici ma devono essere tutte finalizzate a un unico obiettivo: creare un’Europa dei risultati.”

Lead Candidates: Building on the 2014 “Spitzenkandidaten” experience
Candidati capolista: Valorizzare l’esperienza del 2014 con i candidati capolista (“Spitzenkandidaten”)

The 2014 election process strengthened the relationship between the three EU institutions and improved the efficiency of their work.
Le elezioni del 2014 hanno rafforzato le relazioni tra le tre istituzioni dell’UE e migliorato l’efficienza del loro operato;

It helped them to align themselves around a common work programme for the five year mandate.
contribuendo alla definizione di un programma di lavoro comune per il mandato quinquennale.

This is what enabled the Juncker Commission to work in a more political way and concentrate on where the Union delivers the best results, leaving the rest to Member States.
Ciò ha permesso alla Commissione Juncker di adottare un profilo maggiormente politico e di concentrarsi sugli ambiti in cui l’Unione può conseguire i risultati migliori, lasciando il resto agli Stati membri.

>>>  In his 2017 State of the Union Address, President Juncker said that the 2014 ‘lead candidate’ experiment should continue.
Nel suo Discorso sullo stato dell’Unione del 2017 il presidente Juncker aveva dichiarato che l’esperimento del 2014 con i candidati capolista sarebbe dovuto continuare.

Today, the European Commission is setting out how the process can be improved on the basis of the current Treaties while respecting the balance between the EU institutions and among the Member States.
Oggi la Commissione europea illustra le modalità per migliorare tale processo sulla base degli attuali trattati, rispettando al contempo l’equilibrio tra le istituzioni dell’UE e tra gli Stati membri.

This includes calling on political parties to make an earlier choice of the lead candidates, before the end of 2018, and for an earlier start to the campaign.
A titolo di esempio l’invito rivolto ai partiti politici affinché scelgano per tempo i candidati capolista, e comunque entro la fine del 2018 e avviino in tempi rapidi la campagna elettorale.

This would give voters more opportunity to identify with the candidates and the political programmes they stand for.
In questo modo gli elettori avrebbero più tempo per identificarsi con i candidati e i rispettivi programmi politici.

The Commission is also recommending the link between national parties and European parties be made more visible.
La Commissione raccomanda inoltre di rendere più visibile il collegamento tra i partiti nazionali e i partiti europei.

Political parties at national level should boost transparency about the European parties they are affiliated to, for example by using their logos in campaign and ballot material.
I partiti politici a livello nazionale dovrebbero migliorare la trasparenza per quanto riguarda le loro relazioni con i partiti europei a cui sono affiliati, ad esempio utilizzandone il logo nella campagna e sulle schede elettorali.

They should also position themselves clearly on important European issues and express their intention for participating in political groups in the European Parliament and their choice for European Commission President.
Essi dovrebbero inoltre adottare una posizione chiara sulle tematiche europee maggiormente rilevanti ed esprimere la loro intenzione di aderire ai gruppi politici del parlamento europeo, nonché la loro scelta per il presidente della Commissione europea.

Composition of the European Parliament and the European Commission
Composizione del Parlamento europeo e della Commissione europea

Leaders in the European Council have to decide – on the basis of a proposal from the European Parliament – on the composition of the European Parliament for the 2019-2024 term and what to do with the seats left vacant by the UK.
I leader nel Consiglio europeo devono decidere — sulla base di una proposta del Parlamento europeo — in merito alla composizione del Parlamento europeo per la legislatura 2019-2024, oltre che su cosa fare dei seggi lasciati liberi dal Regno unito.

One option is to reserve a number of these seats for a transnational constituency.
Un’opzione è quella di riservare un certo numero di seggi per una circoscrizione transnazionale.

Whilst in a recent Resolution (from 7 February), the European Parliament voted not to call for the creation of a transnational constituency, it did leave the door open for future debates.
Benché in una recente risoluzione (del 7 febbraio) il Parlamento europeo si sia pronunciato contro la creazione di una circoscrizione transnazionale, ha tuttavia lasciato aperto uno spiraglio per future discussioni in tal senso.

A number of Member States have recently expressed support for this idea, whereas others have expressed their disagreement with its establishment.
Un certo numero di Stati membri si è pronunciato di recente a favore di questa idea, mentre altri hanno espresso il loro disaccordo.

A transnational constituency could strengthen the European dimension of the election by giving candidates the possibility to reach more citizens across Europe.
Una circoscrizione transnazionale potrebbe rafforzare la dimensione europea delle elezioni, offrendo ai candidati la possibilità di rivolgersi a un numero maggiore di cittadini europei.

On the other hand, parliamentarians normally represent and communicate closely with the voters who elected them on a local or national level, both for reasons of accountability and to be able to raise concerns of their constituents.
D’altro canto i parlamentari rappresentano di norma gli elettori che li hanno votati, a livello locale o nazionale, e sono in stretto contatto con loro, sia per motivi di responsabilità sia per essere in grado di dare voce alle preoccupazioni di tali elettori.

The Commission is sympathetic to the idea of transnational lists, but this will require unanimous agreement of the Council, and changes to electoral law in all 27 Member States in the next year to be applied for the 2019 elections.
Benché la Commissione guardi con favore all’idea delle liste transnazionali, una loro introduzione nelle elezioni del 2019 richiederebbe una decisione all’unanimità del Consiglio, oltre che modifiche alle leggi elettorali dei 27 Stati membri nel corso del prossimo anno.

The College of Commissioners currently consists of 28 members, one from each Member State – in line with a Decision of the European Council from 22 May 2013.
Il collegio dei commissari è composto attualmente di 28 membri, uno per ciascuno Stato membro – conformemente alla decisione del Consiglio europeo del 22 maggio 2013.

Before the next European Commission is appointed, leaders will have to decide whether to maintain the principle of one Member from each Member State, or to make the Commission smaller.
Prima di nominare la prossima Commissione, i leader devono decidere se mantenere il principio di un commissario per ciascuno Stato membro o se optare per una Commissione più snella.

A smaller executive would in theory be more efficient in its operation, easier to manage and would allow a more balanced distribution of portfolios.
Un esecutivo più snello potrebbe essere in teoria più efficiente nel proprio operato, più facile da gestire e consentirebbe una più equilibrata ripartizione dei portafogli.

But a smaller Commission would also mean that some Member States would not be represented at the political level of the institution, and would lose the advantage of maintaining a direct political communication channel with their citizens and national authorities.
Ma una Commissione ridimensionata significherebbe anche che alcuni Stati membri non sarebbero rappresentati al livello politico dell’istituzione e perderebbe il vantaggio di mantenere un canale di comunicazione diretto con i cittadini e le autorità nazionali.

A Double-Hatted President for the Commission and Council
Un presidente della Commissione e del Consiglio con doppio mandato.

In his State of the Union speech in 2017, President Juncker first suggested the idea of a double-hatted President.
Il presidente Juncker, nel suo Discorso sullo stato dell’Unione del 2017, è stato il primo a formulare l’idea di un presidente con doppio mandato.

A single person holding the two offices of President of the European Council and President of the European Commission could make the structure of the Union more efficient.
Affidare a un’unica persona i due mandati di presidente del Consiglio europeo e della Commissione europea potrebbe rendere più efficiente la struttura dell’Unione.

This is possible under the current Treaties.
E gli attuali trattati lo consentono.

A dual appointment does not require merging the two institutions.
Un doppio mandato non comporta la fusione delle due istituzioni.

The President of the European Commission is already a Member of the European Council, and neither of the two Presidents vote in the European Council;
Il presidente della Commissione europea è già membro del Consiglio europeo, nell’ambito del quale nessuno dei due presidenti ha diritto di voto;

their role is to advise, bring input from the work of their services, help to build bridges and map out common ground.
il loro ruolo è quello di consigliare, proporre idee frutto del lavoro dei loro servizi, mediare e individuare un terreno comune.

Citizens’ Dialogues
Dialoghi con i cittadini

The European Commission regularly organises Citizens’ Dialogues with Members of the Commission, the European Parliament, national governments, local and regional authorities and civil society representatives.
La Commissione europea organizza periodicamente dialoghi con i cittadini con la partecipazione di membri della Commissione, del Parlamento europeo, dei governi nazionali, delle autorità regionali e locali e dei rappresentanti della società civile.

Almost 500 of these interactive public debates have been held in 160 locations since 2012, and the Commission will increase their frequency between now and the European elections in May 2019, with a target of reaching around 500 more events.
Dal 2012 si sono tenuti in 160 località quasi 500 di tali dibattiti pubblici interattivi e la Commissione ne aumenterà la frequenza tra oggi e le elezioni del maggio 2019, con l’obiettivo di organizzare circa altri 500 di questi eventi.

The Commission also welcomes the initiatives of individual Member States to organise their own national conversations with citizens on the future of Europe and is ready to offer its support where it can, for example by linking the process to the online consultation on the future of Europe which could remain open until 9 May 2019.
La Commissione accoglie inoltre con favore le iniziative di singoli Stati membri che intendono organizzare a livello nazionale siffatti incontri con i cittadini sul futuro dell’Europa ed è pronta ad offrire il proprio sostegno laddove possibile, ad esempio collegando tale processo alla consultazione online sul futuro dell’Europa che potrebbe rimanere aperta fino al 9 maggio 2019.

The Commission will share the benefits of its experience with Member States.
La Commissione condividerà con gli Stati membri i benefici della sua esperienza.

Background
Contesto

Today’s proposed ideas and options are a direct follow-up to the European Commission’s report (from 8 May 2015) on the 2014 European Parliament elections which pledged to identify ways of further enhancing the European dimension and the democratic legitimacy of the EU decision-making process, and to examine further, and seek to address, the reasons for the persistently low turnout in some Member States.
Le idee e le opzioni proposte oggi sono una conseguenza diretta della Relazione della Commissione europea (dell’8 maggio 2015) sulle elezioni del Parlamento europeo del 2014 nella quale aveva cercato di individuare le modalità per rafforzare ulteriormente la dimensione europea e la legittimità democratica del processo decisionale dell’UE e di analizzare più a fondo e affrontare il problema della bassa affluenza alle urne in alcuni Stati membri.