TESTI PARALLELI – Gianni Versace

Traduzione by CARLO CARADONNA, volontario di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza Creative Commons Attribution 2.5      Creative Commons License photo credit: Eleanor Georgia

 

GIANNI VERSACE
GIANNI VERSACEA little thing

Gianni Versace (December 2, 1946 – July 15, 1997) was an Italian fashion designer and founder of Gianni Versace S.p.A., an international fashion house, which produces accessories, fragrances, makeup and home furnishings as well as clothes.
Gianni Versace (2 dicembre 1946 – 15 Luglio 1997) è stato uno stilista italiano nonchè fondatore della “Gianni Versace S.p.A”, una casa di moda internazionale, che, oltre a capi di abbigliamento, realizza accessori, profumi, cosmetici e articoli d’arredo per la casa.

He also designed costumes for the theatre and films, and was a friend of Elton John, Sting, and Princess Diana among many others.
Ha anche disegnato costumi per il teatro e per il cinema, e, tra gli innumerevoli personaggi (lett.tra molti altri),  è stato amico di Elton John, Sting  e della Principessa Diana.

Openly gay, Versace and his companion Antonio D’Amico were regulars on the international party scene.
Gay dichiarato, Versace e il compagno Antonio d’Amico erano habituè degli eventi mondani nella scena internazionale.

Versace was murdered outside his Miami home at the age of 50 by spree killer Andrew Cunanan.
Versace è stato ucciso al di fuori della propria  residenza di Miami all’età di 50 anni dal serial killer Andrew Cunanan.

>>> Early life
Il periodo della giovinezza

Gianni Versace was born in Reggio di Calabria, Italy, where he grew up with his older brother Santo and younger sister Donatella, along with their father and dressmaker mother, Francesca.
Gianni Versace nacque a Reggio Calabria, Italia, dove è cresciuto col fratello maggiore Santo e la sorella minore Donatella, insieme con il padre e la madre, Francesca , sarta per donna.

An older sister, Tina, died at the age of twelve from an improperly treated tetanus infection.
Una sorella maggiore, Tina, mori’ all’età di 12 anni a causa di un’infezione tetanica che fu curata con un trattamento che non sorti’gli effetti sperati.

Versace began his apprenticeship at a young age, helping his mother find precious stones and gold braid with which to embroider dresses.
Versace incominciò il suo tirocinio in giovane età, aiutando la madre a trovare pietre preziose e intrecci (decorativi) dorati con i quali ricamare i vestiti.

He studied architecture before moving to Milan at the age of 26 to work in fashion design.
Studiò architettura prima di trasferirsi a Milano all’età di 26 anni per lavorare nel campo della moda.

In the mid-1970s, his knits drew the attention of head-hunters at Genny and Callaghan.
A metà degli anni ’70 (del secolo scorso), le sue creazioni con il tessuto (lett. lavorazioni a maglia) attirarono l’attenzione dei ricercatori di talenti nelle case di moda “Genny” e  “Callaghan”.

Complice hired him to design their leather and suede collections, and a few years later, encouraged by his success, Versace presented his first signature collection for women at the Palazzo della Permanente Art Museum of Milan.
Lo assunse la “Complice” per disegnare le sue collezioni in cuoio e pelle scamosciata,  e alcuni anni più tardi, incoraggiato dal successo, Versace presentò la prima collezione donna che portava la sua firma al Palazzo della Permanente di Milano.

His first menswear collection followed in September of the same year.
Nel settembre dello stesso anno segui’ la sua prima collezione uomo.

After presenting his menswear collection he joined Jorge Saud, who would later also become a partner with Giorgio Armani.
Dopo la presentazione della sua collezione uomo collaborò con Jorge Saud, che più tardi sarebbe stato un partner  anche di Giorgio Armani.

The first boutique was opened in Milan’s Via della Spiga in 1978.
La prima boutique fu aperta nel 1978 a Milano in via della Spiga.

He was influenced by Andy Warhol, Ancient Roman and Greek art as well as modern abstract art.
Subi’ l’influenza di Andy Warhol, dell’arte romana e greca come pure dell’arte astratta moderna.

Personal life
Vita privata

Versace met his boyfriend Antonio D’Amico, a model, in 1982.
Versace incontrò il suo compagno Antonio D’Amico, un modello, nel 1982.

The couple embarked on a long-term relationship that lasted fifteen years, until Versace’s murder.
La copia s’imbarcò in una lunga relazione che durò 15 anni, fino all’assassinio di Versace. 

During that time Antonio worked as a designer for the company, becoming head designer for Istante and Versus Sport.
Durante questo tempo Antonio lavorò come disegnatore per la società, diventando responsabile dei modelli per la “Istante” e la “Versus Sport”.

Versace’s will left D’Amico with a pension of 50 million lire (about $26,000) a month (for life), and the right to live in any of Versace’s homes in Italy and the United States.
Versace lasciò per testamento (lett. il testamento di Versace lasciò..) a D’Amico una pensione di 50 milioni di lire (circa 26.000 dollari) al mese (vita natural durante), e il diritto di vivere in ognuna delle sue residenze (lett.di Versace) ubicate in Italia e negli Stati Uniti.
 
D’Amico now runs his own fashion company.

D’Amico attualmente gestisce una propria casa di moda.

Versace was known for doting upon his nieces and nephews: Santo’s two children, Francesca and Antonio Versace, and Donatella’s two children, Allegra and Daniel Versace.
Versace fu noto per il grande affetto che nutriva per i suoi nipoti: i due figli di Santo, Francesca e Antonio Versace, e i due figli di Donatella, Allegra e Daniel Versace.

Death and legacy
La morte e l’eredità

Versace’s Miami Beach mansion
La residenza di Versace sita a Miami Beach

Versace was shot dead on July 15, 1997, aged 50, on the steps of his Miami Beach mansion as he returned from a morning walk on Ocean Drive.
Versace è stato ucciso con un’arma da fuoco il 15 luglio 1997,all’età di 50 anni, sui gradini della sua villa di Miami Beach, quando ritornava da una passeggiata mattutina sull’Ocean Drive.

It was his custom to take a stroll to a coffee shop that received international periodicals, to read the Italian-language newspapers.
Era sua abitudine fare quattro passi verso un caffè che riceveva periodici internazionali, per leggere giornali in lingua italiana.

His murderer was Andrew Cunanan, who used the same gun to commit suicide on a boat several days afterwards.
Il suo omicida è stato Andrew Cunanan, che usò la stessa arma da fuoco per suicidarsi su una barca alcuni giorni dopo.

Versace’s body was cremated and his ashes returned to the family’s estate near Cernobbio, Italy.
Il corpo di Versace è stato cremato e le sue ceneri sono tornate nella proprietà di famiglia vicino Cernobbio, in Italia.

In September 1997, it was announced that the new CEOs of the Versace company would be Gianni’s brother Santo Versace and Jorge Saud.
Nel settembre del 1997,  fu annunciato che i nuovi amministratori delegati dell’azienda “Versace” sarebbero stati il fratello di Gianni, Santo Versace e Jorge Saud.

Gianni’s sister, Donatella Versace, became the new head of design.
La sorella di Gianni, Donatella Versace, è divenuta la nuova capo progettista della linea di moda.

In his will, Gianni Versace left  50 percent of his fashion empire to his niece Allegra Versace, daughter of Donatella.
Con il testamento,Gianni Versace ha lasciato il 50 per cento del suo impero della moda alla nipote Allegra Versace, figlia di Donatella.

Her younger brother, Daniel, inherited Gianni’s vast rare artwork collection.
Il figlio minore, Daniel, ha ereditato la vasta collezione di rare opere d’arte di Gianni.

Allegra inherited this stake, worth around half a billion dollars, when she turned 18 in 2004.
Allegra ereditò questa partecipazione azionaria, del valore di circa mezzo miliardo di dollari, al compimento del diciottesimo anno nel 2004. 

She has the final say in the Versace clothing line.
Essa ha l’ultima parola sulla linea d’abbigliamento firmata Versace.

 

Leave a Reply