TESTI PARALLELI – Her Majesty’s Theatre


Traduzione by CARLO CARADONNA, volontario di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit

Her Majesty’s Theatre  
Il teatro di Sua Maestà (la regina)

Her Majesty’s Theatre is a West End theatre, located in the Haymarket, in the City of Westminster.
Il Teatro di Sua Maestà è un teatro dell’area  West End, situato ad Haymarket, all’interno della  “City of  Westminster”.

The present building was designed by Charles J. Phipps and was constructed in 1897 for actor-manager Herbert Beerbohm Tree, who established the Royal Academy of Dramatic Art at the theatre.
L’attuale edificio fu  progettato da Charles J.Phipps e fu costruito nel 1897 per l’attore nonché direttore di teatro Herbert Beerbohm Tree, che istitui’ nel teatro l’Accademia Reale d’Arte Drammatica.

In the early decades of the 20th century, Tree produced spectacular productions of Shakespeare and other classical works,
Nei primi decenni del ventesimo secolo, Tree diede alla luce spettacolari rappresentazioni di opere di di Shakespeare e altri lavori classici;

and the theatre hosted premières by major playwrights such as George Bernard Shaw, J. M. Synge, Noel Coward and J. B. Priestley.
inoltre il teatro accolse la prima delle opere composte dai maggiori drammaturghi come George Bernard Shaw, J.M. Synge, Noel Coward e J.B. Priestley.

Since World War I, the wide stage has made the theatre suitable for large-scale musical productions, and the theatre has specialised in hosting musicals.
Fin dalla I Guerra Mondiale, l’ampio palcoscenico ha reso il teatro adatto alle produzioni musicali imponenti, e il medesimo ha consolidato una propria struttura favorevole alla rappresentazione di musical (lett. si è specializzato).

>>> The theatre has been home to record-setting musical theatre runs, notably the World War I sensation Chu Chin Chow and the current production, Andrew Lloyd Webber’s The Phantom of the Opera, which has played continuously at Her Majesty’s since 1986.
Il teatro ha riservato il proprio palcoscenico alla programmazione – per una durata record – di  spettacoli teatrali del genere musical, in particolare il “Chu Chin Chow” – di grande coinvolgimento nel periodo della Prima Guerra Mondiale – e l’attuale produzione, “Il fantasma dell’opera” di Andrew Lloyd Webber, che è continuamente in scena al Sua Maestà sin dal 1986.  

The theatre was established by architect and playwright John Vanbrugh, in 1705, as the Queen’s Theatre.
Il teatro fu istituito dall’architetto e drammaturgo John Vanbrugh, nel 1705, come il teatro della Regina.

Legally, serious drama unaccompanied by music was forbidden in all but the two London patent theatres, and so this theatre quickly became an opera house.
Per legge, la rappresentazione del dramma serio senza l’accompagnamento musicale fu vietata in tutti i teatri escluso i due teatri autorizzati di Londra, e cosi’ questo teatro divenne rapidamente un teatro lirico.  

Between 1711 and 1739, more than 25 George Frederick Handel operas premièred here.
Tra il 1711 e il 1739, più di 25 opere di George Frederick Handel furono qui rappresentate per la prima volta .

In the early 19th century, the theatre hosted the opera company that was to move to the Theatre Royal, Covent Garden, in 1847, and presented the first London performances of Mozart’s La clemenza di Tito, Così fan tutte and Don Giovanni.
Ai primi del diciannovesimo secolo, il teatro ospitò la compagnia dell’opera che dovette trasferirsi al Royal Theatre, Covent Garden, nel 1847, e mise in scena le prime rappresentazioni –  a Londra – delle opere di Mozart, La clemenza di Tito, Cosi’ fan tutte e Don Giovanni.

It also hosted the Ballet of her Majesty’s Theatre in the mid-19th century, before returning to hosting the London premières of such famous operas as Bizet’s Carmen and Wagner’s Ring Cycle.
Ospitò anche il Balletto del Teatro di Sua Maestà a metà del 19° secolo, prima di riprendere a mettere in scena – a Londra –  la prima di opere famose, quali la Carmen di Bizet e il Ciclo dell’anello di Wagner.

The name of the theatre changes with the gender of the monarch.
Il nome del teatro varia a seconda del sesso del monarca.

It first became the King’s Theatre in 1714 on the accession of George I.
All’inizio, nel 1714, all’ascesa al trono di Giorgio I , divenne il teatro del re.

Most recently, the theatre was known as His Majesty’s Theatre from 1901 to 1952, and it became Her Majesty’s on the accession of Elizabeth II.
Nel periodo più recente, il teatro fu noto come il Teatro di Sua maestà (il Re)  dal 1901 al 1952, e divenne di “Sua Maestà” (la Regina) all’ascesa al trono di Elisabetta II.
 
The theatre’s capacity is 1,216 seats.
La capacità del teatro è di 1.216 posti.

Really Useful Group Theatres has owned the theatre since 2000.
La società Really Useful Goup Theatres è proprietaria del teatro sin dal 2000.