TESTI PARALLELI – Prospettive rosee per il mercato del lavoro dell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina    
Data documento: 22.02.2008
Green Jobs (177/365)
Creative Commons License photo credit: Leonrw

Rosy outlook for EU job market
Prospettive rosee per il mercato del lavoro dell’UE

Millions of new jobs and lower unemployment expected as national reforms begin to take effect, but young people are still losing out.
Previsti milioni di nuovi posti di lavoro e una riduzione della disoccupazione nell’UE: le riforme nazionali cominciano a dare i loro frutti. La disoccupazione giovanile resta però problematica.

The Commission’s latest employment report paints an encouraging picture, forecasting 5m new jobs in the EU by 2009, on top of the 6.5m created in the last two years.
L’ultima relazione sull’occupazione della Commissione dipinge un quadro incoraggiante: negli ultimi due anni, nell’UE sono stati creati 6,5 milioni di nuovi posti di lavoro, ed altri 5 milioni ne sono previsti entro il 2009.

Unemployment is expected to fall to under 7% this year, bringing the number of jobless down to its lowest level since the mid-1980s.
Quest’anno la disoccupazione dovrebbe scendere al di sotto del 7%, portando il numero dei disoccupati al livello più basso dalla metà degli anni ’80 in poi.

>>> “Recent labour market reforms are beginning to show an impact” said jobs commissioner Vladimír Špidla.
“Le recenti riforme del mercato del lavoro “iniziano a produrre effetti” ha affermato Vladimír Špidla commissario responsabile per l’occupazione .

“Structural unemployment has fallen by one third since 2004 and the EU employment rate, currently at 66% has moved much closer to the overall target of 70%.”
“La disoccupazione strutturale si è ridotta di un terzo a partire dal 2004 e il tasso di occupazione nell’UE, attualmente pari al 66%, è arrivato molto vicino al nostro obiettivo complessivo del 70%.”

Half of EU countries (as compared with just a few in 2006) are now actively working to achieve greater flexibility in the labour market combined with greater job security.
Circa la metà dei paesi dell’UE – erano solo alcuni nel 2006 – sta ora lavorando attivamente all’introduzione di una maggiore flessibilità sul mercato del lavoro, rafforzando al tempo stesso la sicurezza dell’occupazione.

The “flexicurity” approach aims to make labour markets more responsive to globalisation, reduce structural unemployment and ease the transition to a more open labour market.
L’approccio basato sulla cosiddetta “flessicurezza” intende migliorare l’adattabilità dei mercati del lavoro alla globalizzazione, ridurre la disoccupazione strutturale ed agevolare la transizione verso un mercato del lavoro più aperto.

Although more women and older people are in work, problems remain, with youth unemployment averaging 17.4%.
Se il tasso di occupazione delle donne e dei lavoratori più anziani è in aumento, la disoccupazione giovanile resta un fenomeno preoccupante in molti paesi membri dell’UE, con un tasso medio del 17,4%.

This is a persistent concern for many EU countries, as young people are still more than twice as likely to be unemployed as the average for the workforce as a whole.
I giovani hanno ancora più del doppio delle probabilità di restare disoccupati rispetto all’insieme della forza lavoro.

Part of the problem is that nearly one in six young people drop out of school early.
In parte, ciò è dovuto al fatto che quasi un giovane su sei abbandona la scuola prima di conseguire un diploma.

The EU is looking to reduce this number, recommending increased investment in education and training to boost attainment levels.
Per ridurre la portata di questo fenomeno, l’UE raccomanda di aumentare gli investimenti nei programmi di istruzione e formazione, al fine di migliorare i risultati scolastici.

Another progress report – on welfare and social inclusion – is due on 25 February.
Il 25 febbraio è inoltre prevista la pubblicazione di un’altra relazione, quella su protezione e inclusione sociale

Leave a Reply