TESTI PARALLELI – Manorialism (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit 


MANORIALISM (2)

Sistema feudale: (detto anche “rete vassallatico-beneficiaria”) (2)

The legal status of adscripti, ‘bound to the soil’, contrasted with barbarian foederati*, who were permitted to settle within the imperial boundaries, remaining subject to their own traditional law.
Lo status giuridico dei ‘glebae adscripti’ (legati alla terra), contrastava con quello dei barbari federati, ai quali era permesso di stabilirsi entro i confini dell’impero, restando tuttavia soggetti alle proprie leggi tradizionali.

As the Germanic kingdoms succeeded Roman authority in the West in the fifth century, Roman landlords were often simply replaced by Gothic or Germanic ones, with little change to the underlying situation or displacement of populations.
Quando, nel corso del V° secolo, gli imperi Germanici soppiantarono l’autorità Romana in Occidente, i proprietari terrieri Romani vennnero, sovente, semplicemente rimpiazzati da quelli Gotici o Germanici, con ben poche modifiche alla vigente situazione o alla migrazione delle popolazioni.

The process of rural self-sufficiency was given an abrupt boost in the eighth century, when normal trade in the Mediterranean Sea was disrupted.
Nell’ottavo secolo è stato dato un impulso improvviso all’autonomia rurale, quando il commercio regolare nel Mar Mediterraneo è stato sospeso.

The thesis put forward by Henri Pirenne, disputed by many, supposes that the Arab conquests forced the medieval economy into even greater ruralisation and gave rise to the classic feudal pattern of varying degrees of servile peasantry underpinning a hierarchy of localised power centres.
La tesi avanzata da Henri Pirenne – e contestata da molti – presume che le conquiste Arabe spinsero l’economia medievale verso una maggiore ruralizzazione e diedero origine al modello classico medievale di vari livelli di sottomissione contadina, alla base di una gerarchia di centri di potere localizzato.

History
Storia


The word derives from traditional inherited divisions of the countryside, reassigned as local jurisdictions known as manors or seigneuries; each manor being subject to a lord (French seigneur), usually holding his position in return for undertakings offered to a higher lord (see Feudalism).

Il termine deriva dalle tradizionali divisioni ereditarie delle campagne, riassegnate come giurisdizioni locali, note come manieri o signorie; ogni maniero era sotto il dominio di un Signore (Seigneur francese) che, abitualmente, deteneva la sua posizione in cambio di garanzie offerte ad un Signore di più alto lignaggio (vedi Feudalesimo).

The lord held a manor court, governed by public law and local custom.
Il Signore aveva una corte manoriale, governata secondo la legge pubblica e gli usi locali.

Not all territorial seigneurs were secular; bishops and abbots also held lands that entailed similar obligations.
Non tutti i proprietari terrieri erano laici; anche vescovi ed abati possedevano tenute che comportavano vincoli simili.

By extension, the word manor is sometimes used in England to mean any home area or territory in which authority is held, often in a police or criminal context.
Estendendo il valore del termine, maniero è talvolta usato in Inghlterra per indicare qualsisi proprietà residenziale o territorio in cui è detenuta l’autorità, spesso in un contesto penale o di polizia.

In the generic plan of a medieval manor from Shepherd’s Historical Atlas, the strips of individually-worked land in the open field system are immediately apparent.
Nel piano generale di un maniero medievale dell’ Atlante Storico di William R. Shepherd, gli appezzamenti autonomamente coltivati nel sistema ‘campo aperto’ sono immediatamente evidenti.

In this plan, the manor house is set slightly apart from the village, but equally often the village grew up around the forecourt of the manor,formerly walled, while the manor lands stretched away outside, as still may be seen at Petworth House.
Secondo questo piano, l’ubicazione dell’edificio manoriale era leggermente distanziata dal villaggio; ma altrettanto spesso il villaggio si sviluppava intorno al cortile del maniero, precedentemente cinto da mura, mentre le tenute di proprietà del maniero si stendevano al di fuori, come ancora può essere visto a Petworth House (West Sussex).

As concerns for privacy increased in the 18th century, manor houses were often located a farther distance from the village.
Nel 18° secolo, in ragione dell’accrescuto valore della privacy, le case padronali erano spesso poste a maggior distanza dal villaggio.

For example, when a grand new house was required by the new owner of Harlaxton Manor, Lincolnshire, in the 1830s, the site of the existing manor house at the edge of its village was abandoned for a new one, isolated in its park, with the village out of view.
Ad esempio, quando venne richiesta una nuova imponente casa venne dal nuovo proprietario di Manor Harlaxton, Lincolnshire, nel decennio 1830-1840, il sito della casa padronale esistente ai margini del villaggio venne abbandonato per uno nuova ubicazione, isolata nel suo parco, con il villaggio celato alla vista.

In an agrarian society, the conditions of land tenure underlie all social or economic factors.
In una società agricola, le condizioni del possesso della terra sono alla base di tutti i fattori sociali o economici.

There were two legal systems of pre-manorial landholding.
Esistevano due sistemi giuridici di proprietà terriera pre-feudale.

One, the most common, was the system of holding land ‘allodially’* in full outright ownership.
Uno, il più comune, era il sistema di proprietà terriera ‘allodiale’ in piena appartenenza ed a titolo irrevocabile.

The other was a use of precaria or benefices, in which land was held conditionally (the root of the English word ‘precarious’).
L’altro sistema consisteva in un uso a titolo precario o di ‘benefici’, secondo il quale i terreni erano posseduti in forma provvisoria (la radice della parola inglese “precario”).

To these two systems, the Carolingian monarchs added a third, the aprisio, which linked manorialism with feudalism.
A questi due sistemi, i monarchi Carolingi ne aggiunsero un terzo, la presura, che collegava il sistema manoriale al feudalesimo.

The aprisio made its first appearance in Charlemagne’s province of Septimania* in the south of France, when Charlemagne had to settle the Visigothic refugees, who had fled with his retreating forces, after the failure of his Zaragoza expedition of 778.
La presura fece la sua prima apparizione, sotto CarloMagno, nella provincia di Settimania, nel sud della Francia, quando Carlomagno dovette trovare una sistemazione per i rifugiati Visigoti, che erano fuggiti con le forze in ritirata, dopo la sconfitta della sua spedizione di Zaragoza nel 778.

He solved this problem by allotting ‘desert’ tracts of uncultivated land belonging to the royal fisc under direct control of the emperor.
Egli pose fine al problema attraverso l’assegnazione di “deserto”, ovvero tratti di terreno incolto appartenenti al fisco reale, sotto diretto controllo dell’imperatore.

These holdings aprisio entailed specific conditions.
Queste proprietà ‘aprisio’ comportavano condizioni specifiche.

The earliest specific aprisio grant that has been identified was at Fontjoncouse, near Narbonne (see Lewis, links).
La prima assegnazione specifica ‘aprisio’ accertata si trovava a Fontjoncouse, nei pressi di Narbonne (vedi Lewis, link).

In former Roman settlements, a system of villas, dating from Late Antiquity, was inherited by the medieval world.
Nei ex insediamenti Romani, un sistema di villae, datate dalla Tarda Antichità, venne ereditato dal mondo medievale.

————

1.    Adscripti Glebae (persone attaccate al suolo) è un termine applicato ad una classe di schiavi romani collegati in perpetuo e trasferiti con la terra che coltivano.
2.    Roma procedette all’arruolamento di numerosi barbari in truppe ausiliarie o a titolo individuale; dalla seconda metà del IV sec. dispose alcuni gruppi di origine barbara a difesa di regioni particolarmente minacciate, accordando loro in cambio un trattato, il foedus, da cui l’appellativo di federati.
3.    Il termine allodio (di origine germanica: Allod, latinizzato in allodium) era utilizzato nel Medioevo per indicare i beni e le terre possedute in piena proprietà, in opposizione ai termini feudo o “beneficio”, con i quali si indicavano invece i beni ricevuti in concessione da un signore dietro prestazione di un giuramento di fedeltà (il cosiddetto omaggio feudale o vassallatico).
4.    Significato del termine Presura (in Castilla) o Aprisio (in Cataluña): occupazione di una terra incolta, senza titolare, con l’intenzione di dissodarla e coltivarla. In base alla legge vigente, coloro che l’avevano occupata ne diventavano proprietari dopo averla lavorata per più di 30 anni. (http://www.ub.edu/duoda/diferencia/html/it/glosario.html)
5.    Settimania è l’antico nome della regione francese della Linguadoca-Rossiglione. L’origine onomastica risale al periodo romano antico, allorché la Legione VII (Legio Septima) si trovava colà di guarnigione, fino all’inizio del cosiddetto Medioevo.