TESTI PARALLELI – Ambiente: Soddisfazione della Commissione per l’Adozione della Legislazione che Vieta le Esportazioni di Mercurio dall’UE

Inglese tratto da questa pagina
Italiano tratto da questa pagina
 
Data documento:25.09.2008  PHOTO CREDIT

Environment: Commission welcomes adoption of legislation to ban EU    mercury exports 
Ambiente: soddisfazione della Commissione per l’adozione della legislazione che vieta le esportazioni di mercurio dall’UE

The European Commission welcomes the final adoption by the Council today of legislation banning all exports of mercury from the European Union.
La Commissione europea esprime soddisfazione per l’adozione finale di oggi da parte del Consiglio della legislazione che vieta tutte le esportazioni di mercurio dall’Unione europea.

The export ban is a key part of the EU’s strategy for reducing the global supply of mercury and thereby limiting emissions of the highly toxic heavy metal into the environment.
Il divieto di esportazione costituisce un elemento chiave della strategia UE di riduzione dell’offerta mondiale di mercurio e di limitazione delle emissioni nell’ambiente di questo metallo pesante estremamente tossico.

>>>The legislation requires mercury that is no longer used in the chlor-alkali industry – the chemical industry sector responsible for chlorine and caustic soda production – or that is produced in certain other industrial operations, to be put into safe storage once the export ban takes effect in March 2011.
La legislazione impone, a partire dall’entrata in vigore del divieto di esportazione nel marzo 2011, l’obbligo di stoccare in sicurezza il mercurio non più utilizzato dall’industria dei cloro-alcali (il settore industriale che produce il cloro e la soda caustica) o che viene prodotto in altri processi industriali.

Environment Commissioner Stavros Dimas said:
Il commissario per l’ambiente Stavros Dimas ha dichiarato al riguardo:

“Mercury poses a threat to human health and the environment in the European Union and globally.
“Il mercurio costituisce una minaccia per la salute umana e per l’ambiente nell’Unione europea e nel mondo.

This important piece of legislation will protect citizens by significantly reducing exposure to this highly toxic metal.
L’importante atto legislativo adottato oggi consentirà di tutelare i cittadini riducendo in misura significativa l’esposizione a questo metallo estremamente tossico.

Let us hope that other countries will follow our example and support our goal of cutting the global supply of this dangerous substance.”
Ci auguriamo che altri paesi seguano il nostro esempio e sostengano il nostro obiettivo di ridurre l’offerta mondiale di questa sostanza pericolosa.”

Dangers of mercury exposure
I pericoli dell’esposizione al mercurio

Mercury and its compounds are highly toxic to humans, animals and ecosystems.
Il mercurio e i suoi componenti sono estremamente tossici per gli esseri umani, gli animali e gli ecosistemi.

High doses can be fatal to humans, but even relatively low doses can seriously affect the nervous system and have been linked with possible harmful effects on the cardiovascular, immune and reproductive systems.
Elevate dosi di mercurio possono essere mortali per gli esseri umani, ma anche dosi relativamente basse possono causare gravi danni al sistema nervoso e sono state associate a possibili effetti nocivi sul sistema cardiovascolare, il sistema immunitario e l’apparato riproduttivo.

Mercury persists in the environment, where it can change into methylmercury, its most toxic form.
Il mercurio persiste nell’ambiente, dove può mutarsi in metilmercurio, la sua forma più tossica.

Methylmercury readily passes through both the placenta and the blood-brain barrier, so exposure of women of child-bearing age and of children is of greatest concern.
Il metilmercurio può superare senza problemi la placenta e la barriera emato-encefalica, pertanto l’esposizione delle donne in età fertile e dei bambini desta gravi preoccupazioni.

Mercury use
L’uso del mercurio

Use of mercury is declining at both global and EU levels.
L’uso del mercurio è in calo sia a livello mondiale che a livello UE.

Yet some significant uses remain.
Permangono però alcuni usi importanti.

Globally, the main uses of mercury are in small-scale gold mining, the chlor-alkali industry and production of vinyl-chloride monomer, the basis of PVC plastic.
A livello mondiale il mercurio è usato principalmente nelle miniere d’oro di piccole dimensioni, nell’industria dei cloro-alcali e nella produzione del cloruro di vinile monomero, la base del PVC.

In the EU only the chlor-alkali industry remains a significant user, and it is progressively phasing out the use of mercury-containing cells in its production of chlorine.
Nell’UE solo l’industria dei cloro-alcali è ancora un utilizzatore importante, ma sta progressivamente eliminando l’uso delle celle a mercurio per la produzione di cloro.

The next most significant use in the EU is in dental amalgam.
La fabbricazione degli amalgami dentali costituisce il secondo più importante utilizzo nell’UE.

EU mercury exports
Le esportazioni di mercurio dall’UE

Although the EU stopped all forms of mercury mining in 2001, it is the world’s biggest exporter – responsible for up to a quarter of the global mercury supply.
Pur avendo messo fine all’estrazione di mercurio nel 2001, l’UE resta il più grande esportatore mondiale, fornitore fino ad un quarto dell’offerta mondiale di mercurio.

The new legislation is designed to ensure that several thousand tonnes of mercury will be taken out of circulation and stored in a way preventing its release.
La nuova legislazione mira ad assicurare il ritiro dalla circolazione di diverse migliaia di tonnellate di mercurio e il loro stoccaggio in condizioni che ne impediscano la fuoriuscita.

Euro Chlor, a federation representing the European chlor-alkali manufacturing industry, has made a voluntary commitment to ensure safe storage of mercury from the industry and compliance with all relevant national and EU legislation.
Euro Chlor, la federazione delle imprese europee produttrici di cloro-alcali, si è impegnata volontariamente ad assicurare lo stoccaggio in sicurezza del mercurio proveniente dal settore e a rispettare tutta la normativa UE e nazionale in materia.

Background
Contesto

The Commission launched the EU’s mercury strategy – a comprehensive plan addressing mercury pollution both in the EU and globally – in January 2005.
La Commissione ha lanciato la strategia UE per il mercurio, un piano su vasta scala di lotta contro l’inquinamento da mercurio sia nell’UE che nel mondo, nel gennaio 2005.

It consists of 20 measures to reduce mercury emissions, cut supply and demand and protect against exposure, especially to methylmercury found in fish.
Il piano comprende 20 misure di riduzione delle emissioni di mercurio, di limitazione dell’offerta e della domanda e di protezione dalle esposizioni, specialmente al metilmercurio presente nel pesce.

The export ban and safe storage of surplus mercury are major aspects of the strategy.
Il divieto di esportazione e l’obbligo di stoccaggio in sicurezza del mercurio eccedente costituiscono elementi essenziali della strategia.

Leave a Reply