TESTI PARALLELI – Foreste a rischio di estinzione

                          
Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
IMG_5235 - Near Wengernalp - huesat
 
Creative Commons License photo credit: thisisbossi

Data documento: 17.10.2008
Vanishing forests
Foreste a rischio di estinzione

EU moves to crack down on illegal timber imports.
Giro di vite dell’UE sulle importazioni illegali di legname.

Illegal logging destroys millions of acres of forest each year.
Ogni anno il disboscamento illegale è responsabile della distruzione di milioni di ettari di foresta.

Much of the timber ends up in Europe, one of the world’s largest markets for wood products like lumber, plywood and furniture.
Buona parte del legname arriva in Europa, uno dei principali mercati mondiali di prodotti del legno, come legname da costruzione, compensato e mobili.

About 20% of these imports come from trees that were illegally felled.
Circa il 20% di queste importazioni provengono da alberi abbattuti illegalmente.

Until now the EU has promoted voluntary action to curb illegal logging.
Finora, l’UE si è limitata a promuovere interventi su base volontaria per ridurre il disboscamento illegale.

>>> But under a new legislative proposal, importers would have to take certain steps to verify the wood is legal.
Una nuova proposta legislativa impone però ora agli importatori di adottare determinate misure per assicurarsi della provenienza legale del legno.

The regulation would also apply to timber producers in the EU, where illegal logging has been reported in some countries.
La normativa si applicherebbe anche ai produttori di legname dell’UE; pratiche di disboscamento illegale sono state infatti riscontrate anche in alcuni paesi europei.

Illegal logging is wreaking environmental havoc, accelerating deforestation, biodiversity loss and climate change.
Il disboscamento illegale è all’origine di tutta una serie di distruzioni ambientali: accelera infatti la deforestazione, la perdita della biodiversità e i cambiamenti climatici.

Deforestation accounts for around 20% of global greenhouse gas emissions.
Circa il 20% delle emissioni mondiali di gas a effetto serra sono imputabili alla deforestazione.

And the problem is getting worse.
E il problema si fa sempre più grave.

More than half of all logging now occurs in vulnerable regions – the Amazon basin, central Africa, and southeast Asia.
Più della metà delle attività di disboscamento avvengono in regioni vulnerabili, come il bacino amazzonico, l’Africa centrale ed il sudest asiatico.

In some countries illegal logging is so rampant it far outstrips legal timber production.
In alcuni paesi, le attività illegali superano di gran lunga la produzione legale di legname.

Deforestation is expected to be a priority in the upcoming international talks on climate change.
La deforestazione dovrebbe essere una delle priorità al centro dei prossimi negoziati internazionali sui cambiamenti climatici.

Leave a Reply