TESTI PARALLELI – La Commissione scende in campo per combattere le discriminazioni di cui sono vittime le persone disabili

 Inglese tratto da: questa pagina
 Italiano tratto da: questa pagina
 
Data documento: 01-12-2008Handicap sign
Creative Commons License photo credit: MattGrommes

Commission looks ahead to tackle disability discrimination
La Commissione scende in campo per combattere le discriminazioni di cui sono vittime le persone disabili

The European Commission will today launch a debate on the future shape of European disability policy ahead of the European Day of People with Disabilities on 3 December.
La Commissione europea apre oggi, nell’imminenza della Giornata europea delle persone disabili che si celebra il 3 dicembre, un dibattito sulla futura politica europea in tema di disabilità.

The conference “Acting locally for a society for all” – taking place today and tomorrow in Brussels – will bring together key players in the disability field to discuss follow-up to the current European Disability Action Plan.
La conferenza “Agire localmente per una società per tutti” riunisce oggi e domani a Bruxelles i principali attori del settore, che discuteranno del seguito da dare al piano d’azione europeo a favore delle persone disabili.

It will also provide an opportunity to discuss the European Commission’s recent proposal for legislation to combat discrimination in access to goods and services, social protection and social advantages, education and health care (see IP/08/1071 ).
I partecipanti alla conferenza avranno anche modo di esaminare la recente proposta legislativa della Commissione mirante a combattere la discriminazione nell’accesso ai beni e ai servizi, alle prestazioni previdenziali, all’istruzione e all’assistenza sanitaria(cfr. IP/08/1071).

>>> Equal Opportunities Commissioner Vladimír Špidla said: “Over 50 million Europeans have a disability.
Vladimír Špidla, commissario alle pari opportunità, ha dichiarato: “Oltre 50 milioni di europei soffrono di una disabilità.

At European level, we already have legal protection against discrimination based on disability in the workplace.
Esistono già norme europee che offrono una protezione contro le discriminazioni sul lavoro nei confronti delle persone disabili.

But in reality, the situation often remains difficult for people with disabilities.
In realtà, spesso queste persone devono ancora affrontare situazioni difficili.

There is no Community-level legislation to protect disabled people from discrimination in other areas of life, outside the workplace.
Non ci sono norme comunitarie che le tutelino al di fuori dell’ambito lavorativo.

That’s one of the reasons why the Commission came forward in July with an ambitious proposal which would provide for protection against discrimination on grounds of disability, age, religion and sexual orientation in access to goods and services, social protection and social advantages, education and health care.
É questo uno dei motivi per i quali la Commissione ha presentato nello scorso luglio una proposta di direttiva che intende assicurare una tutela contro le discriminazioni per ragioni legate alla disabilità, all’età, alla religione e all’orientamento sessuale nell’accesso ai beni e ai servizi, alle prestazioni previdenziali, all’istruzione e all’assistenza sanitaria.

This is an ambitious proposal and I call for the active support of the disability community to help us get this proposal agreed as quickly as possible.”
È una proposta ambiziosa e conto sul sostegno attivo della comunità delle persone disabili perché si possa giungere alla sua approvazione il più rapidamente possibile.”

The current European Disability Action Plan – the roadmap for the EU’s activities in the disability field – runs until 2010.
L’attuale piano d’azione europeo a favore delle persone disabili, nel quadro del quale si collocano tutte le iniziative dell’Unione europea in questo campo, scadrà nel 2010.

The Commission is also using the Conference to kick-start the debate on what Europe should do after 2010 for people with disabilities.
Per la Commissione questa conferenza sarà anche l’occasione per avviare il dibattito sugli indirizzi che l’azione europea in materia dovrà assumere dopo il 2010.

The event will also focus on the UN Convention on the Rights of People with Disabilities, which entered into force in May 2008 and will have a major impact on the life of people with disabilities at both EU and global level.
Tra le principali questioni che saranno esaminate, la convenzione delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità, che è entrata in vigore nel maggio 2008 e le cui ripercussioni nell’Unione europea e nel mondo intero saranno rilevanti.

In August, the Commission made a proposal to conclude the Convention.
In agosto la Commissione ha presentato una proposta per la conclusione della convenzione.

But it is at local level that most of the provisions of the Convention will have to be implemented, and this will be the focus of discussions.
Le disposizioni della convenzione dovranno però essere attuate principalmente sul piano locale ed è soprattutto di questo che si discuterà nella conferenza.

For example, the Conference will discuss how European Structural Funds can make a difference for disabled people through training and accessible infrastructure.
Ad esempio, si tratterà di vedere come i Fondi strutturali europei possano intervenire, finanziando azioni di formazione e infrastrutture accessibili, a favore delle persone disabili.

The conference is organised jointly with the European Disability Forum and supported by the EU-wide “For Diversity. Against Discrimination.” information campaign, which aims to inform people about their rights and obligations and to raise awareness of discrimination issues and the benefits of diversity in general (see also MEMO/08/423 ).
La conferenza è organizzata in collaborazione con il Forum europeo della disabilità e ha il sostegno della campagna europea “Per la diversità. Contro la discriminazione”, che si propone di informare i cittadini sui loro diritti e doveri e di sensibilizzarli alle questioni della discriminazione e in generale agli aspetti positivi della diversità (cfr. anche MEMO/08/423 ).

Leave a Reply