TESTI PARALLELI – Nominati agli Oscar sette film finanziati dall’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:questa pagina
 
Data documento:19.02.2009

And the Oscar goes too ...
Creative Commons License photo credit: teejayhanton

Seven films funded by the EU’s MEDIA film support programme will compete in thirteen categories at this year’s Academy Award ceremonies, to be held on Sunday 22 February.
Sette film finanziati da MEDIA, il programma per il sostegno alla produzione cinematografica dell’UE, competeranno in tredici categorie alla cerimonia di consegna degli Oscar di quest’anno, che si terrà domenica 22 febbraio.

One of these MEDIA funded nominees, Slumdog Millionaire, will compete in the prestigious Best Film and Best Director categories.
Uno dei candidati finanziati da MEDIA, “The Millionaire”, sarà in lizza nelle prestigiose categorie di Miglior film e Migliore regia.

The MEDIA programme will also be represented by three of the nominees for the Best Foreign Language Oscar, including Entre les Murs (“The Class”, France), winner of the Palme d’Or at the 2008 Cannes film festival (IP/08/800).

Il programma MEDIA sarà inoltre rappresentato da tre film candidati all’Oscar per il miglior film in lingua straniera, tra cui “Entre les murs””(“La classe”” Francia), vincitore nel 2008 della Palma d’oro al festival di Cannes ( IP/08/800 ).

Last year, two films funded by MEDIA, the EU film support programme, brought home Oscars.

L’anno scorso, due film finanziati da MEDIA hanno ottenuto un premio Oscar.

In the last three years, MEDIA funded films have won a total of eight Oscar awards.

Negli ultimi tre anni, i film finanziati da MEDIA hanno vinto un totale di otto Oscar.

>>> “The diversity and riches of European film is well reflected in this year’s Oscar nominations,” said Viviane Reding, EU Media Commissioner.
“La diversità e la ricchezza del cinema europeo sono ben rispecchiate nelle nomination agli Oscar di quest’anno”, ha detto Viviane Reding, commissaria europea responsabile per i media.

“I see this as a great pay off for the European Union’s efforts to make European cinema more competitive by supporting the development of films made or co-produced in Europe, their distribution across borders, as well as the use of digital new technologies.”

“La considero una bella ricompensa degli sforzi sostenuti dall’Unione europea per rendere il cinema europeo maggiormente competitivo apportando un sostegno ai film realizzati o coprodotti in Europa, alla loro distribuzione oltre frontiera nonché all’uso delle nuove tecnologie digitali.”

Seven films funded by the EU’s MEDIA film support programme have been nominated for Oscars at this year’s Academy Awards:
Sette film finanziati da MEDIA, il programma per il sostegno alla produzione cinematografica dell’UE, sono stati nominati ai premi Oscar di quest’anno:

Der Baader Meinhof Komplex (Germany, Uli Edel), Entre les murs (France, Laurent Cantet), Waltz with Bashir (Israel/France/Germany, Ari Folman), Happy Go Lucky (UK/Mike Leigh), The Duchess (UK/France/Italy, Saul Dibb), Slumdog Millionaire (UK/US, Danny Boyle) and the award-winning documentary, Man on Wire (UK/US, James Marsh).
“Der Baader Meinhof Komplex” (Germania, Uli Edel), “Entre les murs” (Francia, Laurent Cantet), “Waltz with Bashir” (Israele/Francia/Germania, Ari Folman), “Happy Go Lucky” (Regno Unito, Mike Leigh), “The Duchess” (Regno Unito/Francia/Italia, Saul Dibb), “Slumdog Millionaire” (Regno Unito/USA, Danny Boyle) e il premiato documentario “Man on Wire” (Regno Unito/USA, James Marsh).

The EU’s MEDIA programme provided significant financial support to these films figuring high on the nominations list of the Oscars Ceremony.

Il programma MEDIA dell’Unione europea ha fornito un sostegno finanziario considerevole a questi film, che figurano tra i favoriti nella corsa agli Oscar.

The total contribution from the EU’s MEDIA programme for these films alone amounted to € 3,028,000, with even more support likely to follow for distributing the film to cinemas.

Il contributo totale del programma MEDIA per questi soli film ammonta a 3 028 000 euro, a cui andranno probabilmente aggiunti ulteriori finanziamenti destinati alla distribuzione dei film nelle sale.

Last year, the Oscar winner for best foreign language film was the MEDIA-funded Austrian-German co-production “The Counterfeiters” (Die Fälscher).
Lo scorso anno, l’Oscar per il miglior film in lingua straniera è stato assegnato a una coproduzione austro-tedesca finanziata dal programma MEDIA, “Il Falsario” (“Die Fälscher”).

In 2007, the German MEDIA-funded “The Lives of Others” (Das Leben der Anderen), won the Oscar for the Best Foreign Language film.

Nel 2007, lo stesso premio è andato a un altro film finanziato dal programma MEDIA, il tedesco “La vita degli altri” (“Das Leben der Anderen”).

In 2006 the French MEDIA-funded “The March of the Penguins” (La Marche de l’empereur) was awarded the Oscar for the Best Documentary film.

Nel 2006 un altro film sostenuto dal programma MEDIA, il francese “La marcia dei pinguini” ““La Marche de l’Empereur”), aveva vinto l’Oscar per il miglior documentario.

The EU’s MEDIA programme plays a crucial role in supporting Europe’s audiovisual sector through the development and distribution of thousands of films as well as training activities, festivals and promotion projects throughout Europe.
Il programma comunitario MEDIA svolge un ruolo cruciale nel settore audiovisivo europeo sostenendo la creazione e la distribuzione di migliaia di film, nonché attività di formazione, festival e progetti di promozione in tutta l’Europa.

Nine out of every ten feature films in Europe distributed outside their home country received MEDIA support every year.

Ogni anno, tra i lungometraggi europei distribuiti al di fuori del paese di origine, nove su dieci hanno ricevuto un sostegno del programma MEDIA.

Background

Contesto

The MEDIA 2007 programme will provide €755 million to Europe’s film industry from 2007-2013.

Il programma MEDIA 2007 stanzierà 755 milioni di euro a favore dell’industria cinematografica europea nel periodo 2007-2013 ).

This January the Commission also proposed a MEDIA MUNDUS programme (IP/09/26) that will provide another €15 million of funding from 2011-2013 for projects submitted by audiovisual professionals from the EU and third countries.

Nel mese di gennaio la Commissione ha inoltre proposto un programma MEDIA MUNDUS ( IP/09/26 ), grazie al quale altri 15 milioni di euro verranno concessi tra il 2011 e il 2013 a progetti presentati da professionisti dell’audiovisivo dell’Unione europea e dei paesi terzi.

A clear priority of both the MEDIA and the MEDIA MUNDUS programme is the distribution and promotion of European films outside their original country, across Europe (almost 65% of the total MEDIA budget) and the globe.
Una delle priorità principali dei programmi MEDIA e MEDIA MUNDUS consiste nella promozione e distribuzione di film europei al di fuori del loro paese di origine, in Europa (circa il 65% del bilancio totale MEDIA) e nel resto del mondo.

The MEDIA programme’s overall objectives are to strengthen the competitiveness of the European audiovisual sector by facilitating access to financing and promoting use of digital technologies, to reflect and respect Europe’s cultural identity and heritage, and to increase the circulation of European audiovisual works inside and outside the European.

In generale, il programma MEDIA è volto a rafforzare la competitività del settore audiovisivo europeo facilitando l’accesso ai finanziamenti e promuovendo l’uso di tecnologie digitali, a riflettere e rispettare l’identità e il patrimonio culturale europeo nonché ad aumentare la circolazione delle opere audiovisive europee all’interno e all’esterno dell’Unione.

Leave a Reply