BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 8

  1. July
  2. Margherita Hack
  3. Idiom
  4. Laurel and Hardy
  5. Cloud computing
  6. Fast food
  7. Coursera
  8. Tour de France
  9. English modal verbs
  10. Hartz concept
  11. American Civil War
  12. Florence
  13. Rita Levi Montalcini
  14. Flier (pamphlet)
  15. Credit rating agency
  16. Crusades
  17. Web browser
  18. David Bowie
  19. English people
  20. Cyberwarfare
  21. Password
  22. iOS 7
  23. Massive open online course
  24. Arthur Conan Doyle
  25. Defense of Marriage Act
  26. List of Italian musical terms used in English
  27. Number
  28. Unique selling proposition (USP)
  29. Transatlantic Free Trade Area
  30. Robin Hood
  31. Louvre
     

 


WIKIMAG n. 8 - Luglio 2013 
Fast food

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


Fast food is the term given to food that can be prepared and served very quickly. While any meal with low preparation time can be considered to be fast food, typically the term refers to food sold in a restaurant or store with preheated or precooked ingredients, and served to the customer in a packaged form for take-out/take-away. The term "fast food" was recognized in a dictionary by Merriam–Webster in 1951.

Outlets may be stands or kiosks, which may provide no shelter or seating,[1] or fast food restaurants (also known as quick service restaurants). Franchise operations which are part of restaurant chains have standardized foodstuffs shipped to each restaurant from central locations.[2]

Contents

History

Pulling wheat dough into thin strands to form lamian

The concept of ready-cooked food for sale is closely connected with urban development. In Ancient Rome, cities had street stands that sold bread, sausages and wine.

Pre-modern Europe

In the cities of Roman antiquity, much of the urban population living in insulae, multi-story apartment blocks, depended on food vendors for much of their meals. In the mornings, bread soaked in wine was eaten as a quick snack and cooked vegetables and stews later in popina, a simple type of eating establishment.[3] In the Middle Ages, large towns and major urban areas such as London and Paris supported numerous vendors that sold dishes such as pies, pasties, flans, waffles, wafers, pancakes and cooked meats. As in Roman cities during antiquity, many of these establishments catered to those who did not have means to cook their own food, particularly single households. Unlike richer town dwellers, many often could not afford housing with kitchen facilities and thus relied on fast food. Travellers, as well, such as pilgrims en route to a holy site, were among the customers.[4]

United Kingdom

Fish and chips with mushy peas

In areas which had access to coastal or tidal waters, 'fast food' would frequently include local shellfish or seafood, such as oysters or, as in London, eels. Often this seafood would be cooked directly on the quay or close by.[5] The development of trawler fishing in the mid nineteenth century would lead to the development of a British favourite fish and chips, and the first shop in 1860.[6] A blue plaque at Oldham's Tommyfield Market marks the origin of the fish and chip shop and fast food industries in Britain.[6]

British fast food had considerable regional variation. Sometimes the regionality of dish became part of the culture of its respective area.

The content of fast food pies has varied, with poultry (such as chickens) or wildfowl commonly being used. After World War II, turkey has been used more frequently in fast food.[7]

As well as its native cuisine, the UK has adopted fast food from other cultures, such as pizza, kebab, and curry. More recently healthier alternatives to conventional fast food have also emerged.

United States

Neighboring fast food restaurant advertisement signs in Bowling Green, Kentucky for Wendy's, KFC, Krystal and Taco Bell

As automobiles became popular and more affordable following World War I, drive-in restaurants were introduced. The American company White Castle, founded by Billy Ingram and Walter Anderson in Wichita, Kansas in 1921, is generally credited with opening the second fast food outlet and first hamburger chain, selling hamburgers for five cents each.[8] Walter Anderson had built the first White Castle restaurant in Wichita in 1916, introducing the limited menu, high volume, low cost, high speed hamburger restaurant.[9] Among its innovations, the company allowed customers to see the food being prepared. White Castle was successful from its inception and spawned numerous competitors.

Franchising was introduced in 1921 by A&W Root Beer, which franchised its distinctive syrup. Howard Johnson's first franchised the restaurant concept in the mid-1930s, formally standardizing menus, signage and advertising.[9]

Curb service was introduced in the late 1920s and was mobilized in the 1940s when carhops strapped on roller skates.[10]

The United States has the largest fast food industry in the world, and American fast food restaurants are located in over 100 countries. Approximately 2 million U.S. workers are employed in the areas of food preparation and food servicing including fast food in the USA.[11]

On the go

Fast food outlets are take-away or take-out providers, often with a "drive-through" service which allows customers to order and pick up food from their cars, but most also have indoor and/or outdoor seating areas in which the customers can eat the food on-site.

Nearly from its inception, fast food has been designed to be eaten "on the go", often does not require traditional cutlery, and is eaten as a finger food. Common menu items at fast food outlets include fish and chips, sandwiches, pitas, hamburgers, fried chicken, french fries, onion rings, chicken nuggets, tacos, pizza, hot dogs, and ice cream, though many fast food restaurants offer "slower" foods like chili, mashed potatoes, and salads.

Filling stations

Many petrol/gas stations have convenience stores which sell pre-packaged sandwiches, doughnuts, and hot food. Many gas stations in the United States and Europe also sell frozen foods and have microwaves on the premises in which to prepare them.

Street vendors and concessions

Street vendor serving fast food in Nepal
Fastfood restaurant in Eastern Europe: The Pajdaš (in Prekmurian Buddy), Murska Sobota Slovenia.

Traditional street food is available around the world, usually from small operators and independent vendors operating from a cart, table, portable grill or motor vehicle. Common examples include Vietnamese noodle vendors, Middle Eastern falafel stands, New York City hot dog carts, and taco trucks. Turo-Turo vendors (Tagalog for point point) are a feature of Philippine life. Commonly, street vendors provide a colorful and varying range of options designed to quickly captivate passers-by and attract as much attention as possible.

Depending on the locale, multiple street vendors may specialize in specific types of food characteristic of a given cultural or ethnic tradition. In some cultures, it is typical for street vendors to call out prices, sing or chant sales-pitches, play music, or engage in other forms of "street theatrics" in order to engage prospective customers. In some cases, this can garner more attention than the food.[citation needed]

Cuisine

Deep fried calamari

Modern commercial fast food is often highly processed and prepared in an industrial fashion, i.e., on a large scale with standard ingredients and standardized cooking and production methods. It is usually rapidly served in cartons or bags or in a plastic wrapping, in a fashion which minimizes cost. In most fast food operations, menu items are generally made from processed ingredients prepared at a central supply facility and then shipped to individual outlets where they are reheated, cooked (usually by microwave or deep frying) or assembled in a short amount of time. This process ensures a consistent level of product quality, and is key to being able to deliver the order quickly to the customer and eliminate labor and equipment costs in the individual stores.

Because of commercial emphasis on speed, uniformity and low cost, fast food products are often made with ingredients formulated to achieve a certain flavor or consistency and to preserve freshness.

Variants

Although fast food often brings to mind[citation needed] traditional American fast food such as hamburgers and fries, there are many other forms of fast food that enjoy widespread popularity in the West.

Chinese takeaways/takeout restaurants are particularly popular[where?]. They normally offer a wide variety of Asian food (not always Chinese), which has normally been fried. Most options are some form of noodles, rice, or meat. In some cases, the food is presented as a smörgåsbord, sometimes self service. The customer chooses the size of the container they wish to buy, and then is free to fill it with their choice of food. It is common to combine several options in one container, and some outlets charge by weight rather than by item. Many of these restaurants offer free delivery for purchases over a minimum amount.

Many types of sushi ready to eat
A francesinha fastfood restaurant in Póvoa de Varzim, Portugal.
A fast-food kiosk in Yambol, Bulgaria

Sushi has seen rapidly rising popularity in recent times[where?]. A form of fast food created in Japan (where bentō is the Japanese equivalent of fast food), sushi is normally cold sticky rice flavored with a sweet rice vinegar and served with some topping (often fish), or, as in the most popular kind in the West, rolled in nori (dried laver) with filling. The filling often includes fish, chicken or cucumber.

Pizza is a common fast food category in the United States, with chains such as Papa John's, Domino's Pizza, Sbarro and Pizza Hut. Menus are more limited and standardized than in traditional pizzerias, and pizza delivery is offered.

Kebab houses are a form of fast food restaurant from the Middle East, especially Turkey and Lebanon. Meat is shaven from a rotisserie, and is served on a warmed flatbread with salad and a choice of sauce and dressing. These doner kebabs or shawarmas are distinct from shish kebabs served on sticks. Kebab shops are also found throughout the world, especially Europe, New Zealand and Australia but they generally are less common in the US.

Lamb shish kebab

Fish and chip shops are a form of fast food popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand. Fish is battered and then deep fried.

The Dutch have their own types of fast food. A Dutch fast food meal often consists of a portion of french fries (called friet or patat) with a sauce and a meat product. The most common sauce to accompany french fries is fritessaus. It is a sweet, vinegary and low fat mayonnaise substitute, that the Dutch nevertheless still call "mayonnaise". When ordering it is very often abbreviated to met (literally "with"). Other popular sauces are ketchup or spiced ketchup ("curry"), Indonesian style peanut sauce ("satésaus" or "pindasaus") or piccalilli. Sometimes the fries are served with combinations of sauces, most famously speciaal (special): mayonnaise, with (spiced) ketchup and chopped onions; and oorlog (literally "war"): mayonnaise and peanut sauce (sometimes also with ketchup and chopped onions). The meat product is usually a deep fried snack; this includes the frikandel (a deep fried skinless minced meat sausage), and the kroket (deep fried meat ragout covered in breadcrumbs).

In Portugal, there are some varieties of local fast-food and restaurants specialized in this type of local cuisine. Some of the most popular foods include frango assado (Piri-piri grilled chicken previously marinated), francesinha, francesinha poveira, espetada (turkey or pork meat on two sticks) and bifanas (pork cutlets in a specific sauce served as a sandwich). This type of food is also often served with french fries (called batatas fritas), some international chains started appearing specialized in some of the typical Portuguese fast food such as Nando's.

A fixture of East Asian cities is the noodle shop. Flatbread and falafel are today ubiquitous in the Middle East. Popular Indian fast food dishes include vada pav, panipuri and dahi vada. In the French-speaking nations of West Africa, roadside stands in and around the larger cities continue to sell—as they have done for generations—a range of ready-to-eat, char-grilled meat sticks known locally as brochettes (not to be confused with the bread snack of the same name found in Europe).

Business

In the United States, consumers spent about US$110 billion on fast food in 2000 (which increased from US$6 billion in 1970).[12] The National Restaurant Association forecasted that fast food restaurants in the U.S. would reach US$142 billion in sales in 2006, a 5% increase over 2005. In comparison, the full-service restaurant segment of the food industry is expected to generate $173 billion in sales. Fast food has been losing market share to fast casual dining restaurants, which offer more robust and expensive cuisines.[13]

Employment

According to the U.S. Bureau of Labor Statistics, about 4.1 million U.S. workers are employed in food preparation and serving (including fast food) as of 2010.[14] The BLS's projected job outlook expects average growth and excellent opportunity as a result of high turnover. However, in April 2011, McDonald's hired approximately 62,000 new workers and received a million applications for those positions—an acceptance rate of 6.2%.[15]

Globalization

McDonald's in Moscow

In 2006, the global fast food market grew by 4.8% and reached a value of £102.4 billion and a volume of 80.3 billion transactions.[16] In India alone the fast food industry is growing by 41% a year.[17]

McDonald's is located in 126 countries on 6 continents and operates over 31,000 restaurants worldwide.[18] On January 31, 1990 McDonald’s opened a restaurant in Moscow, and broke opening day records for customers served. The Moscow restaurant is the busiest in the world. The largest McDonald’s in the world, with 25,000 feet of play tubes, an arcade and play center, is located in Orlando, Florida, USA[19][clarification needed]

There are numerous other fast food restaurants located all over the world. Burger King has more than 11,100 restaurants in more than 65 countries.[20] KFC is located in 25 countries.[21] Subway is one of the fastest growing franchises in the world with approximately 39,129 restaurants in 90 countries as of May 2009,[22] the first non-US location opening in December 1984 in Bahrain.[23] Pizza Hut is located in 97 countries, with 100 locations in China.[24] Taco Bell has 278 restaurants located in 14 countries besides the United States.[25]

Criticism

Fast food chains have come under criticism over concerns ranging from claimed negative health effects, alleged animal cruelty, cases of worker exploitation, and claims of cultural degradation via shifts in people's eating patterns away from traditional foods.[citation needed] The intake of fast food is increasing worldwide. A study done in Jeddah has shown that current fast food habits are related to the increase of overweight and obesity among adolescents in Saudi Arabia. [26]

See also

References

  1. ^ Jakle, John (1999). Fast Food: Roadside Restaurants in the Automobile Age. Johns Hopkins University Press. ISBN 0-8018-6920-X.; Brueggemann, Walter (1993). Texts Under Negotiation: The Bible and Postmodern Imagination. Fortress Press. ISBN 0-8006-2736-9.
  2. ^ Talwar, Jennifer (2003). Fast Food, Fast Track: Immigrants, Big Business, and the American Dream. Westview Press. ISBN 0-8133-4155-8.
  3. ^ Stambaugh, John E. (1988) The Ancient Roman City JHU Press ISBN 978-0-8018-3692-3 pp. 200, 209.
  4. ^ Martha Carling, "Fast Food and Urban Living Standards in Medieval England" in Food and Eating in Medieval Barbie, pp. 27–51.
  5. ^ BBC (2006-08-31). "Eel and pie shop". BBC. Retrieved November 24, 2007.
  6. ^ a b The Portuguese gave us fried fish, the Belgians invented chips but 150 years ago an East End boy united them to create The World's Greatest Double Act Mail Online. Retrieved 21 September 2011
  7. ^ BBC News (2007-02-07). "How turkey became a fast food". BBC. Retrieved November 23, 2007.
  8. ^ National Public Radio (2002). "The Hamburger". NPR. Retrieved November 23, 2007.
  9. ^ a b James P Farrell. "The Evolution of the Quick Service Restaurant". A Management Consultant @ Large. Retrieved February 14, 2008.
  10. ^ See Honk for Service by Lou Ellen Mcginley with Stephanie Spurr (Tray Days Publishing, 2004)
  11. ^ U.S. Bureau of Labor Statistics, Occupational Employment Statistics
  12. ^ Schlosser, Eric (2001). Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal. Houghton Mifflin Books. ISBN 0-395-97789-4.
  13. ^ John Eligon (2008-01-13). "Where to Eat? A New Restaurant Genre Offers Manhattan More Choices". The New York Times. Retrieved 2008-12-30. "Though still a relatively small sector within the nation’s $350 billion restaurant industry, several fast-casual chains are showing success and growth in Manhattan, and industry experts say it could be a sign of the sector’s maturity and sustainability nationwide."
  14. ^ "BLS.gov: Food and Beverage Serving and Related Workers"
  15. ^ "It's harder to get a job at McDonalds's than to get into Harvard"
  16. ^ "Our Life Policy Research Notes on takeaways - The UK fast-food market". Retrieved July 28, 2012.
  17. ^ "Worldwatch Institute".
  18. ^ "The Fast Food Factory".
  19. ^ [1]
  20. ^ "Burger King".
  21. ^ "KFC".
  22. ^ Subway publication (2008). "Official SUBWAY Restaurants Web Site". Subway Restaurants. Retrieved 2009-05-24.
  23. ^ "Subway".
  24. ^ "Yum! Brands".
  25. ^ "Taco Bell".
  26. ^ A. Washi, Sidiga; Maha B. Ageib (2010). "Poor diet quality and food habits are related to impaired nutritional status in 13- to 18-year-old adolescents in Jeddah". Nutrition Research 30: 8. doi:10.1016/j.nutres.2010.07.002.

Further reading

  • Adams, Catherine. "Reframing the Obesity Debate: McDonald’s Role May Surprise You." Journal of Law, Medicine, and Ethics 35 (2007): 154-157. Academic Search Premier. EBSCOhost. University of Nevada, Reno Libraries. 5 February 2008.
  • Arndt, Michael. "McDonald’s 24/7." Business Week 4020 (2007): 64-72. Academic Search Premier. EBSCOhost. University of Nevada, Reno Libraries. 22 February 2008.
  • Berry, Leonard L., Kathleen Seiders, and Dhruv Grewal. "The Journal Of Marketing." JSTOR. JSTOR, 2002. Web. 03 Oct. 2010
  • Food and Eating in Medieval Europe. Martha Carlin and Joel T. Rosenthal (editors). The Hambledon Press, London. 1998. ISBN 1-85285-148-1
  • Growth Hormones in Food. (2010, June 14). Retrieved September 23, 2010, from http://www.copperwiki.org/index.php/Growth_Hormones_in_Food#How_does_this_affect_me.3F
  • Hogan, David. Selling 'em by the Sack: White Castle and the Creation of American Food. New York: New York University Press, 1997.
  • Kroc, Ray with Robert Anderson. Grinding It Out: The Making of McDonald's. St. Martin's Press, 1992.
  • Levinstein, Harvey. Paradox of Plenty: a Social History of Eating in Modern America. Berkeley: University of California P, 2003. 228-229.
  • Luxenberg, Stan. Roadside Empires: How the Chains Franchised America. New York: Viking, 1985.
  • McGinley, Lou Ellen with Stephanie Spurr, Honk for Service: A Man, A Tray and the Glory Days of the Drive-In. St. Louis: Tray Days Publishing, 2004. For photos of the Parkmoor Restaurants see Drive-In Restaurant Photos
  • Morrison Paul, Catherine J., and James M. MacDonald. "American Journal of Agricultural Economics." JSTOR. JSTOR, 2003. Web. 03 Oct. 2010.
  • Motavalli, J. (n.d.). The Case Against Meat: Evidence Shows That Our Meat-Based Diet Is Bad for the Environment, Aggravates Global Hunger, Brutalizes Animals and Compromises Our Health. Retrieved September 23, 2010, from http://www.emagazine.com/view/?142
  • Obesity In America. The Endocrine Society; The Hormone Foundation. 27 April 2008 The Obesity Crisis: What's it all about?
  • Pacific Research Institute, Capital Ideas, Vol. 7, No. 31 August 8, 2002
  • Pollan, M. (2009). In Defense of Food: an Eater's Manifesto. New York City: Penguin
  • Robbins, J. (2010, April 18). What About Grass-fed Beef?. Retrieved September 23, 2010, from http://www.johnrobbins.info/blog/grass-fed-beef
  • Schlosser, Eric, Fast Food Nation: The Dark Side of the All-American Meal, Houghton Mifflin Company, 2001
  • Schultz, Howard with Dori Jones Yang, Pour Your Heart Into It: How Starbucks Built a Company One Cup at a Time, Hyperion, 1999
  • Warner, Melanie "Salads or No, Cheap Burgers Revive McDonald’s." The New York Times 19 April 2006. Academic Search Premier. EBSCOhost. University of Nevada, Reno Libraries. 5 February 2008.

External links


 







1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato