BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 8

  1. July
  2. Margherita Hack
  3. Idiom
  4. Laurel and Hardy
  5. Cloud computing
  6. Fast food
  7. Coursera
  8. Tour de France
  9. English modal verbs
  10. Hartz concept
  11. American Civil War
  12. Florence
  13. Rita Levi Montalcini
  14. Flier (pamphlet)
  15. Credit rating agency
  16. Crusades
  17. Web browser
  18. David Bowie
  19. English people
  20. Cyberwarfare
  21. Password
  22. iOS 7
  23. Massive open online course
  24. Arthur Conan Doyle
  25. Defense of Marriage Act
  26. List of Italian musical terms used in English
  27. Number
  28. Unique selling proposition (USP)
  29. Transatlantic Free Trade Area
  30. Robin Hood
  31. Louvre
     

 


WIKIMAG n. 8 - Luglio 2013 
Rita Levi Montalcini

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


Senator for life
of the Italian Republic

Rita Levi-Montalcini
Rita Levi Montalcini.jpg
Rita Levi-Montalcini in 2009
Born 22 April 1909
Turin, Kingdom of Italy
Died 30 December 2012 (aged 103)
Rome, Italy
Citizenship Italian
Nationality Italian
Fields Neurology
Institutions Washington University in St. Louis
Alma mater Turin Medical School, University of Turin
Known for Nerve growth factor
Notable awards Nobel Prize in Physiology or Medicine (1986)
National Medal of Science (1987)

Rita Levi-Montalcini (Italian pronunciation: [ˈrita ˈlɛvi montalˈtʃini]; 22 April 1909 – 30 December 2012) was an Italian neurologist who, together with colleague Stanley Cohen, received the 1986 Nobel Prize in Physiology or Medicine for their discovery of nerve growth factor (NGF).[1] From 2001 until her death she also served in the Italian Senate as a Senator for Life.[2]

Rita Levi-Montalcini had been the oldest living Nobel laureate and the first ever to reach a 100th birthday.[3] On 22 April 2009, she was feted with a 100th birthday party at Rome's city hall.[4][5]

Contents

Early life and education

Born on 22 April 1909 at Turin[6][7] to a wealthy Italian Jewish family,[8] together with her twin sister Paola she was the youngest of four children. Her parents were Adamo Levi, an electrical engineer and mathematician, and Adele Montalcini, a painter.[6]

In her teenage years, she considered becoming a writer and admired Swedish writer Selma Lagerlöf.[9] Adamo discouraged his children from attending college as he feared it would disrupt their lives as wives and mothers but he eventually supported Levi-Montalcini's aspirations to become a doctor anyway.[6] Levi-Montalcini decided to attend University of Turin Medical School after seeing a close family friend die of stomach cancer.[10] While attending, she was taught by neurohistologist Giuseppe Levi who introduced her to the developing nervous system.[3] After graduating in 1936, she went to work as Giuseppe Levi's assistant, but her academic career was cut short by Benito Mussolini's 1938 Manifesto of Race and the subsequent introduction of laws barring Jews from academic and professional careers.[11]

Professional life

Levi-Montalcini conducted experiments from a home laboratory, studying the growth of nerve fibers in chicken embryos, which laid the groundwork for much of her later research. (She described this experience decades later in the science documentary film Death by Design/The Life and Times of Life and Times (1997),[12] which also features her identical twin sister Paola, who had entered a decades-long career in the arts.) Her first genetics laboratory was in her bedroom at her home. In 1943, her family fled south to Florence, and she set up a laboratory there also. Her family returned to Turin in 1945.

In September 1946, Levi-Montalcini accepted an invitation to Washington University in St. Louis, under the supervision of Professor Viktor Hamburger. Although the initial invitation was for one semester, she stayed for thirty years. It was there that she did her most important work: isolating the nerve growth factor (NGF) from observations of certain cancerous tissues that cause extremely rapid growth of nerve cells in 1952.[11] She was made a Full Professor in 1958, and in 1962, established a research unit in Rome, dividing the rest of her time between there and St. Louis.

From 1961 to 1969 she directed the Research Center of Neurobiology of the CNR (Rome), and from 1969 to 1978 the Laboratory of Cellular Biology.[11]

Rita Levi-Montalcini founded the European Brain Research Institute in 2002, and then served as its president.[13][14] Her role in this institute was at the center of some criticism from some parts of the scientific community in 2010.[15]

Controversies were raised about the cooperation of Levi-Montalcini with the Italian pharmaceutical industry Fidia. While working for Fidia, she improved the understanding of gangliosides. Beginning in 1975, the scientist supported the drug Cronassial (a particular ganglioside) produced by Fidia from bovine brain tissue. Independent studies showed that the drug actually could be successful in treatment of intended diseases (periphrastic nervous system neuropathies).[16][17] Years later, some patients under treatment with Cronassial reported a severe neurological syndrome (Guillain-Barré syndrome). As per the normal cautionary routine, Germany banned Cronassial in 1983, followed by other countries. Italy prohibited the drug only in 1993; at the same time, an investigation revealed that Fidia paid the Italian Ministry of Health for a quick approval of Cronassial and later paid for pushing use of the drug in treatment of diseases where it had not been tested.[18][19][20] During the investigation, one of the witnesses spoke about the use of Levi-Montalcini as a sponsor for the drug, even suggesting that the Nobel prize could have been "sponsored", and serious criticism was levied at Levi-Montalcini.[21]

In the 1990s, she was one of the first scientists pointing out the importance of the mast cell in human pathology.[22] In the same period (1993) she identified the endogenous compound palmitoylethanolamide as an important modulator of this cell.[23] This line of research led to using this endogenous compound as an analgesic and anti-inflammatory drug.

Political activity

On 1 August 2001, she was appointed as Senator for Life by the then President of the Italian Republic, Carlo Azeglio Ciampi.[7]

On 28–29 April 2006, Levi-Montalcini, aged 97, attended the opening assembly of the newly-elected Senate, at which the President of the Senate was elected. She declared her preference for the centre-left candidate Franco Marini. Due to her support of the government of Romano Prodi, she was often criticized by some right-wing senators, who accused her of "saving" the government when the government's exiguous majority in the Senate was at risk. She was insulted by neo-fascist politicians such as Francesco Storace.[24][25]

On 17 January 2010, she was present in Rome's main synagogue, during the official visit of Pope Benedict XVI.[26]

Death

Rita Levi-Montalcini died in her home in Rome on 30 December 2012 at the age of 103.[27]

Upon her death, the Mayor of Rome, Gianni Alemanno, stated it was a great loss "for all of humanity." He praised her as someone who represented "civic conscience, culture and the spirit of research of our time." Italian astrophysicist Margherita Hack told Sky TG24 TV in a tribute to her fellow scientist, "She is really someone to be admired." Italy's premier, Mario Monti, paid tribute to Levi-Montalcini's "charismatic and tenacious" character and for her lifelong endeavor to "defend the battles in which she believed." Vatican spokesman Federico Lombardi praised Levi-Montalcini's civil and moral efforts, saying she was an "inspiring" example for Italy and the world.[28]

Family

Levi-Montalcini had an older brother Gino, who died after a heart attack in 1974. He was one of the most well known Italian architects and a professor at the University of Turin.

She had two sisters: Anna, five years older than Rita, and Paola, her twin sister, a popular artist who died on 29 September 2000, aged 91.

Awards and honors

In 1968, she became the tenth woman[29] elected to the United States National Academy of Sciences.[30]

In 1974, although a professed atheist, she became a member of the Pontifical Academy of Sciences[31]

In 1983, she was awarded the Louisa Gross Horwitz Prize from Columbia University.[32]

In 1986, Levi-Montalcini and collaborator Stanley Cohen received the Nobel Prize in Medicine,[11] as well as the Albert Lasker Award for Basic Medical Research.[33] This made her the fourth Nobel Prize winner to come from Italy's small (less than 50,000 people) but very old Jewish community, after Emilio Segrè, Salvador Luria (a university colleague and friend) and Franco Modigliani.

In 1987, she received the National Medal of Science, the highest American scientific honor.[30]

In 1991, she received the Laurea Honoris Causa in Medicine from the University of Trieste, Italy. On that occasion, she expressed her desire to formulate a Carta of Human Duties as necessary counterpart of the too much neglected Declaration of Human Rights. The vision of Rita Levi-Montalcini came true with the issuing of the Trieste Declaration of Human Duties and the foundation in 1993 of the International Council of Human Duties, ICHD, at the University of Trieste.[34]

In 1999, Levi-Montalcini was nominated Goodwill Ambassador of the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO) by FAO Director-General Jacques Diouf.[35]

In 2001, she was nominated Senator-for-life by the Italian President Carlo Azeglio Ciampi.[36]

In 2006, Levi-Montalcini received the degree Honoris Causa in Biomedical Engineering from the Polytechnic University of Turin, in her native city.

In 2008, she received the PhD Honoris Causa from the Complutense University of Madrid, Spain.

She was a founding member of Città della Scienza.[37]

Publications

  • Origine ed Evoluzione del nucleo accessorio del Nervo abducente nell'embrione di pollo, Roma, Tip. Cuggiani, 1942.
  • Il messaggio nervoso, con Pietro Angeletti e Giuseppe Moruzzi, Milano, Rizzoli, 1975.
  • New developments in neurobiological research, in "Commentarii", vol. III, n. 15, Pontificia Academia Scientiarum, 1976.
  • Elogio dell'imperfezione, Milano, Garzanti, 1987. ISBN 88-11-59390-5. (1999 nuova edizione accresciuta).
  • NGF. Apertura di una nuova frontiera nella neurobiologia, Roma-Napoli, Theoria, 1989. ISBN 88-241-0162-3.
  • Sclerosi multipla in Italia. Aspetti e problemi, con Mario Alberto Battaglia, Genova, AISM, 1989. ISBN 88-7148-001-5.
  • Presentazione di Max Perutz, È necessaria la scienza?, Milano, Garzanti, 1989. ISBN 88-11-59415-4.
  • Prefazione a Carlo Levi, Poesie inedite. 1934-1946, Roma, Mancosu, 1990.
  • Prefazione a Gianni Bonadonna, Donne in medicina, Milano, Rizzoli, 1991. ISBN 88-17-84077-7.
  • Presentazione di Gilberto Salmoni, Memoria: un telaio infinito Dialogo su un mondo tutto da scoprire, Genova, Costa & Nolan, 1993.
  • Prefazione a Giacomo Scotti (a cura di), Non si trova cioccolata. Lettere di bambini jugoslavi nell'orrore della guerra, Napoli, Pironti, 1993. ISBN 88-7937-095-2.
  • Reti. Scienza, cultura, economia, con Guido Cimino e Lauro Galzigna, Ancona, Transeuropa, 1993. ISBN 88-7828-101-8.
  • Vito Volterra. Il suo percorso, in Scienza, tecnologia e istituzioni in Europa. Vito Volterra e l'origine del CNR, Roma-Bari, Laterza, 1993. ISBN 88-420-4147-5.
  • Il tuo futuro, Milano, Garzanti, 1993. ISBN 88-11-73837-7.
  • Per i settanta anni della Enciclopedia italiana, 1925-1995, in 1925-1995: la Treccani compie 70 anni. Mostra storico-documentaria, Roma, Treccani, Istituto della Enciclopedia italiana, 1995.
  • Prefazione a American Medical Association, L'uso degli animali nella ricerca scientifica. Libro bianco, Bologna, Esculapio, 1995.
  • Senz'olio contro vento, Milano, Baldini & Castoldi, 1996. ISBN 88-8089-198-7.
  • L'asso nella manica a brandelli, Milano, Baldini & Castoldi, 1998. ISBN 88-8089-429-3.
  • La galassia mente, Milano, Baldini & Castoldi, 1999. ISBN 88-8089-636-9.
  • Presentazione di Nicola Canal, Angelo Ghezzi e Mauro Zaffaroni, Sclerosi multipla. Attualità e prospettive, Milano, Masson, 1999. ISBN 88-214-2467-7.
  • Intervista in Serena Zoli, Storie di ordinaria resurrezione (e non). Fuori dalla depressione e altri mali oscuri, Milano, Rizzoli, 1999. ISBN 88-17-86072-7.
  • L'Università delle tre culture. Conferenza della professoressa Rita Levi-Montalcini, Sondrio, Banca Popolare di Sondrio, 1999.
  • Cantico di una vita, Milano, Cortina, 2000. ISBN 88-7078-666-8.
  • Un universo inquieto. Vita e opere di Paola Levi Montalcini, Milano, Baldini & Castoldi, 2001. ISBN 88-8490-111-1.
  • Tempo di mutamenti, Milano, Baldini & Castoldi, 2002. ISBN 88-8490-140-5.
  • Tempo di azione, Milano, Baldini Castoldi Dalai, 2004. ISBN 88-8490-429-3.
  • Abbi il coraggio di conoscere, Milano, Rizzoli, 2004. ISBN 88-17-00199-6.
  • Lungo le vie della conoscenza. Un viaggio per sentieri inesplorati con Rita Levi-Montalcini, con Giuseppina Tripodi, Brescia, Serra Tarantola, 2005. ISBN 88-88507-56-6.
  • Eva era africana, Roma, Gallucci, 2005. ISBN 88-88716-35-1.
  • I nuovi magellani nell'er@ digitale, con Giuseppina Tripodi, Milano, Rizzoli, 2006. ISBN 88-17-00823-0.
  • Tempo di revisione, con Giuseppina Tripodi, Milano, Baldini Castoldi Dalai, 2006. ISBN 88-8490-983-X.
  • La vita intellettuale, in La vita intellettuale. Professioni, arti, impresa in Italia e nel pianeta. Atti del forum internazionale, 13 e 14 febbraio 2007, Bologna, Salone del podesta di Palazzo Re Enzo, Piazza del Nettuno, Bologna, Proctor, 2007. ISBN 978-88-95499-00-0.
  • Rita Levi-Montalcini racconta la scuola ai ragazzi|Rita Levi-Montalcini con Giuseppina Tripodi racconta la scuola ai ragazzi, Milano, Fabbri, 2007. ISBN 978-88-451-4308-3.
  • Le tue antenate. Donne pioniere nella società e nella scienza dall'antichità ai giorni nostri, con Giuseppina Tripodi, Roma, Gallucci, 2008. ISBN 978-88-6145-033-2.
  • La clessidra della vita di Rita Levi-Montalcini, con Giuseppina Tripodi, Milano, Baldini Castoldi Dalai, 2008. ISBN 978-88-6073-444-0.
  • Ritmi d'arte, Serra Tarantola, 2008 ISBN 88-95839-05-6
  • Cronologia di una scoperta, Milano, Baldini Castoldi Dalai, 2009. ISBN 978-88-6073-557-7.
  • L'altra parte del mondo, con Giuseppina Tripodi, Milano, Rizzoli, 2009. ISBN 978-88-17-01529-5.

See also

References

  1. ^ "The Nobel Prize in Physiology or Medicine 1986". The Nobel Foundation. Retrieved 1 January 2013.
  2. ^ Bradshaw, R. A. (2013). "Rita Levi-Montalcini (1909–2012)". Nature 493 (7432): 306. doi:10.1038/493306a. PMID 23325208. edit
  3. ^ a b Abbott, A. (2009). "Neuroscience: One hundred years of Rita". Nature 458 (7238): 564–567. doi:10.1038/458564a. PMID 19340056. edit
  4. ^ "The Doyenne of Neuroscience celebrates her 100th birthday". IBRO. Retrieved 31 December 2012.
  5. ^ Owen, Richard (30 April 2009). "Secret of Longevity: No Food, No Husband, No Regrets". Excelle. Retrieved 31 December 2012.
  6. ^ a b c Carey, Benedict (30 December 2012). "Dr. Rita Levi-Montalcini, Nobel Winner, Dies at 103". The New York Times.
  7. ^ a b "Scheda di attività - Rita LEVI-MONTALCINI". Retrieved 1 January 2013.
  8. ^ http://www.economist.com/news/obituary/21569019-rita-levi-montalcini-biologist-died-december-30th-aged-103-rita-levi-montalcini Rita Levi-Montalcini
  9. ^ Krause-Jackson, Flavia; Martinuzzi, Elisa (30 December 2012). "Levi-Montalcini, Italian Nobel Laureate, Dies at 103". Bloomberg.
  10. ^ Siegel, Judy (4 March 2008). "Oldest living Nobel laureate arrives today on solidarity visit. 98- year-old Italian neurologist Rita Levi-Montalcini triumphed over Mussolini's anti-Jewish edicts". The Jerusalem Post. Retrieved 30 December 2012.
  11. ^ a b c d "Nobel-winning scientist Levi-Montalcini dies in Rome at 103, biologist studied growth factor". Fox News Channel. 30 December 2012. Retrieved 31 December 2012.
  12. ^ "Death by Design: Where Parallel Worlds Meet". Internet Movie Database. Retrieved 31 December 2012.
  13. ^ "Rita Levi-Montalcini". Washington University. Retrieved 31 December 2012.
  14. ^ "The European Brain Research Institute in Rome". Network of European Neuroscience Institutes. Retrieved 31 December 2012.
  15. ^ "Self-inflicted damage.The autocratic actions of an institute's founder could destroy a centre of excellence for brain research.Nature 463, 270 (21 January 2010)".
  16. ^ "Ganglioside (Cronassial) therapy in diabetic neuropathy". Retrieved 31 December 2012.
  17. ^ "Double-blind, placebo-controlled clinical trial of a mixture of gangliosides ('Cronassial') in post-herpetic neuralgia.". Retrieved 1 January 2013.
  18. ^ "Qualità Intellettuale". UNIPG. Retrieved 16 March 2011.
  19. ^ "Fallimenti storici". Dica33. Retrieved 16 March 2011.
  20. ^ "Rita Levi Montalcini e la vicenda Cronossial". Politica Molecolare. November 2011. Retrieved 16 March 2011.
  21. ^ "Nobel comprato? Non ne so nulla". Retrieved 6 June 2010.
  22. ^ Leon, A.; Buriani, A.; Dal Toso, R.; Fabris, M.; Romanello, S.; Aloe, L.; Levi-Montalcini, R. (1994). "Mast cells synthesize, store, and release nerve growth factor". Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America 91 (9): 3739–3743. PMC 43657. PMID 8170980. edit
  23. ^ Aloe, L.; Leon, A.; Levi-Montalcini, R. (1993). "A proposed autacoid mechanism controlling mastocyte behaviour". Agents and actions. 39 Spec No: C145–C147. PMID 7505999. edit
  24. ^ "Mastella: sì al procedimento su Storace". Repubblica. 17 October 2007. Retrieved 16 March 2011.
  25. ^ "Dispetto alla Montalcini al seggio". La Repubblica. 14 April 2008. Retrieved 16 March 2011.
  26. ^ Pope Tries to Soothe Tensions With Jews. The New York Times, 17 January 2010.
  27. ^ "Addio al premio Nobel Rita Levi Montalcini". ANSA. 30 December 2012. Retrieved 30 December 2012.
  28. ^ D'Emilio, Frances (30 December 2012). "Nobel-winning biologist Rita Levi-Montalcini dies at 103". NBC News. Associated Press. Retrieved 31 December 2012.
  29. ^ Wasserman, Elga (2000). The Door in the Dream: Conversations With Eminent Women in Science. Joseph Henry Press. p. 61. ISBN 0309086191. Retrieved 30 December 2012.
  30. ^ a b Yount, Lisa (2007). A to Z of Women in Science and Math. Infobase Publishing. p. 174. ISBN 1438107951. Retrieved 30 December 2012.
  31. ^ "Rita Levi-Montalcini". The Pontifical Academy of Sciences. Retrieved 31 December 2012.
  32. ^ "Rita Levi-Montalcini - The Embryo Project Encyclopedia". ASU. Retrieved 30 December 2012.
  33. ^ "Albert Lasker Basic Medical Research Award: 1986 Winners". Lasker Foundation. Retrieved 31 December 2012.
  34. ^ "International Council of Human Duties". Retrieved 2 January 2013.
  35. ^ "Meet the Goodwill Ambassadors". FAO. Retrieved 31 December 2012.
  36. ^ Ghieth, Sheyam (13 April 2006). "Prodi May Need Elderly Senators to Keep Government". Bloomberg. Retrieved 30 December 2012.
  37. ^ "E’ scomparsa Rita Levi Montalcini, premio Nobel per la medicina, tra i soci fondatori di Città della Scienza". Città della Scienza. Retrieved 1 January 2013.

For further reading

Sources

  • Levi-Montalcini, Rita, In Praise of Imperfection: My Life and Work.(Elogio dell'imperfezione) Basic Books, New York, 1988.
  • Yount, Lisa (1996). Twentieth Century Women Scientists. New York: Facts on File. ISBN 0-8160-3173-8.
  • Muhm, Myriam : Vage Hoffnung für Parkinson-Kranke - Überlegungen der Medizin-Nobelpreisträgerin Rita Levi-Montalcini, Süddeutsche Zeitung #293, p. 22. December 1986 "L'Archivio "medicina - medicine"". Larchivio.org. Retrieved 2011-03-16.

External links


 







1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato