BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 8

  1. July
  2. Margherita Hack
  3. Idiom
  4. Laurel and Hardy
  5. Cloud computing
  6. Fast food
  7. Coursera
  8. Tour de France
  9. English modal verbs
  10. Hartz concept
  11. American Civil War
  12. Florence
  13. Rita Levi Montalcini
  14. Flier (pamphlet)
  15. Credit rating agency
  16. Crusades
  17. Web browser
  18. David Bowie
  19. English people
  20. Cyberwarfare
  21. Password
  22. iOS 7
  23. Massive open online course
  24. Arthur Conan Doyle
  25. Defense of Marriage Act
  26. List of Italian musical terms used in English
  27. Number
  28. Unique selling proposition (USP)
  29. Transatlantic Free Trade Area
  30. Robin Hood
  31. Louvre
     

 


WIKIMAG n. 8 - Luglio 2013 
English people

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


21 English people.png
1st row: Alfred the Great Oliver Cromwell William Shakespeare Michael Palin Georgiana Cavendish Walter Raleigh Sting

2nd row: Elizabeth I of England Bobby Moore Margaret Thatcher David Beckham Harold Godwinson Kate Winslet Charles Dickens

3rd row: Pope Adrian IV Daniel Craig Isaac Newton George Harrison Jane Austen Damon Albarn George Stephenson

Total population
100+ million worldwide
Regions with significant populations
 United Kingdom 45,265,093[1]
 United States 25,927,345 - 49,598,035 a [2]'[3]
 Canada 6,570,015 b [4]
 Australia 7,238,500-10,700,000 c [5][6]
 New Zealand 44,202 – 281,895 [7]
Languages
English
Religion
Traditionally Anglicanism, but also non-conformists (see History of the Church of England) and also Roman Catholics (see Catholic Emancipation); as well as other faiths (see Religion in England).
Footnotes
a English American, b English Canadian, c English Australian

The English are a nation and ethnic group native to England, who speak English. The English identity is of early mediaeval origin, when they were known in Old English as the Anglecynn. England is a country of the United Kingdom, and English people in England are British Citizens. Their ethnonym is derived from the Angles, Germanic peoples who migrated to Great Britain after the fifth century AD.[8]

Historically, the English population is descended from several genetically similar peoples—the earlier Britons (or Brythons), the Germanic tribes that settled in the region, including Angles, Saxons, and Jutes, collectively known as the Anglo-Saxons, who founded what was to become England (from the Old English Englaland), and the later Danes, Normans and other groups. Following the Act of Union in 1707, in which the Kingdom of England became part of the Kingdom of Great Britain,[9] English customs and identity became closely aligned with British customs and identity.

Today, some English people have recent forbears from other parts of the United Kingdom, while some are also descended from more recent immigrants from other European countries and from the Commonwealth.

The English people are the source of the English language, the parliamentary system, the common law system and numerous major sports. These and other English cultural characteristics have spread worldwide, in part as a result of the former British Empire.

Contents

English nationality

Although England is no longer an independent nation state, but rather a constituent country within the United Kingdom, the English may still be regarded as a "nation" according to the Oxford English Dictionary's definition: a group united by factors that include "language, culture, history, or occupation of the same territory".[10]

The concept of an "English nation" is far older than that of the "British nation", and the 1990s witnessed a revival in English self-consciousness.[11] This is linked to the expressions of national self-awareness of the other British nations of Wales and Scotland  – which take their most solid form in the new devolved political arrangements within the United Kingdom  – and the waning of a shared British national identity with the growing distance between the end of the British Empire and the present.[12][13][14]

Many recent immigrants to England have assumed a solely British identity, while others have developed dual or hyphenated identities.[15][16] Use of the word "English" to describe Britons from ethnic minorities in England is complicated by most non-white people in England identifying as British rather than English. In their 2004 Annual Population Survey, the Office for National Statistics compared the ethnic identities of British people with their perceived national identity. They found that while 58% of white people described their nationality as "English", the vast majority of non-white people called themselves "British".[17]

Relationship to Britishness

It is unclear how many British people consider themselves English. In the 2001 UK census, respondents were invited to state their ethnicity, but while there were tick boxes for 'Irish' and for 'Scottish', there were none for 'English', or 'Welsh', who were subsumed into the general heading 'White British'.[18] Following complaints about this, the 2011 census will "allow respondents to record their English, Welsh, Scottish, Northern Irish, Irish or other identity."[19] Another complication in defining the English is a common tendency for the words "English" and "British" to be used interchangeably, especially overseas. In his study of English identity, Krishan Kumar describes a common slip of the tongue in which people say "English, I mean British". He notes that this slip is normally made only by the English themselves and by foreigners: "Non-English members of the United Kingdom rarely say 'British' when they mean 'English'". Kumar suggests that although this blurring is a sign of England's dominant position with the UK, it is also "problematic for the English [...] when it comes to conceiving of their national identity. It tells of the difficulty that most English people have of distinguishing themselves, in a collective way, from the other inhabitants of the British Isles".[20]

In 1965, the historian A. J. P. Taylor wrote,

"When the Oxford History of England was launched a generation ago, "England" was still an all-embracing word. It meant indiscriminately England and Wales; Great Britain; the United Kingdom; and even the British Empire. Foreigners used it as the name of a Great Power and indeed continue to do so. Bonar Law, by origin a Scotch Canadian, was not ashamed to describe himself as "Prime Minister of England" [...] Now terms have become more rigorous. The use of "England" except for a geographic area brings protests, especially from the Scotch."[21]

However, although Taylor believed this blurring effect was dying out, in his book The Isles (1999), Norman Davies lists numerous examples in history books of "British" still being used to mean "English" and vice versa.[22]

In December 2010, Matthew Parris of The Spectator, analysing the use of “English” over “British”, argued that English identity, rather than growing, had existed all along but has recently been unmasked from behind a veneer of Britishness.[23]

Historical origins and identity

The conventional view of English origins is that the English are primarily descended from the Anglo-Saxons, the term used to describe the various Germanic tribes that migrated to Great Britain following the end of the Roman occupation of Britain, with assimilation of later migrants such as the Vikings and Normans. This version of history is considered by some historians as simplistic or even incorrect on the basis of more recent genetic and archaeological research. Based on a re-estimation of the number of settlers, some have taken the view that it is highly unlikely that the existing British Celtic-speaking population was substantially displaced by the Anglo-Saxons and that instead a process of acculturation took place, with an Anglo-Saxon ruling elite imposing their culture on the local populations.[24][25] However, many historians, while making allowance for British survival, still hold to the view that there was significant displacement of the indigenous population.[26][27]

The Celtic-speaking populations, particularly in their use of Brythonic languages such as Cornish, Cumbric, and Welsh, held on for several centuries in parts of England such as Cornwall, Devon, Cumbria and a part of Lancashire.[28][29] Historian Catherine Hills describes what she calls the "national origin myth" of the English:

The arrival of the Anglo-Saxons ... is still perceived as an important and interesting event because it is believed to have been a key factor in the identity of the present inhabitants of the British Isles, involving migration on such a scale as to permanently change the population of south-east Britain, and making the English a distinct and different people from the Celtic Irish, Welsh and Scots ....this is an example of a national origin myth ... and shows why there are seldom simple answers to questions about origins.[30]

Recent books by Stephen Oppenheimer and Bryan Sykes have argued that the recent genetic studies in fact do not show a clear dividing line between the English and their 'Celtic' neighbours, but that there is a gradual clinal change from west coast Britain to east coast Britain. They suggest that the majority of the ancestors of British peoples were the original palaeolithic settlers of Great Britain, and that the differences that exist between the east and west coasts of Great Britain though not large, are deep in prehistory, mostly originating in the upper palaeolithic and Mesolithic (15,000–7,000 years ago). Furthermore, Oppenheimer stated that genetic testing has proven that "75% of British and Irish ancestors arrive[d] between 15,000 and 7,500 years ago" (that is, long before the arrival of the Anglo-Saxons, and even before that of the Celts).[31] There is support to say that these ancestors came from the Iberian peninsula and southwestern France[dubious ], but not from Central Europe, where the Proto-Celts once lived.

In 2002, the BBC used the headline "English and Welsh are races apart" to report a genetic survey of test subjects from market towns in England and Wales,[32] while in September 2006, The Sunday Times reported that a survey of first names and surnames in the UK had identified Ripley in Derbyshire as "the 'most English' place in England with 88.58% of residents having an English ethnic background".[33] The Daily Mail printed an article with the headline "We're all Germans! (and we have been for 1,600 years)".[34][35]

History of English people

Early Middle Ages

"The Arrival of the First Ancestors of Englishmen out of Germany into Britain": a fanciful image of the Anglo-Saxon migration, an event central to the English national myth. From A Restitution of Decayed Intelligence by Richard Verstegan (1605)

The first people to be called 'English' were the Anglo-Saxons, a group of closely related Germanic tribes that began migrating to eastern and southern Great Britain, from southern Denmark and northern Germany, in the 5th century AD, after the Romans had withdrawn from Britain. The Anglo-Saxons gave their name to England (Engla land, meaning "Land of the Angles") and to the English.

The Anglo-Saxons arrived in a land that was already populated by people commonly referred to as the 'Romano-British'—the descendants of the native Brythonic-speaking population that lived in the area of Britain under Roman rule during the 1st–5th centuries AD. The multi-ethnic nature of the Roman Empire meant that small numbers of other peoples may have also been present in England before the Anglo-Saxons arrived. There is archaeological evidence, for example, of an early North African presence in a Roman garrison at Aballava, now Burgh-by-Sands, in Cumbria; a fourth-century inscription says that the Roman military unit Numerus Maurorum Aurelianorum ("unit of Aurelian Moors") from Mauretania (Morocco) was stationed there.[36]

The exact nature of the arrival of the Anglo-Saxons and their relationship with the Romano-British is a matter of debate. Traditionally, it was believed that a mass invasion by various Anglo-Saxon tribes largely displaced the indigenous British population in southern and eastern Great Britain (modern-day England with the exception of Cornwall). This was supported by the writings of Gildas, the only contemporary historical account of the period, describing slaughter and starvation of native Britons by invading tribes (aduentus Saxonum).[37]

Added to this was the fact that the English language contains no more than a handful of words borrowed from Brythonic sources (although the names of some towns, cities, rivers etc. do have Brythonic or pre-Brythonic origins, becoming more frequent towards the west of Britain).[38] However, this view has been re-evaluated by some archaeologists and historians since the 1960s, and more recently supported by genetic studies,[39] who see only minimal evidence for mass displacement. Archaeologist Francis Pryor has stated that he "can't see any evidence for bona fide mass migrations after the Neolithic."[40]

While the historian Malcolm Todd writes "It is much more likely that a large proportion of the British population remained in place and was progressively dominated by a Germanic aristocracy, in some cases marrying into it and leaving Celtic names in the, admittedly very dubious, early lists of Anglo-Saxon dynasties. But how we identify the surviving Britons in areas of predominantly Anglo-Saxon settlement, either archaeologically or linguistically, is still one of the deepest problems of early English history."[41]

In a survey of the genes of British and Irish men, even those British regions that were most genetically similar to (Germanic speaking) continental regions were still more genetically British than continental: "When included in the PC analysis, the Frisians were more 'Continental' than any of the British samples, although they were somewhat closer to the British ones than the North German/Denmark sample. For example, the part of mainland Britain that has the most Continental input is Central England, but even here the AMH+1 frequency, not below 44% (Southwell), is higher than the 35% observed in the Frisians. These results demonstrate that even with the choice of Frisians as a source for the Anglo-Saxons, there is a clear indication of a continuing indigenous component in the English paternal genetic makeup."[42]

Vikings and the Danelaw

From about AD 800 waves of Danish Viking assaults on the coastlines of the British Isles were gradually followed by a succession of Danish settlers in England. At first, the Vikings were very much considered a separate people from the English. This separation was enshrined when Alfred the Great signed the Treaty of Alfred and Guthrum to establish the Danelaw, a division of England between English and Danish rule, with the Danes occupying northern and eastern England.[43]

However, Alfred's successors subsequently won military victories against the Danes, incorporating much of the Danelaw into the nascent kingdom of England. Danish invasions continued into the 11th century, and there were both English and Danish kings in the period following the unification of England (for example, Æthelred II (978–1013 and 1014–1016) was English but Cnut (1016–1035) was Danish).

Gradually, the Danes in England came to be seen as 'English'. They had a noticeable impact on the English language: many English words, such as anger, ball, egg, got, knife, take, and they, are of Old Norse origin,[44] and place names that end in -thwaite and -by are Scandinavian in origin.[45]

English unification

Southern Great Britain in AD 600 after the Anglo-Saxon settlement, showing England's division into multiple petty kingdoms.

The English population was not politically unified until the 10th century. Before then, it consisted of a number of petty kingdoms which gradually coalesced into a Heptarchy of seven powerful states, the most powerful of which were Mercia and Wessex. The English nation state began to form when the Anglo-Saxon kingdoms united against Danish Viking invasions, which began around 800 AD. Over the following century and a half England was for the most part a politically unified entity, and remained permanently so after 959.

The nation of England was formed in 937 by Athelstan of Wessex after the Battle of Brunanburh,[46][47] as Wessex grew from a relatively small kingdom in the South West to become the founder of the Kingdom of the English, incorporating all Anglo-Saxon kingdoms and the Danelaw.[48]

Norman and Angevin rule

King Harold II of England (right) at the Norman court, from the Bayeux Tapestry

The Norman conquest of England during 1066 brought Anglo-Saxon and Danish rule of England to an end, as the new Norman elite almost universally replaced the Anglo-Saxon aristocracy and church leaders. After the conquest, "English" normally included all natives of England, whether they were of Anglo-Saxon, Scandinavian or Celtic ancestry, to distinguish them from the Norman invaders, who were regarded as "Norman" even if born in England, for a generation or two after the Conquest.[49] The Norman dynasty ruled England for 87 years until the death of King Stephen in 1154, when the succession passed to Henry II, House of Plantagenet (based in France), and England became part of the Angevin Empire until 1399.

Various contemporary sources suggest that within fifty years of the invasion most of the Normans outside the royal court had switched to English, with Anglo-Norman remaining the prestige language of government and law largely out of social inertia. For example, Orderic Vitalis, a historian born in 1075 and the son of a Norman knight, said that he learned French only as a second language. Anglo-Norman continued to be used by the Plantagenet kings until Edward I came to the throne.[50] Over time the English language became more important even in the court, and the Normans were gradually assimilated, until, by the 14th century, both rulers and subjects regarded themselves as English and spoke the English language.[51]

Despite the assimilation of the Normans, the distinction between 'English' and 'French' survived in official documents long after it had fallen out of common use, in particular in the legal phrase Presentment of Englishry (a rule by which a hundred had to prove an unidentified murdered body found on their soil to be that of an Englishman, rather than a Norman, if they wanted to avoid a fine). This law was abolished in 1340.[52]

In the United Kingdom

Since the 18th century, England has been one part of a wider political entity covering all or part of the British Isles, which today is called the United Kingdom. Wales was annexed by England by the Laws in Wales Acts 1535–1542, which incorporated Wales into the English state.[53] A new British identity was subsequently developed when James VI of Scotland became James I of England as well, and expressed the desire to be known as the monarch of Britain.[54]

In 1707, England formed a union with Scotland by passing an Act of Union in March 1707 that ratified the Treaty of Union. The Parliament of Scotland had previously passed its own Act of Union, so the Kingdom of Great Britain was born on 1 May 1707. In 1801, another Act of Union formed a union between the Kingdom of Great Britain and the Kingdom of Ireland, creating the United Kingdom of Great Britain and Ireland. In 1922, about two thirds of the Irish population (those who lived in twenty-six of the thirty-two counties of Ireland), left the United Kingdom to form the Irish Free State. The remainder became the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, although this name was not introduced until 1927, after some years in which the term "United Kingdom" had been little used.

Throughout the history of the UK, the English have been dominant in population and in political weight. As a consequence, notions of 'Englishness' and 'Britishness' are often very similar. At the same time, after the Union of 1707, the English, along with the other peoples of the British Isles, have been encouraged to think of themselves as British rather than to identify themselves with the constituent nations.[55]

Immigration and assimilation

Although England has not been conquered since the Norman conquest nor extensively settled since, it has been the destination of varied numbers of migrants at different periods from the seventeenth century. While some members of these groups maintain a separate ethnic identity, others have assimilated and intermarried with the English. Since Oliver Cromwell's resettlement of the Jews in 1656, there have been waves of Jewish immigration from Russia in the nineteenth century and from Germany in the twentieth.[56]

After the French king Louis XIV declared Protestantism illegal in 1685 with the Edict of Fontainebleau, an estimated 50,000 Protestant Huguenots fled to England.[57] Due to sustained and sometimes mass emigration from Ireland, current estimates indicate that around 6 million people in the UK have at least one grandparent born in Ireland.[58]

There has been a black presence in England since the 16th century due to the slave trade,[59] and an Indian presence since at least the 17th century because of the East India Company[60] and British Raj,[59] or 16th century with the arrival of Romanichal migrants. Black and Asian populations have grown in England as immigration from the British Empire and the subsequent Commonwealth of Nations was encouraged due to labour shortages during post-war rebuilding.[61] However, these groups are often still considered to be ethnic minorities and research has shown that black and Asian people in the UK are more likely to identify as British rather than with one of the state's four constituent nations, including England.[62]

Current national and political identity

The 1990s witnessed a resurgence of English national identity.[63] Survey data shows a rise in the number of people in England describing their national identity as English and a fall in the number describing themselves as British.[64] Scholars and journalists have noted a rise in English self-consciousness, with increased use of the English flag, particularly at football matches where the Union flag was previously more commonly flown by fans.[65][66]

This perceived rise in English self-consciousness has generally been attributed to the devolution in the late 1990s of some powers to the Scottish Parliament and National Assembly for Wales.[63][67] In policy areas for which the devolved administrations in Scotland, Wales and Northern Ireland have responsibility, the UK Parliament votes on laws that consequently only apply to England. Because the Westminster Parliament is composed of MPs from throughout the UK, this has given rise to the "West Lothian question", a reference to the situation in which MPs representing constituencies outside England can vote on matters affecting only England, but MPs cannot vote on the same matters in relation to the other parts of the UK.[68] Consequently, groups such as the Campaign for an English Parliament have called for the creation of a devolved English Parliament, claiming that there is now a discriminatory democratic deficit against the English. The establishment of an English parliament has also been backed by a number of Scottish and Welsh nationalists.[69][70] Writer Paul Johnson has suggested that like most dominant groups, the English have only demonstrated interest in their ethnic self-definition when they were feeling oppressed.[71]

John Curtice argues that "In the early years of devolution...there was little sign" of an English backlash against devolution for Scotland and Wales, but that more recently survey data shows tentative signs of "a form of English nationalism...beginning to emerge among the general public".[72] Michael Kenny, Richard English and Richard Hayton, meanwhile, argue that the resurgence in English nationalism predates devolution, being observable in the early 1990s, but that this resurgence does not necessarily have negative implications for the perception of the UK as a political union.[73] Others question whether devolution has led to a rise in English national identity at all, arguing that survey data fails to portray the complex nature of national identities, with many people considering themselves both English and British.[74]

Recent surveys of public opinion on the establishment of an English parliament have given widely varying conclusions. In the first five years of devolution for Scotland and Wales, support in England for the establishment of an English parliament was low at between 16 and 19 per cent, according to successive British Social Attitudes Surveys.[75] A report, also based on the British Social Attitudes Survey, published in December 2010 suggests that only 29 per cent of people in England support the establishment of an English parliament, though this figure had risen from 17 per cent in 2007.[76] One 2007 poll carried out for BBC Newsnight, however, found that 61 per cent would support such a parliament being established.[77] Krishan Kumar notes that support for measures to ensure that only English MPs can vote on legislation that applies only to England is generally higher than that for the establishment of an English parliament, although support for both varies depending on the timing of the opinion poll and the wording of the question.[78] Electoral support for English nationalist parties is also low, even though there is public support for many of the policies they espouse.[79] The English Democrats gained just 64,826 votes in the 2010 UK general election, accounting for 0.3 per cent of all votes cast in England.[80] Kumar argued in 2010 that "despite devolution and occasional bursts of English nationalism – more an expression of exasperation with the Scots or Northern Irish – the English remain on the whole satisfied with current constitutional arrangements".[81]

English diaspora

George Washington 1st President of the United States had English ancestors.[82] Edmund Barton and Alfred Deakin, 1st and 2nd Prime Minister of Australia both had English parents.

From the earliest times English people have left England to settle in other parts of Great Britain and Northern Ireland, but it is not possible to identify their numbers, as British censuses have historically not invited respondents to identify themselves as English.[83] However, the census does record place of birth, revealing that 8.08% of Scotland's population,[84] 3.66% of the population of Northern Ireland[85] and 20% of the Welsh population were born in England.[86] Similarly, the census of the Republic of Ireland does not collect information on ethnicity, but it does record that there are over 200,000 people living in Ireland who were born in England and Wales.[87]

English emigrant and ethnic descent communities are found across the world, and in some places, settled in significant numbers. Substantial populations descended from English colonists and immigrants exist in the United States, Canada, Australia, South Africa and New Zealand.

Map showing the population density of Americans who claim English ancestry. Dark red and brown indicate a higher density. (see also Maps of American ancestries)

United States

According to the American Community Survey in 2009 data, Americans reporting English ancestry made up an estimated 9.0% of the total U.S. population, and form the third largest European ancestry group after German Americans and Irish Americans.[88] However, demographers regard this as an undercount, as the index of inconsistency is high, and many, if not most, people from English stock have a tendency to identify simply as Americans[89][90][91][92] or, if of mixed European ancestry, nominate a more recent and differentiated ethnic group.[93]

Throughout the nineteenth century, England was the largest investor in American land development, railroads, mining, cattle ranching, and heavy industry. Perhaps because English settlers gained easy acceptance, they founded few organizations dedicated to preserving the traditions of their homeland. In the 2000 United States Census, 24,509,692 Americans described their ancestry as wholly or partly English. In addition, 1,035,133 recorded British ancestry.[94]

In the 1980 United States Census, over 49 million (49,598,035) Americans claimed English ancestry, at the time around 26.34% of the total population and largest reported group which, even today, would make them the largest ethnic group in the United States.[95][96]

Canada

In the 2006 Canadian Census, 'English' was the most common ethnic origin (ethnic origin refers to the ethnic or cultural group(s) to which the respondent's ancestors belong[97]) recorded by respondents; 6,570,015 people described themselves as wholly or partly English, 16% of the population.[98] On the other hand people identifying as Canadian but not English may have previously identified as English before the option of identifying as Canadian was available.[99]

Australia

In Australia, the 2006 Australian Census recorded 6,298,945 people who described their ancestry, but not ethnicity, as 'English'. 1,425,559 of these people recorded that both their parents were born overseas.

Other communities

Significant numbers of people with at least some English ancestry also live in Scotland and Wales, as well as in Ireland, Chile, Argentina, New Zealand, South Africa and Brazil.

Since the 1980s there have been increasingly large numbers of English people, estimated at over 3 million, permanently or semi-permanently living in Spain and France, drawn there by the climate and cheaper house prices.[100]

Culture

The culture of England is sometimes difficult to separate clearly from the culture of the United Kingdom,[101] so influential has English culture been on the cultures of the British Isles and, on the other hand, given the extent to which other cultures have influenced life in England.

See also

   

Language:

Diaspora:

Notes

  1. ^ The CIA World Factbook reports that in the 2001 UK census 92.1% of the UK population were in the White ethnic group, and that 83.6% of this group are in the English ethnic group. The UK Office for National Statistics reports a total population in the UK census of 58,789,194. A quick calculation shows this is equivalent to 45,265,093 people in the English ethnic group. However, this number may not represent a self-defined ethnic group, these data do not take into account non-white people who would also identify as ethnically English. The number who described their ethnic group as English in the 2001 UK census has not been published by the Office for National Statistics.
  2. ^ 2010 ACS Ancestry estimates
  3. ^ US Census 1980
  4. ^ (Ethnic origin) The 2006 Canadian Census gives 1,367,125 respondents stating their ethnic origin as English as a single response, and 5,202,890 including multiple responses, giving a combined total of 6,570,015.
  5. ^ (Ancestry) The 2011 Australian Census reports 7,238,500 people of English ancestry.
  6. ^ G. Leitner, Australia's Many Voices: Australian English--The National Language, 2004, p. 66
  7. ^ (Ethnic origin) The 2006 New Zealand census reports 44,202 people (based on pre-assigned ethnic categories) stating they belong to the English ethnic group. The 1996 census used a different question to both the 1991 and the 2001 censuses, which had "a tendency for respondents to answer the 1996 question on the basis of ancestry (or descent) rather than 'ethnicity' (or cultural affiliation)" and reported 281,895 people with English origins; See also the figures for 'New Zealand European'.
  8. ^ "Online Etymology Dictionary". Etymonline.com. Retrieved 8 July 2011.
  9. ^ "Act of Union 1707". parliament.uk. Retrieved 26 August 2010.
  10. ^ "Nation", sense 1. The Oxford English Dictionary, 2nd edtn., 1989'.
  11. ^ Kumar 2003, pp. 262–290
  12. ^ Kumar 2003, pp. 1–18.
  13. ^ English nationalism 'threat to UK', BBC, Sunday, 9 January 2000
  14. ^ The English question Handle with care, the Economist 1 November 2007
  15. ^ Condor, Gibson & Abell 2006.
  16. ^ "Ethnic minorities feel strong sense of identity with Britain, report reveals" Maxine Frith The Independent 8 January 2004. [1]; Hussain, Asifa and Millar, William Lockley (2006) Multicultural Nationalism Oxford University Press p149-150 [2]; "Asian recruits boost England fan army" by Dennis Campbell, The Guardian 18 June 2006. [3]; "National Identity and Community in England" (2006) Institute of Governance Briefing No.7. [4]
  17. ^ "78 per cent of Bangladeshis said they were British, while only 5 per cent said they were English, Scottish or Welsh", and the largest percentage of non-whites to identify as English were the people who described their ethnicity as "Mixed" (37%).'Identity', National Statistics, 21 February 2006
  18. ^ Scotland's Census 2001: Supporting Information (PDF; see p. 43); see also Philip Johnston, "Tory MP leads English protest over census", Daily Telegraph 15 June 2006.
  19. ^ 'Developing the Questionnaires', National Statistics Office.
  20. ^ Kumar 2003, pp. 1–2.
  21. ^ A. J. P. Taylor, English History, 1914–1945 (Oxford: Clarendon Press, 1965), p. v
  22. ^ Norman Davies, The Isles (1999)[page needed]
  23. ^ Matthew Parris, in The Spectator dated 18 December 2010: “With a shrug of the shoulders, England is becoming a nation once again”.
  24. ^ Michael Jones, The End of Roman Britain, pp.8–38.
  25. ^ See also "Britain AD: a quest for Arthur, England and the Anglo-Saxons" by Francis Pryor
  26. ^ Mark G. Thomas, Michael P. H. Stumpf and Heinrich Hark. Evidence for an apartheid-like social structure in early Anglo-Saxon England (PDF). Royal Society. Retrieved 21 January 2010.
  27. ^ Andrew Tyrrell, Corpus Saxon in Social Identity in Early Medieval Britain by Andrew Tyrrell and William O. Frazer (London: Leicester University Press. 2000)
  28. ^ Chamber's cyclopædia of English literature: a history, critical and biographical, of authors in the English tongue from the earliest times till the present day, with specimens of their writings, Volume 1 Robert Chambers, John Liddell Geddie, David Patrick, 1922. Page.2
  29. ^ The Cornish language and its literature, Peter Berresford Ellis, Routledge, 1974 ISBN 0-7100-7928-1, ISBN 978-0-7100-7928-2. page. 20
  30. ^ Catherine Hills, The Origins of the English (London: Duckworth, Duckworth Debates in Archaeology, 2003), p. 18, ISBN 0-7156-3191-8
  31. ^ A United Kingdom? Maybe NY Times
  32. ^ "English and Welsh are Races Apart", BBC, 30 June 2002
  33. ^ "Found: Migrants with the Mostest", Robert Winnett and Holly Watt, The Sunday Times, 10 June 2006
  34. ^ Julie Wheldon. We're all Germans! (and we have been for 1,600 years), The Daily Mail, 19 July 2006
  35. ^ The BBC article claims a 50–100% "wipeout" of "indigenous British" by Anglo-Saxon "invaders", while the original article (Y Chromosome Evidence for Anglo-Saxon Mass Migration Michael E. Weale et al., in Molecular Biology and Evolution 19 [2002]) claims only a 50–100% "contribution" of "Anglo-Saxons" to the current Central English male population, with samples deriving only from central England; the conclusions of this study have been questioned in Cristian Capelli, et al., A Y Chromosome Census of the British Isles Current Biology, 13 (2003). The Times article reports Richard Webber's OriginsInfo database, which does not use the word 'ethnic' and acknowledges that its conclusions are unsafe for many groups; see "Investigating Customers Origins", OriginsInfo.
  36. ^ The archaeology of black Britain, Channel 4. Retrieved 21 December 2009.
  37. ^ Gildas, The Ruin of Britain &c. (1899). pp. 4–252. The Ruin of Britain
  38. ^ celtpn
  39. ^ Oppenheimer, S. (2006). The Origins of the British: A Genetic Detective Story. London: Constable and Robinson. ISBN 978-1-84529-158-7.
  40. ^ Britain BC: Life in Britain and Ireland before the Romans by Francis Pryor, p. 122. Harper Perennial. ISBN 0-00-712693-X.
  41. ^ Todd, Malcolm. "Anglo-Saxon Origins: The Reality of the Myth", in Cameron, Keith. The nation: myth or reality?. Intellect Books, 1994. Retrieved 21 December 2009.
  42. ^ Capelli, C., N. Redhead, J. K. Abernethy, F. Gratrix, J. F. Wilson, T. Moen, T. Hervig, M. Richards, M. P.H. Stumpf, P. A. Underhill, P. Bradshaw, A. Shaha, M. G. Thomas, N. Bradman and D. B. Goldstein A Y Chromosome Census of the British Isles Current Biology, 13 (2003).
  43. ^ The Age of Athelstan by Paul Hill (2004), Tempus Publishing. ISBN 0-7524-2566-8
  44. ^ Online Etymology Dictionary by Douglas Harper (2001), List of sources used. Retrieved 10 July 2006.
  45. ^ The Adventure of English, Melvyn Bragg, 2003. Pg 22
  46. ^ Athelstan (c.895–939): Historic Figures: BBC – History. Retrieved 30 October 2006.
  47. ^ The Battle of Brunanburh, 937AD by h2g2, BBC website. Retrieved 30 October 2006.
  48. ^ A. L. Rowse, The Story of Britain, Artus 1979 ISBN 0-297-83311-1
  49. ^ OED, 2nd edition, s.v. 'English'.
  50. ^ England – Plantagenet Kings
  51. ^ BBC – The Resurgence of English 1200 – 1400
  52. ^ OED, s.v. 'Englishry'.
  53. ^ Liberation of Ireland: Ireland on the Net Website. Retrieved 23 June 2006.
  54. ^ A History of Britain: The British Wars 1603–1776 by Simon Schama, BBC Worldwide. ISBN 0-563-53747-7.
  55. ^ The English, Jeremy Paxman 1998[page needed]
  56. ^ EJP looks back on 350 years of history of Jews in the UK: European Jewish Press. Retrieved 21 July 2006.
  57. ^ Meredith on the Guillet-Thoreau Genealogy
  58. ^ More Britons applying for Irish passports by Owen Bowcott The Guardian, 13 September 2006. Retrieved 9 January 2006.
  59. ^ a b Black Presence, Asian and Black History in Britain, 1500–1850: UK government website. Retrieved 21 July 2006.
  60. ^ Fisher, Michael Herbert (2006), Counterflows to Colonialism: Indian Traveller and Settler in Britain 1600–1857, Orient Blackswan, pp. 111–9, 129–30, 140, 154–6, 160–8, 172, 181, ISBN 81-7824-154-4
  61. ^ Postwar immigration The National Archives Accessed October 2006
  62. ^ "Ethnic minorities more likely to feel British than white people, says research". Evening Standard. 18 February 2007. Retrieved 18 September 2010.
  63. ^ a b "British identity: Waning". The Economist. 25 January 2007. Retrieved 9 February 2011.
  64. ^ "When British isn't always best". The Guardian (UK). 24 January 2007. Retrieved 9 February 2011.
  65. ^ Kumar 2003, p. 262.
  66. ^ Hoyle, Ben (8 June 2006). "St George unfurls his flag (made in China) once again". The Times (UK). Retrieved 10 February 2011.
  67. ^ Hickley, Matthew (23 January 2007). "Don't call us British, we're from England". Daily Mail (UK). Retrieved 9 February 2011.
  68. ^ "The West Lothian Question". BBC News. 1 June 1998. Retrieved 9 February 2011.
  69. ^ "Fresh call for English Parliament". BBC News. 24 October 2006. Retrieved 9 February 2011.
  70. ^ "Welsh nod for English Parliament". BBC News. 20 December 2006. Retrieved 9 February 2011.
  71. ^ Paul Johnson is quoted by Kumar (Kumar 2003, p. 266)
  72. ^ Curtice, John (February 2010). "Is an English backlash emerging? Reactions to devolution ten years on". Institute for Public Policy Research. p. 3. Retrieved 9 February 2011.
  73. ^ Kenny, Michael; English, Richard; Hayton, Richard (February 2008). "Beyond the constitution? Englishness in a post-devolved Britain". Institute for Public Policy Research. p. 3. Retrieved 9 February 2011.
  74. ^ Condor, Gibson & Abell 2006, p. 128.
  75. ^ Hazell, Robert (2006). "The English Question". Publius 36 (1): 37–56. doi:10.1093/publius/pjj012.
  76. ^ Ormston, Rachel; Curtice, John (December 2010). "Resentment or contentment? Attitudes towards the Union ten years on". National Centre for Social Research. Retrieved 9 February 2011.
  77. ^ "'Most' support English parliament". BBC. 16 January 2007. Retrieved 9 February 2011.
  78. ^ Kumar 2010, p. 484.
  79. ^ Copus, Colin (2009). "English national parties in post-devolution UK". British Politics 4 (3): 363–385. doi:10.1057/bp.2009.12.
  80. ^ "Full England scoreboard". Election 2010 (BBC News). Retrieved 9 February 2011.
  81. ^ Kumar 2010, p. 478.
  82. ^ An examination of the English ancestry of George Washington.
  83. ^ Scotland's Census 2001: Supporting Information (PDF; see p. 43)
  84. ^ Scottish Census Results Online Browser. Retrieved 16 November 2007.
  85. ^ Key Statistics Report, p. 10.
  86. ^ Country of Birth: Proportion Born in Wales Falling, National Statistics, 8 January 2004.
  87. ^ http://www.cso.ie/census/documents/PDR%202006%20Tables%2019-30.pdf
  88. ^ Census 2009 ACS Ancestry estimates
  89. ^ Sharing the Dream: White Males in a Multicultural America By Dominic J. Pulera.
  90. ^ Reynolds Farley, 'The New Census Question about Ancestry: What Did It Tell Us?', Demography, Vol. 28, No. 3 (August 1991), pp. 414, 421.
  91. ^ Stanley Lieberson and Lawrence Santi, 'The Use of Nativity Data to Estimate Ethnic Characteristics and Patterns', Social Science Research, Vol. 14, No. 1 (1985), pp. 44–6.
  92. ^ Stanley Lieberson and Mary C. Waters, 'Ethnic Groups in Flux: The Changing Ethnic Responses of American Whites', Annals of the American Academy of Political and Social Science, Vol. 487, No. 79 (September 1986), pp. 82–86.
  93. ^ Mary C. Waters, Ethnic Options: Choosing Identities in America (Berkeley: University of California Press, 1990), p. 36.
  94. ^ US Census 2000 data, table PHC-T-43.
  95. ^ Data on selected ancestry groups.
  96. ^ 1980 United States Census
  97. ^ Ethnic Origin Statistics Canada
  98. ^ Staff. Ethnic origins, 2006 counts, for Canada, provinces and territories – 20% sample data, Statistics Canada, 2006.
  99. ^ According to Canada's Ethnocultural Mosaic, 2006 Census, (p.7) "...the presence of the Canadian example has led to an increase in Canadian being reported and has had an impact on the counts of other groups, especially for French, English, Irish and Scottish. People who previously reported these origins in the census had the tendency to now report Canadian."
  100. ^ "End of the dream for British expats in Spain" by Giles Tremlett. The Guardian, Friday 24 July 2009
  101. ^ Carr, Raymond (2003). "invention of Great Britain, The". The Spectator. UK. A review of The Making of English Identity by Krishnan Kumar

References

Further reading


 







1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato