BENVENUTI IN   TUTTE LE LINGUE, CON CURA

SEZIONE
INGLESE

RIVISTA WIKIMAG
Un articolo
al giorno!

WIKIMAG è la rivista mensile che realizziamo per te scegliendo da Wikipedia un certo numero di articoli enciclopedici legati all'attualità e con cui ti offriamo uno stimolo ad avvicinarti all'inglese più accademico (tecnico, scientifico, politico, culturale). Come aiuto potrai beneficiare su queste pagine della guida alla pronuncia di ReadSpeaker, del dizionario di Babylon integrato e del traduttore automatico interattivo di Google Translate. Quest'ultimo funziona così: basta selezionare del testo e la traduzione italiana comparirà istantaneamente in una finestrella. Ovviamente, trattandosi di una traduzione automatica, ci potrebbero essere delle imprecisioni ma il punto è che nel 90% dei casi avrai un aiuto concreto che ti eviterà di dover perder del tempo a cercare la parola nel dizionario!
                                                       VAI ALLA RIVISTA NUMERO: 

TORNA AL PALINSESTO
Il palinsesto è l'elenco di tutte le risorse disponibili in ELINGUE

Indice del n. 11

  1. October
  2. Syrian civil war
  3. Freemasonry
  4. The Lion King
  5. Print on demand
  6. Andrea Camilleri
  7. Asbestos
  8. Slang
  9. Rome
  10. Huawei
  11. Puppet state
  12. Star system
  13. Osho
  14. Tarantella
  15. Eschatology
  16. Best practice
  17. Homeopathy
  18. Peerage
  19. Muhammad (Maometto)
  20. Guinness World Records
  21. Brand ambassador
  22. Giuseppe Verdi
  23. Fish and chips
  24. Tennis
  25. Soundtrack
  26. Golden Dawn
  27. Memory of the World Programme
  28. German federal election 2013
  29. Spelling reform
  30. 1000 basic English words
  31. None of the above

 


WIKIMAG n. 11 - Ottobre 2013 
Soundtrack

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. See Terms of Use for details.
Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.
Traduzione interattiva on/off - Togli il segno di spunta per disattivarla


A soundtrack can be recorded music accompanying and synchronized to the images of a motion picture, book, television program or video game; a commercially released soundtrack album of music as featured in the soundtrack of a film or TV show; or the physical area of a film that contains the synchronized recorded sound.

Origin of the term

In movie industry terminology usage, a sound track is an audio recording created or used in film production or post-production. Initially the dialogue, sound effects, and music in a film each has its own separate track (dialogue track, sound effects track, and music track), and these are mixed together to make what is called the composite track, which is heard in the film. A dubbing track is often later created when films are dubbed into another language. This is also known as a M & E track (music and effects) containing all sound elements minus dialogue which is then supplied by the foreign distributor in the native language of its territory.

The contraction soundtrack came into public consciousness with the advent of so-called "soundtrack albums" in the late 1940s. First conceived by movie companies as a promotional gimmick for new films, these commercially available recordings were labeled and advertised as "music from the original motion picture soundtrack", or "music from and inspired by the motion picture." These phrases was soon shortened to just "original motion picture soundtrack." More accurately, such recordings are made from a film's music track, because they usually consist of the isolated music from a film, not the composite (sound) track with dialogue and sound effects.

The abbreviation OST is often used to describe the musical soundtrack on a recorded medium, such as CD, and it stands for Original Soundtrack; however, it is sometimes also used to differentiate the original music heard and recorded versus a rerecording or cover of the music.

Types of recordings

There are five types of soundtrack recordings:

  1. Musical film soundtracks which concentrate primarily on the songs
    (Examples: Grease, Singin' in the Rain)
  2. Film scores which showcase the background music from non-musicals
    (Examples: Star Wars, The Lord of the Rings)
  3. Albums of pop songs heard in whole or part in the background of non-musicals
    (Examples: Sleepless in Seattle, When Harry Met Sally...)
  4. Video game soundtracks are often released after a game's release, usually consisting of the background music from the game's levels, menus, title screens, promo material (such as entire songs that only segments of which were used in the game), cut-screens and occasionally sound-effects used in the game
    (Examples: Sonic Heroes, The Legend of Zelda: Ocarina of Time)
  5. Albums which contain both music and dialogue from the film, such as the 1968 Romeo and Juliet, or the first authentic soundtrack album of The Wizard of Oz.

The soundtrack to the 1937 Walt Disney film Snow White and the Seven Dwarfs was the first commercially issued film soundtrack.[1] It was released in January 1938 as Songs from Walt Disney's Snow White and the Seven Dwarfs (with the Same Characters and Sound Effects as in the Film of That Title) and has since seen numerous expansions and reissues.

The first live-action musical film to have a commercially issued soundtrack album was MGM’s 1946 film biography of Show Boat composer Jerome Kern, Till the Clouds Roll By. (Snow White was also a musical film, but an animated one.) The album was originally issued as a set of four 10-inch 78-rpm records. Only eight selections from the film were included in this first edition of the album. In order to fit the songs onto the record sides the musical material needed editing and manipulation. This was before tape existed, so the record producer needed to copy segments from the playback discs used on set, then copy and re-copy them from one disc to another adding transitions and cross-fades until the final master was created. Needless to say, it was several generations removed from the original and the sound quality suffered for it. The playback recordings were purposely recorded very "dry" (without reverberation); otherwise it would come across as too hollow sounding in large movie theatres. This made these albums sound flat and boxy.

MGM Records called these "original cast albums" in the style of Decca's Broadway show cast albums. They also coined the phrase "recorded directly from the soundtrack." Over the years the term "soundtrack" began to be commonly applied to any recording from a film, whether taken from the actual film soundtrack or re-recorded in studio. The phrase is also sometimes incorrectly used for Broadway cast recordings. While it is correct to call a "soundtrack" a "cast recording" (since it represents the film cast) it is never correct to call a "cast recording" a "soundtrack." Among MGM's most notable soundtrack albums were those of the films Good News, Easter Parade, Annie Get Your Gun, Singin' in the Rain, Show Boat, The Band Wagon, Seven Brides for Seven Brothers, and Gigi.

Film score albums did not really become popular until the LP era, although a few were issued in 78-rpm albums. Alex North’s score for the 1951 film version of A Streetcar Named Desire was released on a 10-inch LP by Capitol Records and sold so well that the label later re-released it on one side of a 12-inch LP with some of Max Steiner's film music on the reverse.

Steiner’s score for Gone with the Wind has been recorded many times, but when the film was reissued in 1967, MGM Records finally released an album of the famous score recorded directly from the soundtrack. Like the 1967 re-release of the film, this version of the score was artificially "enhanced for stereo". In recent years, Rhino Records has released a 2-CD set of the complete Gone With the Wind score, restored to its original mono sound.

One of the biggest-selling film scores of all time was John Williams's music from the movie Star Wars. Many film score albums go out-of-print after the films finish their theatrical runs and some have become extremely rare collectors’ items.

In a few rare instances an entire film dialogue track was issued on records. The 1968 Franco Zeffirelli film of Romeo and Juliet was issued as a 4-LP set, as a single LP with musical and dialogue excerpts, and as an album containing only the film's musical score. The ground-breaking film Who's Afraid of Virginia Woolf? was issued by Warner Bros Records as a 2-LP set containing virtually all the dialogue from the film. RCA Victor also issued a 2-LP set what was virtually all the dialogue from the film soundtrack of A Man for All Seasons.

Movie and television soundtracks

The term soundtrack now most commonly refers to the music used in a movie (or television show), and/or to an album sold containing that music. Sometimes, the music has been recorded just for the film or album (e.g. Saturday Night Fever). Often, but not always, and depending on the type of movie, the soundtrack album will contain portions of the score, music composed for dramatic effect as the movie's plot occurs. In 1908, Camille Saint-Saëns composed the first music specifically for use in a motion picture (L'assasinat du duc de Guise), and releasing recordings of songs used in films became prevalent in the 1930s. Henry Mancini, who won an Emmy Award and two Grammys for his soundtrack to Peter Gunn, was the first composer to have a widespread hit with a song from a soundtrack.

By convention, a soundtrack record can contain all kinds of music including music "inspired by" but not actually appearing in the movie; the score contains only music by the original film's composer(s).[2]

Video game soundtracks

Soundtrack may also refer to music used in video games. While sound effects were nearly universally used for action happening in the game, music to accompany the gameplay was a later development. Rob Hubbard and Martin Galway were early composers of music specifically for video games for the 1980s Commodore 64 computer. Koji Kondo was an early and important composer for Nintendo games. As the technology improved, polyphonic and often orchestral soundtracks replaced simple monophonic melodies starting in the late 1980s and the soundtracks to popular games such as the Dragon Quest and Final Fantasy series began to be released separately. In addition to compositions written specifically for video games, the advent of CD technology allowed developers to incorporate licensed songs into their soundtrack (the Grand Theft Auto series is a good example of this). Furthermore, when Microsoft released the Xbox in 2001, it featured an option allowing users to customize the soundtrack for certain games by ripping a CD to the hard-drive.

Book soundtracks

Only a few cases exist of an entire soundtrack being written specifically for a book.

A soundtrack for J. R. R. Tolkien's The Hobbit and The Lord of the Rings was composed by Craig Russell for the San Luis Obispo Youth Symphony. Commissioned in 1995, it was finally put on disk in 2000 by the San Luis Obispo Symphony.[citation needed]

For the 1996 Star Wars novel Shadows of the Empire (written by author Steve Perry), Lucasfilm chose Joel McNeely to write a score. This was an eccentric, experimental project, in contrast to all other soundtracks, as the composer was allowed to convey general moods and themes, rather than having to write music to flow for specific scenes. A project called "Sine Fiction"[3] has made some soundtracks to novels by science fiction writers like Isaac Asimov and Arthur C. Clarke, and has thus far released 19 soundtracks to science-fiction novels or short stories. All of them are available for free download.

Author L. Ron Hubbard composed and recorded a soundtrack album to his novel Battlefield Earth entitled Space Jazz. He marketed the concept album as "the only original sound track ever produced for a book before it becomes a movie". There are two other soundtracks to Hubbard novels, being Mission Earth by Edgar Winter and To the Stars by Chick Corea.

The 1985 novel Always Coming Home by Ursula K. Le Guin, originally came in a box set with an audiocassette entitled Music and Poetry of the Kesh, featuring three performances of poetry, and ten musical compositions by Todd Barton.

In comics, Daniel Clowes' graphic novel Like a Velvet Glove Cast in Iron had an official soundtrack album. The original black-and-white Nexus #3 from Capitol comics included the "Flexi-Nexi" which was a soundtrack flexi-disc for the issue. Trosper by Jim Woodring included a soundtrack album composed and performed by Bill Frisell,[4] and the Absolute Edition of The League of Extraordinary Gentlemen: Black Dossier is planned to include an original vinyl record. The Crow released a soundtrack album called Fear and Bullets to coincide with the limited edition hardcover copy of the graphic novel. The comic book Hellblazer released an annual with a song called Venus of the Hardsell, which was then recorded and a music video to accompany with.

As Internet access became more widespread, a similar practice developed of accompanying a printed work with a downloadable theme song, rather than a complete and physically published album. The theme songs for Nextwave,[5] Runaways,[6] Achewood, Dinosaur Comics and Killroy and Tina are examples of this.

In Japan, such examples of music inspired by a work and not intended to soundtrack an radio play or motion picture adaptation of it are known as an "image album" or "image song," though this definition also includes such things as film score demos inspired by concept art and songs inspired by a TV series which do not feature in it. Many audio books have some form of musical accompaniment, but these are generally not extensive enough to be released as a separate soundtrack.

See also

References

External links


 







1) scrivi le parole inglesi dentro la striscia gialla
2)
seleziona il testo
3)
clicca "Ascolta il testo"

Listen to this page using ReadSpeaker
 


DA INGLESE A ITALIANO
Inserire nella casella Traduci la parola INGLESE e cliccare Go.
 DA ITALIANO A INGLESE 
Impostare INGLESE anziché italiano e ripetere la procedura descritta.

 

 
 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
agg. 13.12.12
L'utente può utilizzare il sito ELINGUE solo se comprende e accetta quanto segue:

  • le risorse e i servizi linguistici presentati all'interno della cartella di sito denominata ELINGUE (www.englishgratis.com/elingue) , d'ora in poi definita "ELINGUE", sono accessibili solo previa sottoscrizione di un abbonamento a pagamento e si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • si precisa altresì che il nome del sito EnglishGratis, che ospita ELINGUE, è esclusivamente un marchio di fantasia e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque in alcun modo una promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso. In particolare sono esclusi dalle pretese di gratuità i seguenti prodotti a pagamento: il nuovo abbonamento ad ELINGUE, i corsi 20 ORE e le riviste English4Life. L'utente che abbia difficoltà a capire il significato del marchio English Gratis o la relazione tra risorse gratuite e risorse a pagamento è pregato di contattarci per le opportune delucidazioni PRIMA DI UTILIZZARE IL SITO onde evitare spiacevoli equivoci.
  • ELINGUE è riservato in linea di massima ad utenti singoli (privati o aziendali). Qualora si sia interessati ad abbonamenti multi-utente si prega di contattare la redazione per un'offerta ad hoc.
  • l'utente si impegna a non rivelare a nessuno i dati di accesso che gli verranno comunicati (nome utente e password)
  • coloro che si abbonano accettano di ricevere le nostre comunicazioni di servizio (newsletter e mail singole) che sono l'unico tramite di comunicazione tra noi e il nostro abbonato, e servono ad informare l'abbonato della scadenza imminente del suo abbonamento e a comunicargli in anticipo eventuali problematiche tecniche e di manutenzione che potrebbero comportare l'indisponibilità transitoria del sito.
  • Nel quadro di una totale trasparenza e cortesia verso l'utente, l'abbonamento NON si rinnova automaticamente. Per riabbonarsi l'utente dovrà di nuovo effettuare la procedura che ha dovuto compiere la prima volta che si è abbonato.
  • Le risorse costituite da codici di embed di YouTube e di altri siti che incoraggiano lo sharing delle loro risorse (video, libri, audio, immagini, foto ecc.) sono ovviamente di proprietà dei rispettivi siti. L'utente riconosce e accetta che 1) il sito di sharing che ce ne consente l'uso può in ogni momento revocare la disponibilità della risorsa 2) l'eventuale pubblicità che figura all'interno delle risorse non è inserita da noi ma dal sito di sharing 3) eventuali violazioni di copyright sono esclusiva responsabilità del sito di sharing mentre è ovviamente nostra cura scegliere risorse solo da siti di sharing che pratichino una politica rigorosa di controllo e interdizione delle violazioni di copyright.
  • Nel caso l'utente riscontri nel sito una qualsiasi violazione di copyright, è pregato di segnalarcelo immediatamente per consentirci interventi di verifica ed eventuale rimozione del contenuto in questione. I contenuti rimossi saranno, nel limite del possibile, sostituiti con altri contenuti analoghi che non violano il copyright.
  • I servizi linguistici da noi forniti sulle pagine del sito ma erogati da aziende esterne (per esempio, la traduzione interattiva di Google Translate e Bing Translate realizzata rispettivamente da Google e da Microsoft, la vocalizzazione Text To Speech dei testi inglesi fornita da ReadSpeaker, il vocabolario inglese-italiano offerto da Babylon con la sua Babylon Box, il servizio di commenti sociali DISQUS e altri) sono ovviamente responsabilità di queste aziende esterne. Trattandosi di servizi interattivi basati su web, possono esserci delle interruzioni di servizio in relazione ad eventi di manutenzione o di sovraccarico dei server su cui non abbiamo alcun modo di influire. Per esperienza, comunque, tali interruzioni sono rare e di brevissima durata, saremo comunque grati ai nostri utenti che ce le vorranno segnalare.
  • Per quanto riguarda i servizi di traduzione automatica l'utente prende atto che sono forniti "as is" dall'azienda esterna che ce li eroga (Google o Microsoft). Nonostante le ovvie limitazioni, sono strumenti in continuo perfezionamento e sono spesso in grado di fornire all'utente, anche professionale, degli ottimi suggerimenti e spunti per una migliore traduzione.
  • In merito all'utilizzabilità del sito ELINGUE su tablet e cellulari a standard iOs, Android, Windows Phone e Blackberry facciamo notare che l'assenza di standard comuni si ripercuote a volte sulla fruibilità di certe prestazioni tipiche del nostro sito (come il servizio ReadSpeaker e la traduzione automatica con Google Translate). Mentre da parte nostra è costante lo sforzo di rendere sempre più compatibili il nostro sito con il maggior numero di piattaforme mobili, non possiamo però assicurare il pieno raggiungimento di questo obiettivo in quanto non dipende solo da noi. Chi desidera abbonarsi è dunque pregato di verificare prima di perfezionare l'abbonamento la compatibilità del nostro sito con i suoi dispositivi informatici, mobili e non, utilizzando le pagine di esempio che riproducono una pagina tipo per ogni tipologia di risorsa presente sul nostro sito. Non saranno quindi accettati reclami da parte di utenti che, non avendo effettuato queste prove, si trovino poi a non avere un servizio corrispondente a quello sperato. In tutti i casi, facciamo presente che utilizzando browser come Chrome e Safari su pc non mobili (desktop o laptop tradizionali) si ha la massima compatibilità e che il tempo gioca a nostro favore in quanto mano a mano tutti i grandi produttori di browser e di piattaforme mobili stanno convergendo, ognuno alla propria velocità, verso standard comuni.
  • Il sito ELINGUE, diversamente da English Gratis che vive anche di pubblicità, persegue l'obiettivo di limitare o non avere affatto pubblicità sulle proprie pagine in modo da garantire a chi studia l'assenza di distrazioni. Le uniche eccezioni sono 1) la promozione di alcuni prodotti linguistici realizzati e/o garantiti da noi 2) le pubblicità incorporate dai siti di sharing direttamente nelle risorse embeddate che non siamo in grado di escludere 3) le pubblicità eventualmente presenti nei box e player che servono ad erogare i servizi linguistici interattivi prima citati (Google, Microsoft, ReadSpeaker, Babylon ecc.).
  • Per quanto riguarda le problematiche della privacy, non effettuiamo alcun tracciamento dell'attività dell'utente sul nostro sito neppure a fini statistici. Tuttavia non possiamo escludere che le aziende esterne che ci offrono i loro servizi o le loro risorse in modalità sharing effettuino delle operazioni volte a tracciare le attività dell'utente sul nostro sito. Consigliamo quindi all'utente di utilizzare browser che consentano la disattivazione in blocco dei tracciamenti o l'inserimento di apposite estensioni di browser come Ghostery che consentono all'utente di bloccare direttamente sui browser ogni agente di tracciamento.
  • Le risposte agli utenti nella sezione di commenti sociali DISQUS sono fornite all'interno di precisi limiti di accettabilità dei quesiti posti dall'utente. Questi limiti hanno lo scopo di evitare che il servizio possa essere "abusato" attraverso la raccolta e sottoposizione alla redazione di ELINGUE di centinaia o migliaia di quesiti che intaserebbero il lavoro della redazione. Si prega pertanto l'utente di leggere attentamente e comprendere le seguenti limitazioni d'uso del servizio:
    - il servizio è moderato per garantire che non vengano pubblicati contenuti fuori tema o inadatti all'ambiente di studio online
    - la redazione di ELINGUE si riserva il diritto di editare gli interventi degli utenti per correzioni ortografiche e per chiarezza
    - il servizio è erogato solo agli utenti abbonati registrati gratuitamente al servizio di commenti sociali DISQUS
    - l'utente non può formulare più di un quesito al giorno
    - un quesito non può contenere, salvo eccezioni, più di una domanda
    - un utente non può assumere più nomi, identità o account di Disqus per superare i limiti suddetti
    - nell'ambito del servizio non sono forniti servizi di traduzione
    - la redazione di ELINGUE gestisce la priorità delle risposte in modo insindacabile da parte dell'utente
    - in tutti i casi, la redazione di ELINGUE è libera in qualsiasi momento di de-registrare temporaneamente l'utente abbonato dal
      servizio DISQUS qualora sussistano fondati motivi a suo insindacabile giudizio. La misura verrà comunque attuata solo in casi di
      eccezionale gravità.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul sito, in particolare, nella sezione Disqus. Le nostre risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità che a volte è in conflitto con la rigidità delle regole "ufficiali" che tendono a proporre un inglese schematico e semplificato dimenticando la ricchezza e variabilità della lingua reale. Anche l'occasionale difformità tra le soluzioni degli esercizi e le regole grammaticali fornite nella grammatica va concepita come stimolo a formulare domande alla redazione onde poter spiegare più nei dettagli le particolarità della lingua inglese che non possono essere racchiuse in un'opera grammaticale di carattere meramente introduttivo come la nostra grammatica online.

    ELINGUE è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-36553040 - Fax 02-3535258 email: robertocasiraghi@iol.it 
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di al n. 1478561 • Capitale Sociale Euro 10.400,00 interamente versato