TESTI PARALLELI – Il calore solare per l’energia e l’industria: far luce sulle innovazioni del solare a concentrazione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: ultimo aggiornamento 19 agosto 2020

Solar Heat for Power and Industry: Shedding some light on innovations in CSP
Il calore solare per l’energia e l’industria: far luce sulle innovazioni del solare a concentrazione

The Sun could be the world’s largest source of electricity by 2050, ahead of fossil fuels, wind, hydro and nuclear.
Entro il 2050, il Sole potrebbe essere la più grande fonte di energia elettrica del mondo, in testa ai combustibili fossili, all’eolico, all’idroelettrico e al nucleare.

Specifically, solar thermal electricity from concentrated solar power (CSP) systems could provide over 10 % of the world’s electricity by mid-century and prevent the emission of billions of tonnes of CO2 per year.
In particolare, l’elettricità solare termica proveniente da sistemi a concentrazione solare (CSP, concentrated solar power) potrebbe fornire oltre il 10 % dell’elettricità mondiale entro la metà del secolo ed evitare l’emissione di miliardi di tonnellate di CO2 all’anno.

This CORDIS Results Pack showcases some of the cutting-edge projects in research and innovation that boost development of CSP and encourage uptake of solar thermal energy.
Questo CORDIS Results Pack presenta alcuni dei progetti d’avanguardia nel campo della ricerca e dell’innovazione che promuovono lo sviluppo del CSP e incoraggiano l’adozione dell’energia solare termica.

Climate Change and Environment
Cambiamento climatico e Ambiente

Industrial Technologies
Tecnologie industriali

Food and Natural Resources
Alimenti e Risorse naturali

© StockStudio Aerials, Shutterstock
© StockStudio Aerials, Shutterstock

Concentrated solar technology systems use mirrors or lenses with tracking systems to focus a large area of sunlight onto a small area.
I sistemi con tecnologia CSP utilizzano specchi o lenti con sistemi di inseguimento per concentrare una vasta area di luce solare su una piccola area.

In theory, it is a very simple idea and certainly not a new one.
In teoria, si tratta di un’idea molto semplice e di certo non nuova.

Legend has it that Archimedes had set fire to Roman vessels attacking his home city with a giant mirror focusing the sun’s rays.
La leggenda narra che Archimede avesse dato fuoco alle navi romane, che attaccavano la sua città natale, con un enorme specchio in grado di concentrare i raggi del sole. Continue reading

TESTI PARALLELI – Norme di origine: rafforzamento degli scambi preferenziali dell’UE con i paesi paneuromediterranei (PEM)

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 24 agosto 2020

Rules of origin: EU to enhance preferential trade with Pan-Euro-Mediterranean (PEM) countries
Norme di origine: rafforzamento degli scambi preferenziali dell’UE con i paesi paneuromediterranei (PEM)

The European Commission has adopted today a package of proposals that aims to increase trade between the European Union and neighbouring countries in the Pan-Euro-Mediterranean (PEM) region, thereby contributing to the economic recovery following the coronavirus outbreak.
Oggi la Commissione europea ha adottato un pacchetto di proposte volte ad aumentare gli scambi commerciali tra l’Unione europea e i paesi vicini della regione paneuromediterranea (PEM), contribuendo così alla ripresa economica a seguito della pandemia di coronavirus.

Today’s proposals will modernise the EU’s preferential trade agreements with 20 PEM trading partners by making the relevant ‘rules of origin’ in those agreements more flexible and business-friendly.
Le proposte presentate oggi mirano ad ammodernare gli accordi commerciali preferenziali dell’UE con 20 partner PEM, rendendo più flessibili e più favorevoli alle imprese le pertinenti “norme di origine” contenute in tali accordi.

These proposals amend the EU’s bilateral agreements with the following countries:
Le proposte modificano gli accordi bilaterali dell’UE con i seguenti paesi:

Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland, Faroe Islands, Turkey, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Palestine[1], Georgia, the Republic of Moldova, Ukraine, Albania, Bosnia and Herzegovina, North Macedonia, Montenegro, Serbia and Kosovo.
Islanda, Liechtenstein, Norvegia, Svizzera, Isole Fær Øer, Turchia, Egitto, Israele, Giordania, Libano, Palestina[1], Georgia, Repubblica di Moldova, Ucraina, Albania, Bosnia-Erzegovina, Macedonia del Nord, Montenegro, Serbia e Kosovo.

Paolo Gentiloni, Commissioner for Economy, said:
Paolo Gentiloni, Commissario per l’Economia, ha dichiarato:

“We need to do everything we can to facilitate trade and economic activity between the EU and our neighbours in the Euro-Mediterranean area, and to promote regional integration.
“Dobbiamo fare tutto il possibile per agevolare gli scambi e le attività economiche tra l’UE e i paesi vicini dell’area euromediterranea e per promuovere l’integrazione regionale.

This will also help countries like Lebanon recover and rebuild, while at the same time supporting European businesses in accessing new markets.”
In tal modo si contribuirà anche alla ripresa e alla ricostruzione di paesi come il Libano, sostenendo nel contempo l’accesso delle imprese europee a nuovi mercati.”

‘Rules of origin’ are necessary under any trade agreement because they determine which goods can benefit from preferential treatment.
Le “norme di origine” sono necessarie nel quadro di qualsiasi accordo commerciale, in quanto determinano quali merci possono beneficiare di un trattamento preferenziale.

The ‘origin’ is the ‘economic nationality’ of the goods traded.
Per “origine” si intende la “nazionalità economica” delle merci scambiate. Continue reading

TESTI PARALLELI – Coronavirus: la Commissione propone di erogare un sostegno finanziario di 81,4 miliardi di € a 15 Stati membri nel quadro di SURE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 24 agosto 2020

Coronavirus: Commission proposes to provide €81.4 billion in financial support for 15 Member States under SURE
Coronavirus: la Commissione propone di erogare un sostegno finanziario di 81,4 miliardi di € a 15 Stati membri nel quadro di SURE

The European Commission has presented proposals to the Council for decisions to grant financial support of €81.4 billion to 15 Member States under the SURE instrument.
La Commissione europea ha presentato al Consiglio proposte di decisioni relative alla concessione di un sostegno finanziario di 81,4 miliardi di € a 15 Stati membri nel quadro dello strumento SURE.

SURE is a crucial element of the EU’s comprehensive strategy to protect citizens and mitigate the severely negative socio-economic consequences of the coronavirus pandemic.
SURE è un elemento fondamentale della strategia globale dell’UE volta a tutelare i cittadini e attenuare le gravi ripercussioni socioeconomiche della pandemia di coronavirus.

It is one of the three safety nets agreed by the European Council to shield workers, businesses and countries.
Si tratta di una delle tre reti di sicurezza concordate dal Consiglio europeo per proteggere i lavoratori, le imprese e i paesi.

Once the Council approves these proposals, the financial support will be provided in the form of loans granted on favourable terms from the EU to Member States.
Una volta che il Consiglio avrà approvato le proposte, il sostegno finanziario sarà erogato sotto forma di prestiti che l’UE concederà agli Stati membri a condizioni favorevoli.

These loans will assist Member States in addressing sudden increases in public expenditure to preserve employment.
I prestiti aiuteranno gli Stati membri ad affrontare aumenti repentini della spesa pubblica per il mantenimento dell’occupazione.

Specifically, they will help Member States to cover the costs directly related to the financing of national short-time work schemes, and other similar measures they have put in place as a response to the coronavirus pandemic, in particular for the self-employed.
Nello specifico, concorreranno a coprire i costi direttamente connessi al finanziamento di regimi nazionali di riduzione dell’orario lavorativo e di altre misure analoghe, in particolare rivolte ai lavoratori autonomi, introdotte in risposta alla pandemia di coronavirus.

Following consultations with the Member States that have requested support and after assessing their requests, the Commission proposes to the Council to approve the granting of financial support to:
A seguito delle consultazioni con gli Stati membri che hanno richiesto il sostegno e dopo aver valutato le richieste, la Commissione propone al Consiglio di approvare l’erogazione di un sostegno finanziario a: Continue reading

TESTI PARALLELI – Parlare in altre lingue: celebrare la diversità linguistica

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: ultimo aggiornamento 12 agosto 2020

Speaking in tongues: Celebrating linguistic diversity
Parlare in altre lingue: celebrare la diversità linguistica

Whether you’re monolingual, were raised in a bilingual household or are an adult enthusiast who only picked up the language-learning bug later in life, the languages we speak act as powerful tools to promote cultural understanding and to cultivate a shared sense of identity, whether this is national identity, European identity or even a postmodern transnational global identity.
Che tu sia monolingue, bilingue, o che abbia scoperto la passione per le lingue soltanto da adulto, la lingua che parliamo è uno strumento potente per promuovere la comprensione delle culture e coltivare un senso condiviso di identità, che si tratti di identità nazionale, europea o di un’identità globale transnazionale postmoderna.

At its core, language is about communication, and how we communicate with others is an essential prerequisite for not only sharing our own individual ideas, values and beliefs but also learning about the ideas, values and beliefs of others.
Il fulcro della lingua è costituito dalla comunicazione e il modo in cui comunichiamo con gli altri rappresenta un prerequisito fondamentale non solo per condividere le proprie idee, i propri valori e le proprie convinzioni personali, ma anche per conoscere le idee, i valori e le convinzioni degli altri.

“To have another language is to possess a second soul” – Charlemagne
«Conoscere una seconda lingua significa possedere una seconda anima» – Carlo Magno

Today, the EU has 24 official languages and three official alphabets (Roman, Greek and Cyrillic), with some 60 other languages being spoken in particular regions or by specific groups.
Ad oggi, l’UE annovera 24 lingue ufficiali e tre alfabeti ufficiali (latino, greco e cirillico) a cui si aggiungono circa 60 altre lingue parlate in determinate regioni o da gruppi specifici di persone.

Waves of immigration over the last few decades have led to many other languages being spoken in the streets of Europe’s cities and towns;
Nel corso degli ultimi anni, le ondate migratorie hanno contribuito alla diffusione di altre lingue nelle città e nei paesi dell’Europa:

ranging from Arabic, Turkish and Urdu, through to Tuareg, Swahili and Vietnamese.
dall’arabo, al turco, all’urdu fino ad arrivare a tuareg, swahili e vietnamita.

As a second language and a common language for business and travel, English of course continues to be dominant.
Indubbiamente l’inglese, in veste di seconda lingua e lingua comune degli affari e di viaggio, domina ancora incontrastato.

Then, within major language groups, distinct dialects also live side-by-side with their own unique take on vocabulary, grammar and syntax.
All’interno dei principali gruppi linguistici ci sono poi dialetti distinti, che convivono fianco a fianco con la loro personalissima interpretazione di vocabolario, grammatica e sintassi.

In Belgian French, it’s fully acceptable to say ‘septante’ to mean 70 which would make French speakers from France swoon in dismay (they would passionately argue in favour of ‘soixante-dix’).
Mentre in francese belga, per esempio, è del tutto accettabile dire «septante» per indicare il numero 70, tale scelta farebbe svenire i francofoni di Francia in preda allo sgomento, facendoli schierare con passione a favore del «soixante-dix». Continue reading

TESTI PARALLELI – Soluzioni basate sulla natura: trasformare le città, aumentare il benessere

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: ultimo aggiornamento 13 agosto 2020

Nature-based solutions: Transforming cities, enhancing well-being
Soluzioni basate sulla natura: trasformare le città, aumentare il benessere

Unsustainable urbanisation, climate change, biodiversity loss and the degradation of ecosystem services are just some of the challenges societies across the globe are grappling with.
L’urbanizzazione insostenibile, i cambiamenti climatici, la perdita di biodiversità e il degrado dei servizi ecosistemici sono solo alcune delle sfide che le società di tutto il mondo si trovano ad affrontare.

This Results Pack showcases nine EU-funded projects that have developed important tools and expertise to address these challenges through nature-based solutions for building sustainable, resilient and prosperous societies.
Questo Results Pack illustra nove progetti finanziati dall’UE che hanno sviluppato strumenti e competenze importanti per affrontare queste sfide attraverso soluzioni basate sulla natura e costruire così società sostenibili, resilienti e prospere.

Nature-based solutions (NBS) can offer cost-effective and locally attuned solutions to many of the environmental, social and economic challenges facing modern societies.
Le soluzioni basate sulla natura (NBS) possono offrire soluzioni efficaci in termini di costi e in sintonia con il luogo in cui vengono applicate a molte delle sfide ambientali, sociali ed economiche che le società moderne devono affrontare.

While technologies and mechanisms for creating jobs and economic growth abound, it has become paramount to consider the sustainability of modern-day innovation efforts.
Le tecnologie e i meccanismi per creare posti di lavoro e crescita economica abbondano, ma oggi è divenuto fondamentale considerare anche la sostenibilità degli sforzi di innovazione.

Urban environments in focus
Ambienti urbani in primo piano

NBS are designed to bring more nature and natural process to urban and non-urban environments.
Le NBS sono progettate per portare più natura e processi naturali in ambienti urbani e non urbani.

The idea is that working with nature, rather than against it, can lead to a more resource-efficient, greener and resilient economy and society in a way that enhances natural capital rather than depletes it, while supporting economic growth, creating jobs and improving our wellbeing.
L’idea è che lavorare con la natura, piuttosto che contro di essa, possa condurre a un’economia e a una società più efficienti dal punto di vista delle risorse, più verdi e resilienti, in un modo che valorizza il capitale naturale piuttosto che esaurirlo, sostenendo al contempo la crescita economica, creando posti di lavoro e aumentando il nostro benessere.

Today, 70 % of European citizens live in cities, a number that is expected to increase to 80 % by 2050.
Oggi il 70 % dei cittadini europei vive in città, un numero che dovrebbe raggiungere l’80 % entro il 2050.

In other words, a mere 30 years from now, 36 million new urban citizens will need housing, employment and care.
In altre parole, tra appena trent’anni 36 milioni di nuovi abitanti urbani avranno bisogno di alloggi, occupazione e assistenza. Continue reading

TESTI PARALLELI – Iniziativa dei cittadini europei: la Commissione registrerà l’iniziativa “Diritto alle cure”

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 21 agosto 2020

European Citizens’ Initiative: Commission decides to register ‘Right to Cure’ initiative
Iniziativa dei cittadini europei:la Commissione registrerà l’iniziativa “Diritto alle cure”

Today, the European Commission decided to register a European Citizens’ Initiative (ECI) entitled ‘Right to Cure’.
Oggi la Commissione europea ha deciso di registrare un’iniziativa dei cittadini europei (ICE) dal titolo “Diritto alle cure” (Right to cure).

The organisers of the ECI call on the Union ‘to put public health before private profit [and] make anti-pandemic vaccines and treatments a global public good, freely accessible to everyone’.
Gli organizzatori invitano l’Unione ad “anteporre la salute pubblica al profitto privato [e] a far sì che i vaccini e i trattamenti contro le pandemie siano un bene pubblico mondiale, liberamente accessibile a tutti”.

The ECI lists the following objectives:
Gli obiettivi dell’iniziativa sono:

1- Ensure that intellectual property rights, including patents, do not hamper the accessibility or availability of any future COVID-19 vaccine or treatment;
1- garantire che i diritti di proprietà intellettuale, compresi i brevetti, non ostacolino l’accessibilità o la disponibilità di qualsiasi futuro vaccino o trattamento contro la COVID-19;

2- Ensure that EU legislation on data and market exclusivity does not limit the immediate effectiveness of compulsory licenses issued by Member States;
2- garantire che la legislazione dell’UE in materia di esclusività dei dati e di mercato non limiti l’efficacia immediata delle licenze obbligatorie rilasciate dagli Stati membri;

3- Introduce legal obligations for beneficiaries from EU funds to share COVID-19 health technology related knowledge, intellectual property and/or data in a technology or patent pool;
3- introdurre per i beneficiari di finanziamenti dell’UE obblighi giuridici di condivisione delle conoscenze, della proprietà intellettuale e/o dei dati relativi alla tecnologia sanitaria per la COVID-19 in un pool tecnologico o di brevetti;

4- Introduce legal obligations for beneficiaries from EU funds regarding transparency on public contributions, production costs, as well as accessibility and affordability clauses combined with non-exclusive licenses.
4- introdurre per i beneficiari di finanziamenti dell’UE obblighi giuridici di trasparenza dei finanziamenti pubblici e dei costi di produzione e clausole di trasparenza e di accessibilità unitamente a licenze non esclusive.

The Commission considers that the ECI is legally admissible, as it meets the necessary conditions, and therefore decided to register it.
La Commissione ritiene che l’iniziativa sia giuridicamente ammissibile perché soddisfa le condizioni necessarie, e ha pertanto deciso di registrarla;

The Commission has not analysed the substance of the ECI at this stage.
ma in questa fase non l’ha ancora analizzata nel merito. Continue reading

TESTI PARALLELI – Coronavirus: la Commissione prosegue i negoziati per ampliare il ventaglio di futuri vaccini

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 20 agosto 2020

Coronavirus: Commission continues expanding future vaccines portfolio with new talks
Coronavirus:la Commissione prosegue i negoziati per ampliare il ventaglio di futuri vaccini

The European Commission has today concluded exploratory talks with CureVac to purchase a potential vaccine against COVID-19.
La Commissione europea ha concluso oggi colloqui esplorativi con la società CureVac per l’acquisto di un potenziale vaccino contro la COVID-19.

This is following the positive steps with Sanofi-GSK on 31 July and Johnson & Johnson on 13 August and the signature of an Advance Purchase Agreement with AstraZeneca on 14 August.
Questo risultato fa seguito ai primi progressi compiuti con la società Sanofi-GSK il 31 luglio e con la società Johnson & Johnson il 13 agosto, come anche alla firma di un accordo preliminare di acquisto con la società AstraZeneca il 14 agosto.

The envisaged contract with CureVac would provide for the possibility for all EU Member States to purchase the vaccine, as well as to donate to lower and middle income countries or re-direct to European countries.
Il previsto contratto con la CureVac consentirebbe a tutti gli Stati membri dell’UE di acquistare il vaccino, oltre che di donarlo ai paesi a basso e medio reddito o di reindirizzarlo verso altri paesi europei.

It is anticipated that the Commission will have a contractual framework in place for the initial purchase of 225 million doses on behalf of all EU Member States, to be supplied once a vaccine has proven to be safe and effective against COVID-19.
Si prevede che la Commissione disporrà di un quadro contrattuale per l’acquisto iniziale di 225 milioni di dosi per conto di tutti gli Stati membri, che verranno fornite non appena saranno dimostrate la sicurezza e l’efficacia del vaccino contro la COVID-19.

The Commission pursues intensive discussions with other vaccine manufacturers.
La Commissione prosegue intense discussioni con altri produttori di vaccini.

Ursula von der Leyen, President of the European Commission, said:
Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“The European Commission delivers on its promise to secure rapid access for Europeans and the world to a safe vaccine that protects us against the coronavirus.
“La Commissione europea tiene fede alla promessa di garantire ai cittadini europei e del mondo l’accesso rapido a un vaccino sicuro che possa proteggere tutti dal coronavirus.

Each round of talks that we conclude with the pharmaceutical industry brings us closer to beating this virus.
Ogni tornata negoziale che concludiamo con l’industria farmaceutica ci avvicina alla vittoria su questo virus.

We will soon have an agreement with CureVac, the innovative European firm that received earlier EU funding to produce a vaccine in Europe.
Presto avremo un accordo con CureVac, una società europea innovativa che ha ricevuto finanziamenti dell’UE per produrre un vaccino in Europa.

And our negotiations continue with other companies to find the technology that would protect us all“.
Continueremo a trattare con altre società alla ricerca della tecnologia che assicurerà protezione a tutti.”

Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said:
Stella Kyriakides, Commissaria per la Salute e la sicurezza alimentare, ha dichiarato:

“Today we concluded talks with the European company CureVac to increase the chances of finding an effective coronavirus vaccine.
“Oggi abbiamo concluso negoziati con la società europea CureVac in modo da incrementare le possibilità di trovare un vaccino efficace contro il coronavirus.

We continue to work shoulder to shoulder with Member States and with vaccine developers to fulfil the aims of our European Vaccines Strategy – a vaccine for all.”
Continuiamo ad operare al fianco degli Stati membri e dei ricercatori per raggiungere l’obiettivo della nostra strategia europea sui vaccini: un vaccino per tutti.”

CureVac is a European company pioneering the development of a completely new class of vaccines based on messenger RNA (mRNA), transported into cells by lipid nanoparticles.
CureVac è una società europea all’avanguardia nello sviluppo di una classe totalmente nuova di vaccini basati sull’RNA messaggero (mRNA), trasportato all’interno delle cellule da nanoparticelle lipidiche.

The vaccine platform has been developed over the last decade.
La base per lo sviluppo dei vaccini è stata elaborata nel corso dell’ultimo decennio.

The basic principle is the use of this molecule as a data carrier for information, with the help of which the body itself can produce its own active substances to combat various diseases.
Il principio di fondo è l’impiego di tale molecola come supporto per la trasmissione di informazioni grazie alle quali il corpo riuscirà a produrre da solo le proprie sostanze attive per contrastare diverse malattie.

The exploratory talks concluded today are intended to result in an Advance Purchase Agreement to be financed with the Emergency Support Instrument, which has funds dedicated to the creation of a portfolio of potential vaccines with different profiles and produced by different companies.
I colloqui esplorativi conclusisi in data odierna dovrebbero portare alla stipula di un accordo preliminare di acquisto da finanziare tramite lo strumento per il sostegno di emergenza, che dispone di fondi destinati alla costituzione di un ventaglio di potenziali vaccini con profili diversi e prodotti da società diverse.

Background
Contesto

On 6 July, the European Investment Bank and CureVac signed a €75 million loan agreement for the development and large-scale production of vaccines, including CureVac’s vaccine candidate against COVID-19.
Il 6 luglio la Banca europea per gli investimenti e la società CureVac hanno stipulato un accordo di prestito da 75 milioni di € per lo sviluppo e la produzione su larga scala di vaccini, tra i quali il possibile vaccino proposto da CureVac contro la COVID-19.

Today’s conclusion of the exploratory talks with CureVac is an important step towards the conclusion of an Advance Purchase Agreement, and therefore towards the implementation of the European Vaccines Strategy, adopted by the Commission on 17 June 2020.
La conclusione odierna dei colloqui esplorativi con la società CureVac rappresenta un passo importante verso la stipula di un accordo preliminare di acquisto, e quindi verso l’attuazione della strategia dell’UE per i vaccini adottata dalla Commissione il 17 giugno 2020.

This Strategy aims to secure high-quality, safe, effective and affordable vaccines for all European citizens within 12 to 18 months.
Obiettivo di tale strategia è garantire vaccini di elevata qualità, sicuri, efficaci e a prezzi contenuti a tutti i cittadini europei entro 12-18 mesi.

To do so, and together with the Member States, the Commission is agreeing Advance Purchase Agreements with vaccine producers reserving or giving the Member States the right to buy a given number of vaccine doses for a certain price, as and when a vaccine becomes available.
A tal fine, e di concerto con gli Stati membri, la Commissione sta definendo accordi preliminari di acquisto con i produttori di vaccini, che riservino o conferiscano agli Stati membri il diritto di acquistare un certo numero di dosi di vaccino a un determinato prezzo nel momento in cui ve ne sia uno disponibile.

The European Commission is also committed to ensuring that everyone who needs a vaccine gets it, anywhere in the world and not only at home.
La Commissione europea si impegna inoltre a garantire che chiunque necessiti di un vaccino lo ottenga, ovunque nel mondo e non solo qui da noi.

No one will be safe until everyone is safe.
Nessuno sarà al sicuro fino a quando non lo saremo tutti.

This is why it has raised almost €16 billion since 4 May 2020 under the Coronavirus Global Response, the global action for universal access to tests, treatments and vaccines against coronavirus and for the global recovery.
Per questo motivo dal 4 maggio 2020 la Commissione ha raccolto quasi 16 miliardi di € nell’ambito della Risposta globale al coronavirus, l’azione globale per l’accesso universale a test, cure e vaccini contro il coronavirus e per la ripresa globale.

More Information
Per ulteriori informazioni

EU Vaccines Strategy
Strategia dell’UE sui vaccini

EU Coronavirus Response
Risposta dell’UE al coronavirus

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (eventualmente indicati con il colore blu se presenti nel testo riportato qui sopra). Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.

TESTI PARALLELI – Aiuti di Stato: approvati dalla Commissione regimi da 6 miliardi di € dello Stato italiano a sostegno delle PMI colpite dall’emergenza coronavirus

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  31 luglio 2020

State aid: Commission approves €6 billion Italian schemes to support SMEs affected by coronavirus outbreak
Aiuti di Stato: approvati dalla Commissione regimi da 6 miliardi di € dello Stato italiano a sostegno delle PMI colpite dall’emergenza coronavirus

The European Commission has approved three Italian schemes, with an overall budget of €6 billion, mainly consisting of incentives to the recapitalisation by private investors of small and medium-sized enterprises (‘SMEs’) affected by the coronavirus outbreak.
La Commissione europea ha approvato tre regimi italiani con un bilancio complessivo di 6 miliardi di €. Si tratta principalmente di incentivi per la ricapitalizzazione, da parte di investitori privati, delle piccole e medie imprese (PMI) colpite dall’emergenza coronavirus.

The three schemes were approved directly under Article 107(3)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and the State aid Temporary Framework, respectively.
I tre regimi sono stati direttamente approvati rispettivamente a norma dell’articolo 107, paragrafo 3, lettera b), del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) e del quadro temporaneo per gli aiuti di Stato.

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Vicepresidente esecutiva responsabile della politica di concorrenza, ha dichiarato:

“With these three schemes, with an overall budget of €6 billion, Italy will further support SMEs affected by the coronavirus outbreak by strengthening their capital base and facilitating their access to finance in these difficult times.
“Con questi tre regimi, per i quali è previsto un bilancio complessivo di 6 miliardi €, l’Italia sosterrà ulteriormente le PMI colpite dall’emergenza coronavirus, rafforzandone la capitalizzazione e agevolandone l’accesso ai finanziamenti in questi tempi così difficili.

The schemes aim at incentivising private investors to help companies cope with the liquidity shortages they are facing as a result of the outbreak and continue their activity.
Obiettivo di questi regimi è incentivare gli investitori privati ad aiutare le imprese a far fronte ai problemi di liquidità che le affliggono a causa della pandemia e a proseguire l’attività.

We continue to work in close cooperation with Member States to find workable solutions to mitigate the economic impact of the coronavirus outbreak, in line with EU rules.”
Continueremo a lavorare in stretta collaborazione con gli Stati membri per trovare soluzioni praticabili in grado di mitigare l’impatto economico dell’emergenza coronavirus nel rispetto delle norme dell’UE.”

The Italian support measures
Le misure italiane di sostegno

Italy notified to the Commission under EU State aid rules, three schemes, with an overall budget of €6 billion, to facilitate the provision of capital and liquidity to companies affected by the coronavirus outbreak.
In conformità alle norme dell’Unione sugli aiuti di Stato, l’Italia ha notificato alla Commissione tre regimi con un bilancio complessivo di 6 miliardi di € per facilitare la provvista di capitali e di liquidità alle società colpite dall’emergenza coronavirus.

The schemes, which are complementary among each other and designed to incentivise the mobilisation of private investments, consists in the following:
Questi regimi, tra loro complementari e intesi a incentivare la mobilitazione di investimenti privati, comportano: Continue reading

TESTI PARALLELI – Dichiarazione dell’Alto rappresentante/Vicepresidente Josep Borrell e del Commissario per la gestione delle crisi Janez Potocnik in occasione della Giornata mondiale dell’aiuto umanitario 2020

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 18 agosto 2020

Statement by the High Representative/Vice-President Josep Borrell and Commissioner for Crisis Management Janez Lenarcic on World Humanitarian Day 2020
Dichiarazione dell’Alto rappresentante/Vicepresidente Josep Borrell e del Commissario per la gestione delle crisi Janez Potocnik in occasione della Giornata mondiale dell’aiuto umanitario 2020

“Ahead of World Humanitarian Day, we pay tribute to and champion all humanitarian workers saving lives and helping those less fortunate in times of crisis worldwide.
“All’approssimarsi della Giornata mondiale dell’aiuto umanitario rendiamo omaggio e apportiamo il nostro sostegno a tutti i lavoratori umanitari che salvano vite a e aiutano i meno fortunati in tempi di crisi mondiale.

Right now, during the coronavirus pandemic, humanitarians are working against all odds to deliver aid in even more difficult conditions.
Proprio ora, durante la pandemia di coronavirus e malgrado tutti gli ostacoli, gli operatori umanitari stanno lavorando per fornire aiuto in condizioni divenute ancora più difficili.

While we salute their courage and passion, regrettably in 2019, 125 humanitarian workers were killed, with 124 kidnapped.
Mentre elogiamo il loro coraggio e la loro passione, constatiamo con costernazione che dal 2019 ben 125 operatori umanitari sono stati uccisi e 124 sono stati rapiti.

Saving lives should never cost lives.
Salvare la vita altrui non dovrebbe mai avvenire a costo della propria.

This is why it is essential that International Humanitarian Law is respected to protect humanitarian aid workers and civilians.
Per questo motivo è fondamentale che il diritto umanitario internazionale sia rispettato al fine di proteggere gli operatori umanitari e la popolazione civile.

We also call upon all parties to conflicts worldwide to abstain from targeting civilian infrastructure, including schools and hospitals.
Chiediamo altresì a tutte le parti coinvolte nei conflitti in tutto il mondo di non colpire le infrastrutture civili, comprese le scuole e gli ospedali.

Alarmingly, humanitarian needs today are on the rise, accelerated all the more by the coronavirus pandemic.
Constatiamo con inquietudine che le esigenze umanitarie sono in aumento e che si moltiplicano a ritmo ancora più rapido a causa dalla pandemia di coronavirus.

With this in mind, the European Union stands ready to further strengthen and increase investment in humanitarian aid.
In quest’ottica, l’Unione europea è pronta a rafforzare ulteriormente e ad aumentare gli investimenti negli aiuti umanitari.

The European Commission will support EU humanitarian funding with almost €10 billion over the next 7 years.
La Commissione europea sosterrà i finanziamenti umanitari dell’UE con quasi 10 milioni di € nei prossimi 7 anni. Continue reading

TESTI PARALLELI – Premio giornalistico Lorenzo Natali 2020: annunciati i vincitori

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 15 luglio 2020

Lorenzo Natali Media Prize: 2020 winners announced
Premio giornalistico Lorenzo Natali 2020: annunciati i vincitori

Today, the European Commission announced the winners of the 2020 Lorenzo Natali Media Prize:
Oggi la Commissione europea ha annunciato i vincitori del premio Lorenzo Natali 2020:

Dayu Zhang of the ‘South China Morning Post’, Cécile Schilis Gallego and Marion Guegan of ‘Forbidden Stories’ and Shola Lawal of ‘Equal Times’.
Dayu Zhang del “South China Morning Post”, Cécile Schilis Gallego e Marion Guegan di “Forbidden Stories” e Shola Lawal di “Equal Times”.

For nearly three decades, the Prize has recognised quality journalism focused on compelling and compassionate reporting to bring sustainable development stories to light.
Da quasi tre decenni il premio offre un riconoscimento al giornalismo di qualità incentrato su pubblicazioni convincenti e solidali che portano alla luce storie di sviluppo sostenibile.

Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, said:
La Commissaria per i Partenariati internazionali, Jutta Urpilainen, ha dichiarato:

“The Lorenzo Natali Media Prize celebrates quality journalism focused on sustainable development.
“Il premio giornalistico Lorenzo Natali celebra il giornalismo di qualità incentrato sullo sviluppo sostenibile.

I was happy to see so many great professionals apply this year.
Ho constatato con piacere che tanti professionisti si sono candidati quest’anno.

This growing interest demonstrates the crucial role that journalism plays in building open, democratic societies.
Il crescente interesse conferma il ruolo fondamentale che il giornalismo svolge nella costruzione di società aperte e democratiche.

Shedding light on the stories you tell is how, together, we build a better world.”
Facendo luce sulle storie che raccontate, costruiamo insieme un mondo migliore.”

The award ceremony, usually taking place at the European Development Days, will be organised later this year.
La cerimonia di premiazione, che si svolge solitamente in occasione delle Giornate europee dello sviluppo, sarà organizzata entro la fine dell’anno.

The 2020 Prize winners, that were selected by a Grand Jury from among more than 800 applications from 94 different countries, are:
I vincitori del premio 2020, selezionati da una giuria tra più di 800 candidature provenienti da 94 paesi diversi, sono: Continue reading

TESTI PARALLELI: Protezione dei consumatori europei: aumento significativo nel 2019 delle azioni volte a dar seguito alle segnalazioni di prodotti pericolosi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 7 luglio 2020

Protecting European Consumers: follow-up action on dangerous product alerts increased significantly in 2019
Protezione dei consumatori europei: aumento significativo nel 2019 delle azioni volte a dar seguito alle segnalazioni di prodotti pericolosi

Today, the European Commission published its latest report on the Commission’s system to prevent or restrict the selling of dangerous products on the market, the so-called ‘Rapid Alert System’.
La Commissione europea ha pubblicato oggi l’ultima relazione sul sistema per impedire o limitare la vendita di prodotti pericolosi sul mercato, il cosiddetto “sistema di allerta rapido”.

The report shows that the number of actions taken by authorities following an alert is growing year on year, reaching 4,477 in 2019 compared to 4050 in 2018.
La relazione mostra che il numero di azioni intraprese dalle autorità a seguito di segnalazioni cresce ogni anno, passando da 4.050 nel 2018 a 4.477 nel 2019.

Didier Reynders, Commissioner for Justice, said:
Didier Reynders, Commissario per la Giustizia, ha dichiarato:

“The Rapid Alert System is available 24 hours, 7 days a week, keeping information flowing and our single market safe.
“Il sistema di allerta rapido funziona 24 ore su 24, 7 giorni su 7, assicurando così il flusso di informazioni e la sicurezza del nostro mercato unico.

As we have seen from the 2019 report, a record level of work is being carried out to protect consumers from dangerous products and potential harm.
Dalla relazione del 2019 è emerso che è stato compiuto un livello record di attività per proteggere i consumatori da prodotti pericolosi e potenziali danni.

Moreover, the Commission has been working with Member States to increase testing of products.
Inoltre la Commissione collabora con gli Stati membri per aumentare il collaudo dei prodotti.

This work led to an additional 75 products being flagged through our Rapid Alert System since the end of last year.
Questi lavori hanno portato alla segnalazione di altri 75 prodotti nel sistema di allerta rapido dalla fine dello scorso anno.

Main findings of the report
Principali risultati della relazione

In 2019, authorities from 31 participating countries of the Rapid Alert System (EU Member States plus the UK, Norway, Iceland and Liechtenstein) exchanged 2,243 alerts on dangerous products through the system, which prompted 4,477 follow-up actions.
Nel 2019 le autorità dei 31 paesi partecipanti al sistema di allerta rapido (gli Stati membri dell’UE più il Regno Unito, la Norvegia, l’Islanda e il Liechtenstein) hanno scambiato 2.243 segnalazioni di prodotti pericolosi attraverso il sistema, da cui sono conseguite 4.477 azioni di follow-up.

This represents an increase of 10% from last year and of 63% since 2015.
Si tratta di un aumento del 10 % rispetto all’anno scorso e del 63 % dal 2015. Continue reading

TESTI PARALLELI – Coronavirus: accordo preliminare della Commissione per un potenziale vaccino

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:14 agosto 2020

Coronavirus: Commission reaches first agreement on a potential vaccine
Coronavirus :accordo preliminare della Commissione per un potenziale vaccino

Today, the European Commission has reached a first agreement with the pharmaceutical company AstraZeneca to purchase a potential vaccine against COVID-19 as well as to donate to lower and middle income countries or re-direct to other European countries.
La Commissione europea ha concluso oggi un accordo preliminare con la società farmaceutica AstraZeneca per l’acquisto di un potenziale vaccino contro la COVID-19, anche al fine di donarlo a paesi a reddito medio-basso o ridistribuirlo ai paesi dello Spazio economico europeo.

This is following the positive steps regarding the conclusion of exploratory talks with Sanofi-GSK announced on 31 July and with Johnson & Johnson on 13 August.
La notizia fa seguito ai positivi sviluppi dei colloqui esplorativi con le società Sanofi-GSK e Johnson&Johnson, la cui conclusione è stata annunciata, rispettivamente, il 31 luglio e il 13 agosto.

Once the vaccine has proven to be safe and effective against COVID-19, the Commission now has agreed the basis for a contractual framework for the purchase of 300 million doses of the AstraZeneca vaccine, with an option to purchase 100 million more, on behalf of EU Member States.
La Commissione ha concordato le basi di un quadro contrattuale che permetterà, non appena siano dimostrate la sicurezza e l’efficacia del vaccino contro la COVID-19, l’acquisto per conto degli Stati membri dell’UE di 300 milioni di dosi del vaccino prodotto da AstraZeneca, con un’opzione per altri 100 milioni di dosi.

The Commission continues discussing similar agreements with other vaccine manufacturers.
La Commissione continua a condurre discussioni su accordi analoghi con altri produttori di vaccini.

Ursula von der Leyen, President of the European Commission, said:
Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“The European Commission’s intense negotiations continue to achieve results.
“Gli intensi negoziati condotti dalla Commissione continuano a produrre risultati.

Today’s agreement is the first cornerstone in implementing the European Commission’s Vaccines Strategy.
L’accordo odierno è la prima pietra miliare verso l’attuazione della strategia della Commissione europea sui vaccini;

This strategy will enable us to provide future vaccines to Europeans, as well as our partners elsewhere in the world.”
grazie alla quale potremo fornire in futuro vaccini ai cittadini europei e ai nostri partner ovunque nel mondo.”

Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said:
Stella Kyriakides, Commissaria per la Salute e la sicurezza alimentare, ha dichiarato Continue reading

TESTI PARALLELI – Aiuti di Stato: approvato dalla Commissione un regime italiano di garanzia da 2 miliardi di € per sostenere il mercato delle assicurazioni del credito commerciale nel contesto della pandemia di Covid-19

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  13 agosto 2020

State aid: Commission approves €2 billion Italian guarantee scheme to support trade credit insurance market in the context of the coronavirus outbreak
Aiuti di Stato: approvato dalla Commissione un regime italiano di garanzia da 2 miliardi di € per sostenere il mercato delle assicurazioni del credito commerciale nel contesto della pandemia di Covid-19

The European Commission has approved, under EU State aid rules, a €2 billion Italian scheme to support the trade credit insurance market in the context of the coronavirus outbreak.
La Commissione europea ha approvato, nel quadro delle norme dell’UE sugli aiuti di Stato, un regime italiano da 2 miliardi di € per sostenere il mercato delle assicurazioni del credito commerciale nel contesto della pandemia di Covid-19.

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Vicepresidente esecutiva responsabile della politica di concorrenza, ha dichiarato:

“This €2 billion Italian scheme will contribute to ensuring that trade credit insurance remains available to all companies so that they can secure their commercial exchanges.
“Questo regime italiano da 2 miliardi di € contribuirà a garantire che tutte le imprese possano continuare a disporre di assicurazioni del credito con cui tutelare i loro scambi commerciali;

This will help them address their liquidity needs and continue their activities during and after the crisis.
aiutandole a far fronte alle loro esigenze di liquidità e a proseguire le attività durante e dopo la crisi.

We continue working closely with Member States to ensure that national support measures can be put in place in a coordinated and effective manner, in line with EU rules.”
Continuiamo a collaborare strettamente con gli Stati membri per garantire che le misure nazionali di sostegno possano essere attuate in modo coordinato ed efficace, in linea con le norme dell’UE.”

The Italian support measure
La misura italiana di sostegno

Italy notified to the Commission a State guarantee scheme for the reinsurance of trade credit risks to support companies affected by the coronavirus outbreak.
L’Italia ha notificato alla Commissione un regime di garanzia statale per la riassicurazione dei rischi del credito commerciale a sostegno delle imprese colpite dalla pandemia di Covid-19.

The scheme will be administered by SACE, the Italian Export Credit Agency.
Il regime sarà gestito dalla SACE, l’agenzia italiana per il credito all’esportazione.

Trade credit insurance protects companies supplying goods and services against the risk of nonpayment by their clients.
L’assicurazione del credito commerciale protegge le imprese che forniscono merci e servizi dal rischio di un mancato pagamento da parte dei loro clienti.

Given the economic impact of the coronavirus outbreak, the risk of insurers not being willing to issue this insurance has become higher.
Visto l’impatto economico della pandemia di Covid-19, il rischio che gli assicuratori non siano disposti a stipulare tali polizze è infatti aumentato.

The Italian scheme, with an estimated budget of €2 billion, will ensure that trade credit insurance continues to be available to all companies, avoiding the need for buyers of goods or services to pay in advance, therefore reducing their immediate liquidity needs.
Il regime italiano, con una dotazione stimata di 2 miliardi di €, permetterà a tutte le imprese di continuare a disporre dell’assicurazione del credito commerciale, evitando agli acquirenti di merci o servizi di dover pagare in anticipo e provvedendo così a ridurre le loro esigenze immediate di liquidità. Continue reading

TESTI PARALLELI – Cambogia: revocato l’accesso in esenzione da dazi al mercato dell’UE a causa delle preoccupazioni riguardanti i diritti umani

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  12 agosto 2020

Cambodia loses duty-free access to the EU market over human rights concerns
Cambogia: revocato l’accesso in esenzione da dazi al mercato dell’UE a causa delle preoccupazioni riguardanti i diritti umani

As of today, 12 August, some of Cambodia’s typical export products such as garments, footwear and travel goods are subject to the European Union’s customs duties.
A partire da oggi, 12 agosto, alcuni dei prodotti di esportazione tipici della Cambogia, quali gli articoli di abbigliamento, calzaturieri e da viaggio, sono soggetti ai dazi doganali dell’Unione europea.

The EU’s decision to partially withdraw Cambodia’s duty-free quota-free access to the EU market is now effective.
La decisione dell’UE di revocare parzialmente l’accesso della Cambogia al mercato dell’UE in esenzione da dazi e da contingenti è diventata effettiva.

The preferential treatment enjoyed by Cambodia under “Everything But Arms” (EBA) – the EU’s trade arrangement for Least Developed Countries – is now temporarily lifted due to serious and systematic concerns related to human rights ascertained in the country.
Il trattamento preferenziale di cui ha beneficiato la Cambogia nel quadro di “Tutto tranne le armi” (Everything but Arms – “EBA”), il regime commerciale dell’UE a favore dei paesi meno sviluppati, è temporaneamente sospeso a causa di questioni gravi emerse sistematicamente nel paese in relazione ai diritti umani.

The EU enforces this measure while staying open to engage with Cambodia on the necessary reforms.
L’UE attua la misura descritta restando nel contempo aperta a collaborare con la Cambogia per quanto concerne le necessarie riforme.

Commissioner for Trade Phil Hogan said:
Il Commissario per il Commercio, Phil Hogan, ha dichiarato:

“We have provided Cambodia with trade opportunities that let the country develop an export-oriented industry and gave jobs to thousands of Cambodians.
“Abbiamo offerto alla Cambogia opportunità commerciali che hanno consentito al paese di sviluppare un’industria orientata alle esportazioni, dando lavoro a migliaia di cittadini cambogiani.

We stand by their side also now in the difficult circumstances caused by the pandemic.
Anche adesso, nelle difficili circostanze causate dalla pandemia, restiamo al loro fianco.

Nonetheless, our continued support does not diminish the urgent need for Cambodia to respect human rights and labour rights.
Cionondimeno, il nostro costante sostegno non sminuisce l’urgente necessità di ottenere il rispetto dei diritti umani e del diritto del lavoro da parte della Cambogia.

I stand ready to continue our engagement and to restore fully free access to the EU market for products from Cambodia provided we see substantial improvement in that respect.”
Sono pronto a proseguire il nostro impegno e a ripristinare il pieno e libero accesso al mercato dell’UE per i prodotti provenienti dalla Cambogia, a condizione di assistere a un miglioramento significativo da tale punto di vista.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Coronavirus: l’UE finanzia 23 nuovi progetti di ricerca con 128 milioni di €

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 11 agosto 2020

Coronavirus: 23 new research projects to receive €128 million in EU funding
Coronavirus: l’UE finanzia 23 nuovi progetti di ricerca con 128 milioni di €

The Commission will support 23 new research projects with €128 million in response to the continuing coronavirus pandemic.
In risposta al protrarsi della pandemia di Coronavirus, la Commissione si appresta a sostenere con 128 milioni di € altri 23 nuovi progetti di ricerca.

The funding under Horizon 2020, the EU’s research and innovation programme, is part of the Commission’s €1.4 billion pledge to the Coronavirus Global Response initiative, launched by President Ursula von der Leyen in May 2020.
I fondi saranno assegnati nell’ambito di Orizzonte 2020, il programma di ricerca e innovazione dell’UE, e fanno parte dell’importo di 1,4 miliardi di € che la Commissione ha impegnato a favore dell’iniziativa di “Risposta globale contro il coronavirus”, varata dalla Presidente Ursula von der Leyen nel maggio 2020.

The 23 projects shortlisted for funding involve 347 research teams from 40 countries, including 34 participants from 16 countries outside of the EU.
Ai 23 progetti ammessi al finanziamento partecipano 347 équipe di ricerca di 40 paesi, di cui 34 provenienti da 16 paesi al di fuori dell’UE.

The funding will enable researchers to address the pandemic and its consequences by strengthening the industrial capacity to manufacture and deploy readily available solutions, develop medical technologies and digital tools, improve understanding of behavioural and socio-economic impacts of the pandemic, and to learn from large groups of patients (cohorts) across Europe.
Il finanziamento consentirà ai ricercatori di far fronte alla pandemia e alle sue conseguenze potenziando la capacità industriale di produrre e diffondere soluzioni prontamente disponibili, sviluppare tecnologie mediche e strumenti digitali, studiare meglio gli impatti comportamentali e socioeconomici della pandemia e trarre insegnamenti da grandi gruppi di pazienti (coorti) in tutta Europa.

These research actions complement earlier efforts to develop diagnostics, treatments and vaccines.
Queste azioni di ricerca vanno ad integrare misure precedenti volte a sviluppare strumenti diagnostici, terapie e vaccini.

Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said:
Mariya Gabriel, Commissaria responsabile per l’Innovazione, la ricerca, la cultura, l’istruzione e i giovani, ha dichiarato:

“Emergency funding from Horizon 2020 will enable researchers to rapidly develop solutions with and for patients, care workers, hospitals, local communities and companies.
“I finanziamenti di emergenza di Orizzonte 2020 consentiranno ai ricercatori di mettere a punto rapidamente soluzioni con e per i pazienti, gli operatori sociosanitari, gli ospedali, le comunità locali e le imprese.

The results will help them to better cope with and survive coronavirus infections.
I risultati contribuiranno a gestire meglio le infezioni da coronavirus e a salvare vite umane.

It’s encouraging to see the research community mobilise so rapidly and strongly.”
È incoraggiante constatare che la comunità di ricerca si è mobilitata in modo così rapido e determinato”. Continue reading

TESTI PARALLELI – Fondo di solidarietà dell’UE: sostegno finanziario della Commissione alla Croazia dopo il terremoto

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:11 agosto 2020

EU Solidarity Fund: Commission gives financial support to Croatia following earthquake
Fondo di solidarietà dell’UE: sostegno finanziario della Commissione alla Croazia dopo il terremoto

The Commission announces today a first disbursement of financial aid worth €88.9 million under the EU Solidarity Fund (EUSF) to Croatia, following the devastating earthquake that hit the city of Zagreb and its surroundings on 22 March 2020.
La Commissione annuncia oggi una prima erogazione di aiuti finanziari per 88,9 milioni di € a titolo del Fondo di solidarietà dell’UE (FSUE) a favore della Croazia, in seguito al devastante terremoto che ha colpito la città di Zagabria e i suoi dintorni il 22 marzo 2020.

This comes as a contribution to the country’s efforts to assist the population, restore essential infrastructures and services.
Si tratta di un contributo agli sforzi compiuti dal paese per assistere la popolazione e ripristinare le infrastrutture e i servizi essenziali.

Commissioner for Cohesion and Reforms, Elisa Ferreira, said:
Elisa Ferreira, Commissaria per la Coesione e le riforme, ha dichiarato:

“Croatia and its capital city have suffered one of the most severe natural disasters in more than a century, causing heavy damage and disruption. In addition, it happened at a moment when the population was already suffering from the effects of the coronavirus pandemic and the lockdown.
“La Croazia e la sua capitale hanno subito una delle più gravi catastrofi naturali in oltre un secolo, che ha causato danni e sconvolgimenti gravi, mentre la popolazione subiva già le conseguenze della pandemia di coronavirus e del lockdown.

Today’s decision aims at alleviating the heavy burden this has had on the country and shows once again the EU solidarity in such difficult times.”
La decisione presa oggi mira ad alleviare il grave onere per il paese e dimostra ancora una volta la solidarietà dell’UE in tempi così difficili.”

Croatia will receive the advance payment, which is the highest ever paid out under the EUSF, within the next days.
La Croazia riceverà nei prossimi giorni il versamento dell’anticipo, che è il più alto mai erogato dal FSUE.

In the meantime the Commission is completing its analysis of the request submitted by the Croatian authorities and will propose a final amount of aid, to be approved by the European Parliament and the Council.
Nel frattempo la Commissione sta completando l’esame della richiesta presentata dalle autorità croate e proporrà un importo definitivo per gli aiuti, che dovrà essere approvato dal Parlamento europeo e dal Consiglio.

Background
Contesto

On 22 March 2020, a severe earthquake hit Zagreb, the capital of Croatia, and its surroundings.
Il 22 marzo 2020 un forte terremoto ha colpito Zagabria, capitale della Croazia, e i suoi dintorni. Continue reading

TESTI PARALLELI – Antitrust: la Commissione adotta orientamenti per i giudici nazionali sulle modalità di divulgazione delle informazioni riservate

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  20 luglio 2020

Antitrust: Commission adopts guidance for national courts when handling disclosure of confidential information
Antitrust: la Commissione adotta orientamenti per i giudici nazionali sulle modalità di divulgazione delle informazioni riservate

The European Commission has adopted a Communication on the protection of confidential information by national courts in proceedings for the private enforcement of EU competition law.
La Commissione europea ha adottato una comunicazione sulla protezione delle informazioni riservate da parte dei giudici nazionali nei procedimenti concernenti l’applicazione a livello privatistico del diritto della concorrenza dell’UE.

This follows a targeted public consultation that the Commission launched on 29 July 2019 inviting comments from stakeholders on the draft communication.
La comunicazione fa seguito a una consultazione pubblica mirata che la Commissione ha avviato il 29 luglio 2019, invitando i portatori di interessi a formulare osservazioni sul progetto di comunicazione.

During the public consultation, the Commission received contributions from various stakeholders that confirmed the need for further guidance concerning the disclosure of evidence.
Nel corso della consultazione pubblica la Commissione ha ricevuto contributi da vari portatori di interessi che hanno confermato la necessità di ulteriori orientamenti relativi alla divulgazione delle prove.

The Antitrust Damages Directive helps citizens and companies claim damages if they are victims of infringements of EU antitrust rules.
La direttiva sulle azioni di risarcimento dei danni per violazione delle norme antitrust aiuta i cittadini e le imprese a chiedere il risarcimento dei danni se sono vittime di violazioni delle norme antitrust dell’UE.

In this regard, national courts are likely to receive requests for disclosure of evidence containing confidential information.
A tale riguardo i giudici nazionali possono ricevere richieste di divulgazione di prove contenenti informazioni riservate.

The Antitrust Damages Directive obliges Member States to ensure that national courts have the power to order the disclosure of this evidence, provided that the damages claim is plausible, the evidence requested is relevant and the disclosure request is proportionate.
La direttiva sulle azioni di risarcimento dei danni per violazione delle norme antitrust impone agli Stati membri di garantire che i giudici nazionali possano ordinare la divulgazione delle prove, purché la domanda di risarcimento dei danni sia plausibile, le prove richieste pertinenti e la richiesta di divulgazione proporzionata.

If these conditions are fulfilled, and measures for the protection of confidential information are in place, national courts can order the disclosure of evidence.
Se queste condizioni sono soddisfatte e sono in vigore misure per la protezione delle informazioni riservate, i giudici nazionali ordinano la divulgazione delle prove.

At the same time, according to the Antitrust Damages Directive, Member States need to ensure that national courts have at their disposal effective measures to protect such confidential information.
Secondo la direttiva gli Stati membri devono garantire al tempo stesso che i giudici nazionali dispongano di misure efficaci per proteggere le informazioni riservate.

National laws may differ largely as regards access to and protection of confidential information.
Le legislazioni nazionali possono differire notevolmente per quanto riguarda l’accesso alle informazioni riservate e la loro protezione. Continue reading

TESTI PARALLELI – Aiuti di Stato: la Commissione invita i portatori di interesse a formulare osservazioni sugli orientamenti riveduti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 23 luglio 2020

State aid: Commission invites stakeholders to provide comments on revised Regional Aid Guidelines
Aiuti di Stato: la Commissione invita i portatori di interesse a formulare osservazioni sugli orientamenti riveduti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale

The European Commission has launched today a public consultation inviting all interested parties to comment on draft revised EU guidelines on regional State aid (the “Regional Aid Guidelines”).
La Commissione europea ha avviato oggi una consultazione pubblica con la quale invita tutti i portatori di interesse a presentare osservazioni sul progetto di orientamenti UE riveduti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale.

Stakeholders can respond to the consultation until 30 September 2020.
I portatori di interesse potranno partecipare alla consultazione fino al 30 settembre 2020.

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Vicepresidente esecutiva responsabile della politica di concorrenza, ha dichiarato:

“The Regional Aid Guidelines aim to promote the economic development of disadvantaged regions in the EU, while ensuring a level playing field between Member States.
“Gli orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale mirano a promuovere lo sviluppo economico delle regioni svantaggiate dell’UE, garantendo al contempo parità di condizioni tra gli Stati membri.

Regional aid is an important instrument used by Member States to enhance regional development.
Gli aiuti a finalità regionale sono uno strumento importante che gli Stati membri possono utilizzare per stimolare lo sviluppo regionale.

Today, we invite stakeholders to comment on our draft revised Guidelines which, besides the objective of regional development, will also support the twin transition to a green and digital economy.”
Oggi invitiamo i portatori di interesse a presentare le loro osservazioni sul nostro progetto di orientamenti riveduti, i quali, oltre che lo sviluppo regionale, sosterranno anche la duplice transizione verso un’economia verde e digitale”.

The Regional Aid Guidelines aim to promote the economic development of disadvantaged regions in the EU, while ensuring a level playing field between Member States.
Gli orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale mirano a promuovere lo sviluppo economico delle regioni svantaggiate dell’UE, garantendo al contempo parità di condizioni tra gli Stati membri.

Regional aid is an important instrument used by Member States to enhance regional development.
Gli aiuti a finalità regionale sono uno strumento importante che gli Stati membri possono utilizzare per stimolare lo sviluppo regionale.

The current Regional Aid Guidelines are under revision in the context of the Commission’s “fitness check” of the 2012 State aid modernisation package, which aims to evaluate if the current rules are still fit for purpose.
Gli attuali orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale sono in fase di revisione nel contesto del “controllo dell’adeguatezza” della Commissione relativo al pacchetto per la modernizzazione degli aiuti di Stato del 2012, il cui obiettivo è valutare se le norme attuali sono ancora adeguate allo scopo.

The draft revised Guidelines take into account the preliminary results of the fitness check exercise.These preliminary results show that the current Regional Aid Guidelines have worked well in principle.
Il progetto di orientamenti riveduti tiene conto dei risultati preliminari del controllo dell’adeguatezza, che dimostrano che, in generale, gli attuali orientamenti hanno funzionato bene. Continue reading

TESTI PARALLELI – Antitrust: la Commissione avvia un’indagine di settore sull’internet delle cose (IoT) per i consumatori

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 16 luglio 2020

Antitrust: Commission launches sector inquiry into the consumer Internet of Things (IoT)
Antitrust: la Commissione avvia un’indagine di settore sull’internet delle cose (IoT) per i consumatori

The European Commission today launched an antitrust competition inquiry into the sector of Internet of Things (IoT) for consumer-related products and services in the European Union.
Oggi la Commissione europea ha avviato un’indagine antitrust sulla concorrenza nel settore dell’internet delle cose (IoT) per i prodotti e i servizi destinati ai consumatori nell’Unione europea.

The sector inquiry will focus on consumer-related products and services that are connected to a network and can be controlled at a distance, for example via a voice assistant or mobile device.These include smart home appliances and wearable devices.
L’indagine di settore verterà sui prodotti e sui servizi destinati ai consumatori che sono connessi a una rete e possono essere controllati a distanza, ad esempio mediante un assistente vocale o un dispositivo mobile, come gli elettrodomestici o i dispositivi indossabili intelligenti.

Knowledge about the market gained through the inquiry will contribute to the Commission’s enforcement of competition law in this sector.
La conoscenza del mercato acquisita con l’indagine aiuterà la Commissione a far rispettare il diritto della concorrenza in questo settore.

Executive Vice-President Margrethe, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Vicepresidente esecutiva responsabile della politica di concorrenza, ha dichiarato:

“The consumer Internet of Things is expected to grow significantly in the coming years and become commonplace in the daily lives of European consumers.
“L’internet delle cose per i consumatori è destinato a svilupparsi notevolmente negli anni a venire e a diventare di uso comune nella vita quotidiana dei consumatori europei.

Imagine a smart fridge making your grocery list, you pulling up that grocery list onto your smart device and order a delivery from a shop that sends the groceries to your door that unlocks automatically with a word.
Immaginate un frigorifero intelligente che vi faccia la lista della spesa, da scaricare poi sul vostro dispositivo intelligente per inviare l’ordinazione a un negozio

The possibilities seem endless.
Le possibilità che si profilano sono infinite.

But access to large amounts of user data appears to be the key for success in this sector, so we have to make sure that market players are not using their control over such data to distort competition, or otherwise close off these markets for competitors
Vista però la necessità di accedere a grandi quantità di dati utenti per imporsi in questo settore, dobbiamo fare in modo che gli operatori del mercato non si servano del loro controllo su tali dati per falsare la concorrenza o per escludere i concorrenti dal mercato.

This sector inquiry will help us better understand the nature and likely effects of the possible competition problems in this sector.”
Un’indagine di settore ci aiuterà a capire meglio la natura e i probabili effetti di eventuali problemi di concorrenza in questo campo.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Coronavirus: la Commissione europea rafforza il sostegno al trattamento con plasma da convalescenti

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 31 luglio 2020

Coronavirus: European Commission strengthens support for treatment through convalescent plasma
Coronavirus:la Commissione europea rafforza il sostegno al trattamento con plasma da convalescenti

Today, the European Commission has invited more than 200 blood-collection services around the EU to apply for funding for the purchase of plasmapheresis equipment, i.e. equipment that takes plasma from donors.
La Commissione europea ha invitato oggi oltre 200 servizi per la raccolta del sangue in tutta l’UE a richiedere finanziamenti per l’acquisto di attrezzature per la plasmaferesi, vale a dire attrezzature che consentono il prelievo di plasma dai donatori.

The aim of this action is to support the treatment of new COVID-19 patients who are fighting the disease, by increasing EU capacity to collect convalescent plasma, i.e. plasma from recovered COVID-19 patients.
L’obiettivo di questa azione è sostenere il trattamento dei nuovi pazienti COVID-19 che lottano contro la malattia, aumentando la capacità dell’UE di raccogliere plasma da convalescenti, ossia il plasma dei pazienti guariti dalla COVID-19.

This action is part of the Emergency Support Instrument (ESI).
L’azione rientra nello strumento per il sostegno di emergenza (ESI).

Grants will be provided to public and NGO blood-collection services authorised to collect plasma.
Saranno concesse sovvenzioni ai servizi pubblici e alle ONG che effettuano la raccolta di sangue autorizzati a raccogliere plasma.

This action demonstrates the Commission’s commitment to developing therapeutics, as specified in the EU health preparedness for possible future outbreaks communication.
Quest’azione dimostra l’impegno della Commissione a sviluppare terapie, annunciato nella comunicazione “Preparare il settore sanitario dell’UE ad affrontare futuri focolai di COVID-19”.

Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said:
Stella Kyriakides, Commissaria per la Salute e la sicurezza alimentare,ha dichiarato:

“Convalescent plasma could be a promising treatment for COVID-19
“Il plasma da convalescenti potrebbe essere un trattamento promettente per la COVID-19.

With the financing we put forward today, we are able to go a step further in plasma collection;
Grazie ai finanziamenti messi a disposizione oggi, possiamo compiere un ulteriore passo avanti nella raccolta di plasma;

and I invite all relevant stakeholders to make use of it.
invito dunque tutte le parti interessate ad avvalersene.

We will continue to explore all possible options to support the development and access to safe and effective treatments for COVID-19 to protect our citizens.
Continueremo ad esaminare tutte le opzioni possibili per sostenere lo sviluppo di trattamenti sicuri ed efficaci contro la COVID-19, che siano accessibili e possano fornire protezione a tutti i cittadini.

This remains our primary objective in the weeks and months ahead.”
Questo continuerà ad essere il nostro obiettivo principale nelle settimane e nei mesi futuri.” Continue reading