|
PARALLEL TEXTS
La Commissione europea intensifica la lotta contro la pesca illegale
Inglese tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-1162_en.htm
Italiano tratto da:
http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-1162_it.htm
Data documento: 26-11-2013
1 |
European Commission intensifies the fight against illegal fishing
|
La Commissione europea intensifica la lotta contro la pesca illegale
|
2 |
Following a formal warning one year ago (IP/12/1215), the European Commission today intensifies its fight against illegal fishing by identifying Belize, Cambodia and Guinea as non-cooperating third countries. Despite the Commission working closely with the countries' authorities to set up fisheries management and effective control measures, these three countries have still not addressed structural problems and have failed to show real commitment to tackling the problem of illegal fishing.
|
Dopo l'avvertimento ufficiale diramato un anno fa (IP/12/1215), nell'ambito delle proprie attività per contrastare la pesca illegale la Commissione europea ha identificato oggi il Belize, la Cambogia e la Guinea come paesi terzi non cooperanti i quali, nonostante l'intenso lavoro svolto dalla Commissione con le loro autorità nazionali per l'adozione di misure di gestione e di controllo della pesca efficaci, non hanno ancora ovviato ai problemi strutturali, né hanno dimostrato una reale volontà di affrontare il problema della pesca illegale.
|
3 |
The Commission now proposes to the Council of Ministers to adopt trade measures against the three countries in order to tackle the commercial benefits stemming from these illegal activities.
|
La Commissione propone ora al Consiglio dei ministri di adottare misure commerciali nei confronti di questi tre paesi per colpire i vantaggi commerciali derivanti da queste attività illecite.
|
4 |
Ultimately, fisheries products caught by vessels from these countries will be banned from being imported into the EU.
|
Di conseguenza sarà vietata l'importazione nell’UE di prodotti della pesca catturati da navi di questi paesi.
|
5 |
The decision is consistent with the EU's international commitment to ensuring the sustainable exploitation of fisheries resources at home and abroad.
|
La decisione è coerente con l’impegno internazionale dell’UE di garantire lo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca sia nelle sue acque che all’estero.
|
6 |
The EU's approach towards combatting illegal fishing reflects the fact that IUU fishing is a global criminal activity which is harmful not only to EU fishermen and markets but also to local communities in developing countries.
|
L’approccio dell’UE in materia di lotta contro la pesca illegale parte dall'assunto che la pesca illegale, non dichiarata e non regolamentata (INN) costituisce un'attività criminale su scala mondiale, deleteria non solo per i pescatori e i mercati dell’UE, ma anche per le comunità locali nei paesi in via di sviluppo.
|
7 |
Fiji, Panama, Sri Lanka, Togo and Vanuatu also received formal warnings last year, but they have all made credible progress in close cooperation with the Commission.
|
Lo scorso anno hanno ricevuto avvertimenti formali anche le Figi, Panama, lo Sri Lanka, il Togo e Vanuatu, ma tutti loro hanno compiuto progressi credibili in stretta collaborazione con la Commissione.
|
8 |
They have set in motion new legislation and improved their monitoring, control and inspection systems and, as a result, dialogue with these countries has been extended until the end of February 2014 with progress to be evaluated next spring.
|
Questi paesi hanno avviato l'iter per adottare una nuova legislazione e hanno migliorato i sistemi di monitoraggio, controllo e ispezione. Per questo si è deciso di prolungare il dialogo con loro fino alla fine di febbraio 2014 e di valutare i progressi compiuti la prossima primavera.
|
9 |
New formal warnings
|
Nuovi avvertimenti formali
|
10 |
The European Commission has today also handed out formal warnings – 'yellow cards' - to Korea, Ghana and Curaçao, as they fail to keep up with international obligations to fight illegal fishing.
|
Cartellino giallo anche nei confronti di Corea, Ghana e Curaçao, che ricevono oggi un avvertimento formale per mancato rispetto degli obblighi internazionali di lotta contro la pesca illegale.
|
11 |
The Commission has identified concrete shortcomings, such as a lack of actions to address deficiencies in monitoring, controlling and surveillance of fisheries, and suggests corrective actions to resolve them.
|
La Commissione ha constatato inadempimenti concreti, quali l'assenza di interventi per rimediare a carenze nel monitoraggio, nel controllo e nella sorveglianza delle attività di pesca, e propone azioni correttive per porvi rimedio.
|
12 |
These yellow cards will not, at this stage, entail any measures affecting trade.
|
Questi "cartellini gialli" non comporteranno, in questa fase, misure commerciali.
|
13 |
Instead the EU will, as was the case for the previously listed countries, work closely with the countries, through formalised dialogue and intensified cooperation, to resolve the identified issues and implement the necessary action plans.
|
Come nel caso dei paesi elencati in precedenza, l'UE lavorerà al loro fianco nell'ambito di un dialogo formale e di una cooperazione più intensa per risolvere i problemi riscontrati e attuare i necessari piani d’azione.
|
14 |
European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, said:
|
Maria Damanaki, Commissaria europea per gli Affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:
|
15 |
"These decisions show our steadfast commitment to tackling illegal fishing.
|
"Le decisioni odierne dimostrano la nostra determinazione nella lotta contro la pesca illegale.
|
16 |
The EU market is negatively affected as are local and EU fishermen.
|
A subirne le conseguenze sono sia i pescatori locali che i pescatori dell’UE e il mercato interno.
|
17 |
We continue to put pressure on the countries which are fuelling the supply chain of illegal fishing be it as a coastal state, flag state, or flag of convenience.
|
Continueremo a fare pressione sui paesi che alimentano la catena di approvvigionamento della pesca illegale in quanto Stato costiero, Stato di bandiera, o bandiera di comodo.
|
18 |
West Africa was identified as a major source of illegal fishing and my intention is now take the same thorough approach in the Pacific."
|
L'Africa occidentale è stata individuata come un’importante fonte di pesca illegale ed è mia intenzione adottare ora lo stesso approccio nel Pacifico".
|
19 |
Background
|
Contesto
|
20 |
The decision on Belize, Cambodia and Guinea, gives Member States an additional tool to verify and, if necessary, to refuse imports of fishery products.
|
La decisione su Belize, Cambogia e Guinea offre agli Stati membri uno strumento supplementare per verificare e, se necessario, rifiutare l’importazione di prodotti della pesca.
|
21 |
The Commission promotes a coordinated approach in this respect.
|
La Commissione promuove un approccio coordinato al riguardo.
|
22 |
Once the Commission's proposal for a trade ban has been adopted by the Council, fisheries products caught by vessels flying these countries' flags will be banned from being imported into the EU.
|
La sua proposta di introdurre un divieto di commercio, una volta adottata dal Consiglio si tradurrà nel divieto di importare nell'UE i prodotti della pesca catturati da pescherecci battenti bandiera di tali paesi.
|
23 |
EU vessels will have to stop fishing in these waters.
|
Le navi dell’UE dovranno cessare le attività di pesca in tali acque.
|
24 |
Other forms of cooperation, such as joint fishing operations or fisheries agreements with these countries will not be possible anymore.
|
Non saranno più possibili altre forme di cooperazione con tali paesi, quali operazioni di pesca congiunta o accordi di pesca.
|
25 |
With these actions, the EU is not merely enforcing EU rules but rather ensuring the respect of IUU rules adopted by the United Nations and FAO, in line with its international commitments.
|
Con queste decisioni, l’Unione non garantisce semplicemente il rispetto delle proprie norme, ma anche il rispetto delle norme sulla pesca INN adottate dalle Nazioni Unite e dalla FAO, in linea con i suoi impegni internazionali.
|
26 |
All of the identified countries have failed to fulfil their duties as flag, coastal, port or market states typically by disrespecting United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) or the United Nations Fish Stocks Agreement. |
Tutti i paesi identificati sono venuti meno ai loro obblighi in quanto Stati di bandiera, Stati di approdo, Stati costieri o Stati di commercializzazione e non hanno rispettato la convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare (UNCLOS) né l’accordo delle Nazioni Unite sugli stock ittici. |
|
LISTEN WITH READSPEAKER
European Commission intensifies the fight against illegal fishing
Following a formal warning one year ago (IP/12/1215), the European Commission
today intensifies its fight against illegal fishing by identifying Belize,
Cambodia and Guinea as non-cooperating third countries. Despite the Commission
working closely with the countries' authorities to set up fisheries management
and effective control measures, these three countries have still not addressed
structural problems and have failed to show real commitment to tackling the
problem of illegal fishing.
The Commission now proposes to the Council of Ministers to adopt trade
measures against the three countries in order to tackle the commercial benefits
stemming from these illegal activities.
Ultimately, fisheries products caught by vessels from these countries will be
banned from being imported into the EU.
The decision is consistent with the EU's international commitment to ensuring
the sustainable exploitation of fisheries resources at home and abroad.
The EU's approach towards combatting illegal fishing reflects the fact that
IUU fishing is a global criminal activity which is harmful not only to EU
fishermen and markets but also to local communities in developing countries.
Fiji, Panama, Sri Lanka, Togo and Vanuatu also received formal warnings last
year, but they have all made credible progress in close cooperation with the
Commission.
They have set in motion new legislation and improved their monitoring,
control and inspection systems and, as a result, dialogue with these countries
has been extended until the end of February 2014 with progress to be evaluated
next spring.
New formal warnings
The European Commission has today also handed out formal warnings – 'yellow
cards' - to Korea, Ghana and Curaçao, as they fail to keep up with international
obligations to fight illegal fishing.
The Commission has identified concrete shortcomings, such as a lack of
actions to address deficiencies in monitoring, controlling and surveillance of
fisheries, and suggests corrective actions to resolve them.
These yellow cards will not, at this stage, entail any measures affecting
trade.
Instead the EU will, as was the case for the previously listed countries,
work closely with the countries, through formalised dialogue and intensified
cooperation, to resolve the identified issues and implement the necessary action
plans.
European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki,
said:
"These decisions show our steadfast commitment to tackling illegal fishing.
The EU market is negatively affected as are local and EU fishermen.
We continue to put pressure on the countries which are fuelling the supply
chain of illegal fishing be it as a coastal state, flag state, or flag of
convenience.
West Africa was identified as a major source of illegal fishing and my
intention is now take the same thorough approach in the Pacific."
Background
The decision on Belize, Cambodia and Guinea, gives Member States an
additional tool to verify and, if necessary, to refuse imports of fishery
products.
The Commission promotes a coordinated approach in this respect.
Once the Commission's proposal for a trade ban has been adopted by the
Council, fisheries products caught by vessels flying these countries' flags will
be banned from being imported into the EU.
EU vessels will have to stop fishing in these waters.
Other forms of cooperation, such as joint fishing operations or fisheries
agreements with these countries will not be possible anymore.
With these actions, the EU is not merely enforcing EU rules but rather
ensuring the respect of IUU rules adopted by the United Nations and FAO, in line
with its international commitments.
All of the identified countries have failed to fulfil their duties as flag,
coastal, port or market states typically by disrespecting United Nations
Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) or the United Nations Fish Stocks
Agreement.
|