Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/
Creatrive Commons License photo credit: Greg_e
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Commons
indicata
Data documento : 19-08-2011
La manovra economica dei cittadini
The citizens’ austerity budget
I sacrifici li devono fare i cittadini.
Sacrifices have to be made by the citizens.
I sacrifici li decidono i parlamentari.
Sacrifices are decided by the parliamentarians.
I parlamentari non fanno sacrifici.
The parliamentarians do not make sacrifices.
E’ il teatro dell’assurdo.
It’s the theatre of the absurd.
Forse abbiamo perso il senso della realtà.
Perhaps we have lost the sense of reality.
I media usano la tecnica della confusione e ci becchiamo come i polli di Renzo prima che gli sia tirato il collo.
The media use the “confusion technique” and we peck at each other like “Renzo’s chickens” before they have their necks wrung.
Proviamo a ridefinire le regole.
Let’s try and redefine the rules.
I sacrifici li devono fare tutti.
The sacrifices have to be made by everybody.
I sacrifici li decidono e votano i cittadini.
Sacrifices are decided by and voted on by the citizens.
I parlamentari fanno i sacrifici.
Parliamentarians make sacrifices.
Così va meglio.
Like that it’s better.











