TESTI PARALLELI – Il Commissario Vassiliou incontra gli scienziati Marie Curie al CERN

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 12-04-2013

 

 

Commissioner Vassiliou to meet Marie Curie scientists at CERN
Il Commissario Vassiliou incontra gli scienziati Marie Curie al CERN

Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will visit the European Organization for Nuclear Research (CERN) in Geneva, Switzerland, on 15 April to meet scientists and researchers supported with funding from the EU Marie Curie Actions.
Androulla Vassiliou, Commissario responsabile per l’istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù, visitera’ il 15 Aprile l’Organizzazione europea per la ricerca nucleare (CERN) A Ginevra, Svizzera, per incontrare gli scienziati e i ricercatori che hanno ricevuto il sostegno delle Azioni Marie Curie dell’UE.

Members of the team which discovered the Higgs particle last summer (IP/12/755) and researchers who are developing new state-of-the-art 3D imaging to improve cancer treatments are among those she will meet.
I membri del gruppo che ha scoperto l’estate scorsa la particella di Higgs (IP/12/755) e i ricercatori che stanno sviluppando un sistema d’avanguardia di immagini 3D per migliorare la cura del cancro sono tra le persone che il Commissario incontrerà.

35 research training initiatives at CERN have received a total of € 44 million in support from the Marie Curie Actions.
35 iniziative di formazione alla ricerca condotte presso il CERN hanno ricevuto un sostegno dalle Azioni Marie Curie per un totale di 44 milioni di EUR.

The new cancer therapy project, known as ENTERVISION, the European training network in digital medical imaging for radiotherapy, uses sub-atomic particles to create high-precision radiation-based therapies which aim to improve the early detection of tumours and lead to better treatments.
Il nuovo progetto di terapia del cancro, denominato ENTERVISION, la Rete europea di formazione all’immaginografia medica digitale per la radioterapia, usa particelle subatomiche per definire radioterapie ad alta precisione volte a migliorare la diagnosi precoce dei tumori e ad assicurarne un migliore trattamento.

Continue reading

TESTI PARALLELI ITALIANI – Dum Romae consulitur, Saguntum expugnatur

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 

 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento: 14-04-2013

Dum Romae consulitur, Saguntum expugnatur
Dum Romae consulitur, Saguntum expugnatur

Il balletto dei partiti per non decidere nulla e mantenere posizioni di privilegio e di impunità decennali continua, imperterrito, senza vergogna.
Going on without fear, and without shame, is the dance of the political parties to avoid making any decisions and to maintain positions of privilege and of impunity.

Il Paese ha bisogno di leggi e di riforme, ma il Parlamento è paralizzato.
The country needs laws and it needs reforms, but Parliament is paralysed.

Lo è da anni, da quando i parlamentari sono diventati emanazione dei segretari di partito, impiegati e funzionari nel migliore dei casi.
It has been like that for years, since the time when parliamentarians became the emanation of the party secretaries, employees and at best functionaries.

E il governo legifera a colpi di decreti legge su cui pone la fiducia accordata senza problemi dai lacchè di partito che premono pulsanti a comando.
The government makes laws by shooting out legal decrees on which it demands a confidence vote, readily agreed to by the party lackeys who press the buttons as directed.

In questa legislatura è arrivata una variabile non prevista: il MoVimento 5 Stelle, che vuole riportare il Parlamento, e quindi il popolo italiano, alla sua centralità.
In this instance, an unforeseen variable has come to play: the 5 Star MoVement, that wants to return Parliament, and thus the Italian people, to its central role.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Relazioni industriali: una nuova relazione sottolinea l’irrigidimento del dialogo sociale in Europa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 11-04-2013

 

 

Industrial relations:social dialogue under strain in Europe says new report
Relazioni industriali: una nuova relazione sottolinea l’irrigidimento del dialogo sociale in Europa

The on-going economic crisis poses a serious challenge to the dialogue between workers’ and employers’ representatives and governments according to a report published today by the European Commission.
Da una relazione pubblicata oggi dalla Commissione europea emerge che l’attuale crisi economica compromette seriamente il dialogo tra i rappresentanti dei lavoratori e dei datori di lavoro e i governi.

The report shows that recent government reforms have not always been accompanied by fully effective social dialogue, leading to increasingly conflictual industrial relations in Europe.
Tale relazione rileva che le riforme adottate recentemente dai governi non sono sempre state accompagnate da un dialogo sociale pienamente efficace, con la conseguenza che le relazioni industriali sono sempre più conflittuali in Europa.

László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, said:
László Andor, commissario europeo per l’Occupazione, gli affari sociali e l’inclusione, ha dichiarato:

“Social dialogue is under increasing pressure in the current context of depressed macroeconomic demand, tax increases and government spending cuts.
“Il dialogo sociale è soggetto a crescenti pressioni nell’attuale contesto di calo della domanda macroeconomica, di inasprimento fiscale e di tagli della spesa pubblica.

We need to reinforce the role of social partners at all levels if we are to come out of this crisis and preserve the benefits of the European social model.
Dobbiamo rafforzare il ruolo delle parti sociali a tutti i livelli, se vogliamo uscire dalla crisi e preservare i vantaggi del modello sociale europeo.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Sicurezza interna: quali sono i progressi compiuti?

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
 
Data documento: 10-04-2013

 

 

Internal security: What progress has been made?
Sicurezza interna: quali sono i progressi compiuti?

Organised crime is still a major challenge for the internal security of the EU.
La criminalità organizzata resta una delle sfide maggiori per la sicurezza interna dell’UE.

Cybercrime, along with trafficking in human beings and the increase in violent extremism are also major security threats that the EU continues to face, together with money laundering and corruption.
Le altre grosse minacce che l’Unione europea continua a dover affrontare sono la criminalità informatica, la tratta degli esseri umani e l’aumento dell’estremismo violento, insieme al riciclaggio di denaro e alla corruzione.

These threats are outlined in the Commission’s annual report on the implementation of the EU’s Internal Security Strategy, released today.It highlights areas under each of the objectives of the strategy (2011-2014) where Member States and EU agencies should pay particular attention.
Queste minacce sono descritte nella relazione annuale della Commissione sull’attuazione della strategia di sicurezza interna dell’UE, pubblicata oggi, che evidenzia, per ciascuno degli obiettivi della strategia (2011-2014), gli ambiti cui gli Stati membri e l’UE dovrebbero prestare particolare attenzione.

“One of the major threats to our internal security is organised crime and its detrimental effects on the European economy and the security of the European citizens.
“Una delle principali minacce per la nostra sicurezza interna è rappresentata dalla criminalità organizzata, con i suoi effetti negativi sull’economia europea e sulla sicurezza dei cittadini europei.

To go after the money, to disrupt organised criminal networks and reclaim the proceeds of crime, continues to be a key aim of the EU’s strategy”, said Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs.
Rintracciare e recuperare i proventi di reato e smantellare le reti della criminalità organizzata continua ad essere uno degli obiettivi chiave della strategia attuata dall’UE”, ha dichiarato Cecilia Malmström, Commissario UE per gli Affari interni.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Passi avanti nella lotta contro l’abbandono scolastico e nella diffusione dell’istruzione superiore, ma sempre più spesso i maschi restano indietro

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 11-04-2013

Progress in tackling early school leaving and raising higher education attainment – but males are increasingly left behind
Passi avanti nella lotta contro l’abbandono scolastico e nella diffusione dell’istruzione superiore, ma sempre più spesso i maschi restano indietro

A majority of EU Member States have made progress on the Europe 2020 education targets to reduce the rate of early school leaving to below 10% and increase the share of young people with higher education (tertiary or equivalent) qualifications to above 40% by 2020, according to new figures for 2012 released by Eurostat today.
Secondo i dati più recenti pubblicati oggi da Eurostat per il 2012, la maggior parte degli Stati membri dell’UE ha compiuto passi avanti nel raggiungimento degli obiettivi della strategia Europa 2020 nel campo dell’istruzione: riduzione del tasso di abbandono scolastico al di sotto del 10% e aumento al di sopra del 40% della percentuale di giovani in possesso di qualifiche dell’istruzione superiore (terziaria o equivalente) entro il 2020.

However, there are still wide disparities between Member States and between males and females.
Permangono, tuttavia, profonde disparità tra uno Stato membro e l’altro e tra maschi e femmine.

The share of young people leaving school early now stands at 12.8% on average in the EU, down from 13.5% in 2011.
Attualmente la percentuale di abbandono scolastico tra i giovani è in media del 12,8% nell’UE, in calo rispetto al dato del 13,5% registrato nel 2011.

In 2012, 35.8% of 30-34 year olds in the EU had completed tertiary education, compared with 34.6% in the previous year.
Nel 2012, erano il 35,8% le persone di età compresa tra i 30 e i 34 anni nell’UE ad aver completato l’istruzione terziaria, contro un 34,6% l’anno precedente.

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said:
Androulla Vassiliou, Commissaria europea responsabile per l’Istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù, ha dichiarato:

Continue reading

TESTI PARALLELI – Il sistema d’informazione Schengen di seconda generazione (SIS II) diventa operativo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 09-04-2013

 

 

Schengen Information System (SIS II) goes live
Il sistema d’informazione Schengen di seconda generazione (SIS II) diventa operativo

Today, the second generation Schengen Information System (SIS II) enters into operation to increase security and facilitate free movement within the Schengen area.
Entra oggi in funzione il Sistema d’informazione Schengen di seconda generazione (SIS II), che contribuirà ad aumentare la sicurezza e a facilitare la libera circolazione nello spazio Schengen.

The SIS II allows for an easy exchange of information between national border control authorities, customs and police authorities on persons who may have been involved in a serious crime.
Il SIS II permette alle autorità nazionali doganali, di polizia e di controllo delle frontiere di scambiarsi agevolmente informazioni sulle persone che potrebbero essere coinvolte in reati gravi.

It also contains alerts on missing persons, in particular children, as well as information on certain property, such as banknotes, cars, vans, firearms and identity documents that may have been stolen, misappropriated or lost.
Contiene inoltre segnalazioni sulle persone scomparse, soprattutto minori, e informazioni su determinati beni, quali banconote, automobili, furgoni, armi da fuoco e documenti di identità che potrebbero essere stati rubati, sottratti o smarriti.

Cecilia Malmström, EU Commissioner for Home Affairs, said:
Cecilia Malmström, Commissaria per gli Affari interni, ha dichiarato:

Continue reading

TESTI PARALLELI – Quadro di valutazione UE della giustizia: la Commissione europea amplia la portata dell’analisi sui sistemi giudiziari degli Stati membri

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 27-03-2013

 

 

EU Justice Scoreboard: European Commission broadens the scope of its analysis of Member States’ justice systems
Quadro di valutazione UE della giustizia: la Commissione europea amplia la portata dell’analisi sui sistemi giudiziari degli Stati membri

The European Commission has today unveiled a new comparative tool to promote effective justice systems in the European Union and thereby reinforce economic growth.
La Commissione europea ha presentato oggi un nuovo strumento comparativo destinato a promuovere l’efficacia dei sistemi giudiziari nell’Unione europea e quindi a rafforzare la crescita economica.

The ‘European Justice Scoreboard’ will provide objective, reliable and comparable data on the functioning of the justice systems in the EU’s 27 Member States.
Il “quadro di valutazione europeo della giustizia” fornirà dati oggettivi, affidabili e comparabili sul funzionamento dei sistemi giudiziari nei 27 Stati membri dell’UE.

Improving the quality, independence and efficiency of judicial systems already forms part of the EU’s economic policy coordination process under the European Semester, which is aimed at laying the foundations for a return to growth and job creation.
Il miglioramento della qualità, dell’indipendenza e dell’efficienza dei sistemi giudiziari rientra già nel processo di coordinamento della politica economica dell’Unione nell’ambito del semestre europeo, finalizzato a gettare le basi per un ritorno alla crescita e alla creazione di posti di lavoro.

“The attractiveness of a country as a place to invest and do business is undoubtedly boosted by having an independent and efficient judicial system,” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.
“L’attrattiva di un paese come luogo in cui investire e fare impresa è indubbiamente maggiore se il sistema giudiziario è indipendente ed efficiente”, ha dichiarato Viviane Reding, Vicepresidente e Commissaria UE per la Giustizia.

Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – I golpisti # CommissioniSubito

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 

 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento: 09-04-2013

I golpisti #CommissioniSubito
The leaders of the coup #CommissioniSubito

Il golpe è iniziato da anni.
The coup d’état started years ago.

Un golpe alla luce del sole per delegittimare e svuotare il Parlamento.
A coup d’état happening in the light of day to delegitimize Parliament and strip it of its meaning.

L’Italia non è più una repubblica parlamentare, come previsto dalla Costituzione, ma una repubblica partitica.
Italy is no longer a Parliamentary Republic, as laid down in the Constitution, but it is a Republic of Parties.

I partiti hanno sostituito la democrazia.
The parties have substituted democracy.

La volontà popolare è diventata una barzelletta.
The will of the people has become a joke.

La delegittimazione del Parlamento è avvenuta in due mosse.
The delegitimization of Parliament has come about in two steps.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Azione per il clima: la Commissione europea incoraggia l’industria a diffondere le migliori pratiche in materia di clima

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 08-04-2013

 

 

Climate Action: European Commission engages industry to spread best climate practices
Azione per il clima: la Commissione europea incoraggia l’industria a diffondere le migliori pratiche in materia di clima

On Monday 8 April 2013, industry and public sector representatives from 10 European Member States participate in a field trip to visit leading energy efficiency business-cases in Denmark.
Lunedì 8 aprile 2013 alcuni rappresentanti dell’industria e del settore pubblico di 10 Stati membri si recheranno in Danimarca per visitare delle aziende innovative in materia di efficienza energetica.

The field-trip is the first in a series of events arranged by stakeholders in support of the Commission flagship campaign on climate action A world you like.
Questo viaggio di studio è il primo di una serie di eventi organizzati da portatori di interessi a sostegno della campagna della Commissione a favore dell’azione per il clima “Un mondo come piace a te”.

Since its launch in October last year, more than 150 partners have joined the campaign as partners and supporters.
Dal suo avvio in ottobre scorso oltre 150 partner hanno aderito alla campagna in qualità di partner e sostenitori.

Over the coming months a number of them will arrange conferences, exhibitions, events and the like to share best practices and increase awareness on how to combine increased climate action with economic benefits and improved quality of life.
Nei prossimi mesi alcuni di loro organizzeranno conferenze, mostre e eventi analoghi per condividere le migliori pratiche e informare su come sia possibile associare il rafforzamento dell’azione per il clima ai vantaggi economici e al miglioramento della qualità della vita.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Le donne nella ricerca UE: una presenza ancora minoritaria

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 05-04-2013

 

 

Report shows women still under-represented in EU research
Le donne nella ricerca UE: una presenza ancora minoritaria

Although the proportion of female researchers in Europe is increasing, the under-representation of women in scientific disciplines and careers still persists.
Nonostante la percentuale di ricercatrici in Europa sia in aumento, la loro presenza nelle discipline e carriere scientifiche rimane ancora insufficiente.

This is the message of the latest edition of the “She Figures”, published today by the European Commission.
Questa è la conclusione dell’ultima edizione dell’indagine She figures pubblicata oggi dalla Commissione europea.

Women represent only 33% of European researchers, 20% of full professors and 15.5 % of heads of institutions in the Higher Education sector.
Le donne rappresentano soltanto il 33% dei ricercatori europei, il 20% dei professori ordinari e il 15,5% dei direttori delle istituzioni nel settore dell’istruzione superiore.

European Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn said:
Máire Geoghegan-Quinn, Commissaria europea per la ricerca, l’innovazione e la scienza, ha dichiarato:

“Despite some advances in recent years, women in research remain a minority, and a glass ceiling is in particular blocking women from top positions.
“Nonostante alcuni progressi negli ultimi anni, le donne nel campo della ricerca rimangono una minoranza, ed è come se una barriera invisibile impedisse loro di raggiungere posizioni di alto livello.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Meno scavi = meno costi di installazione della banda larga: le proposte della Commissione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-03-2013

 

 

Less digging = cheaper broadband. Commission proposes rules to cut broadband installation costs
Meno scavi = meno costi di installazione della banda larga: le proposte della Commissione

The European Commission today proposed new rules to cut by 30% the cost of rolling out high-speed Internet.
La Commissione europea ha proposto oggi nuove disposizioni che permetteranno di ridurre del 30% i costi di diffusione di internet ad alta velocità.

Civil engineering, such as the digging up of roads to lay down fibre, accounts for up to 80% of the cost of deploying high-speed networks.
Le opere di ingegneria civile, ad esempio gli scavi stradali per la posa delle fibre, rappresentano fino all’80% del costo di installazione delle reti ad alta velocità.

Today’s proposal may save companies €40 to 60 billion.
La proposta odierna può far risparmiare alle imprese 40-60 miliardi di euro.

High-speed broadband is the backbone of the telecoms and wider Digital Single Market, the Commission is attempting to build.
La banda larga ad alta velocità è la spina dorsale delle telecomunicazioni e del più ampio mercato unico del digitale che la Commissione sta cercando di costruire.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Il CESE chiede di porre fine agli sprechi alimentari nell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 20-03-2013

 

 

The EESC calls for an end to food waste in the EU
Il CESE chiede di porre fine agli sprechi alimentari nell’UE

Food waste amounts to 89 million tonnes a year in the EU, while 79 million EU citizens live below the poverty line.
Ogni anno nell’UE vengono sprecati 89 milioni di tonnellate di alimenti, mentre 79 milioni di cittadini europei vivono al di sotto della soglia di povertà.

In its opinion on Prevention and reduction of food waste, adopted on 20 March 2013, the European Economic and Social Committee (EESC) calls on the European Commission to take steps to counter this dramatic trend aggravated by the economic crisis.
Nel parere sul tema Prevenzione e riduzione degli sprechi alimentari, adottato il 20 marzo 2013, il Comitato economico e sociale europeo (CESE) invita la Commissione europea ad agire al più presto per contrastare questo drammatico fenomeno, reso ancora più grave dalla crisi economica.

“The situation is unacceptable.
“Questa situazione è inaccettabile.

Sadly, the current crisis has increased the number of people who depend on social assistance but reduced the number of food banks, even though the need for them has risen sharply.
Purtroppo la crisi in atto ha aumentato il numero di coloro che dipendono dall’assistenza sociale, ma al tempo stesso ha ridotto le risorse delle banche alimentari, sebbene il fabbisogno sia drammaticamente cresciuto.

Paradoxically, up to 30% of food gets wasted in EU households, supermarkets, restaurants and along the food supply chain each year.
È paradossale, ma nell’UE ogni anno fino al 30 % degli alimenti viene sprecato nelle famiglie, nei supermercati, nei ristoranti e lungo la catena di approvvigionamento alimentare.

Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Per una RAI libera dai partiti #raisenzapartiti

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License  photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento : 04-04-2013

Per una RAI libera dai partiti #raisenzapartiti
RAI free from the parties #raisenzapartiti

Molti mi chiedono perché i partiti che hanno ridotto l’Italia in una comprimaria e consegnato le prossime generazioni alla miseria e all’emigrazione hanno avuto ancora la maggioranza dei voti alle scorse elezioni.
A lot of people ask me why the parties that have reduced Italy to the status of co-star and have delivered the forthcoming generations into poverty and emigration, still got the majority of votes in the last elections.

La risposta è che una parte della popolazione italiana vive in un gigantesco Truman show, la cui responsabilità va attribuita per intero ai giornalisti italiani, con le solite poche e, in un Paese come il nostro, più che lodevoli eccezioni
The answer is that a part of the Italian population is living in a gigantic “Truman show”, and responsibility for this is entirely due to Italian journalists, with the usual few exceptions and in a country like ours, these exceptions deserve every possible praise.

E’ in atto una guerra dichiarata contro la realtà, mistificazioni, allusioni, menzogne vengono sputate dall’informazione quotidianamente.
What’s happening is an outright war against reality, a war of mystification, of allusions, in which lies are being spat out by the news suppliers every day.

E’ un’informazione di regime, totalitaria, simile alle purghe staliniane degli anni ’30.
This is regime-supplied information that’s totalitarian, and similar to the Stalinist purges of the 1930s.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Il quadro valutativo indica che l’UE è maggiormente innovativa, ma che si allarga il divario tra i paesi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-03-2013

 

 

Scoreboard shows EU more innovative, but gap between countries widening
Il quadro valutativo indica che l’UE è maggiormente innovativa, ma che si allarga il divario tra i paesi

Innovation performance in the EU has improved year on year in spite of the continuing economic crisis, but the innovation divide between Member States is widening.
La resa innovativa nell’UE è migliorata di anno in anno nonostante il perdurare della crisi economica, ma il gap dell’innovazione tra gli Stati membri si sta allargando.

This is the result of the European Commission Innovation Union Scoreboard 2013, a ranking of EU Member States.
Questo risultato è posto in luce dal Quadro valutativo dell’ “Unione dell’innovazione” 2013 che fa una classifica degli Stati membri dell’UE.

While the most innovative countries have further improved their performance, others have shown a lack of progress.
Mentre i paesi più innovativi hanno ulteriormente migliorato la loro resa, altri registrano un’assenza di progressione.

The overall ranking within the EU remains relatively stable:
La classifica complessiva nell’ambito dell’UE rimane relativamente stabile:

with Sweden at the top, followed by Germany, Denmark and Finland.
la Svezia si situa al primo posto seguita da Germania, Danimarca e Finlandia.

Continue reading

TESTI PARALLELI DALL’ITALIANO – Perché hai votato per il M5S?

Inglese tratto da: http://www.beppegrillo.it/eng/
Italiano tratto da: http://www.beppegrillo.it/

Creative Commons License photo credit: Greg_e 
Testi di Beppe Grillo riprodotti dal sito a norma della licenza Creative Common

Data documento : 03-04-2013

Perché hai votato per il M5S? Perché hai votato per il MoVimento 5 Stelle?
Why did you vote for M5S? Why did you vote for the 5 Star MoVement?

Per fare un governo con i vecchi partiti?
To have a government with the old parties?

Per votare in Parlamento i meno peggio?
To vote in Parliament for the least worst?

Per discutere con il pdmenoelle di programma quando quello del M5S è il suo esatto contrario?
To discuss the PDminusL’s programme when the M5S’s programme is the exact opposite?

Per spartire poltrone e posti di comando a partire dalle presidenze di Camera e Senato?
To share out the top jobs starting with the leader of the Lower and Upper Houses?

Continue reading

TESTI PARALLELI – La rivista trimestrale sull’occupazione e la situazione sociale nell’UE esamina l’aggravamento della crisi sociale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-03-2013

 

 

EU Employment and Social Situation: Quarterly Review analyses deepening social crisis
La rivista trimestrale sull’occupazione e la situazione sociale nell’UE esamina l’aggravamento della crisi sociale

The employment and social situation in the EU remained critical in the fourth quarter of 2012 with employment receding overall and unemployment rising further, while households’ financial situation remained serious according to the European Commission’s latest Employment and Social Situation Quarterly Review.
La situazione occupazionale e sociale nell’UE è rimasta critica nel quarto trimestre del 2012: l’occupazione è diminuita un po’ ovunque e la disoccupazione è ulteriormente aumentata mentre la situazione finanziaria delle famiglie permane grave, secondo quanto evidenzia l’ultimo esame trimestrale sull’occupazione e la situazione sociale nell’UE della Commissione europea.

The adverse effects of public budget cuts and tax increases on employment and living standards are increasingly apparent in certain Member States.
Sono sempre più evidenti in alcuni Stati membri gli effetti negativi dei tagli subiti dai bilanci pubblici e degli aumenti delle imposte sull’occupazione e sul tenore di vita.

The Review also notes that net immigration from outside the EU has slowed down and that the crisis has adversely affected fertility.
La rivista sottolinea inoltre che l’immigrazione netta dall’esterno dell’UE è rallentata e che la crisi ha avuto effetti nocivi sulla fertilità.

László Andor, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, commented:
László Andor, commissario europeo per l’Occupazione, gli Affari sociali e l’Inclusione, ha commentato:

“The social crisis in Europe keeps worsening and in a number of Member States there is no tangible improvement in sight.
“La crisi sociale in Europa continua a peggiorare e in diversi Stati membri non vi sono segnali tangibili di miglioramento.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Marchi: la Commissione propone di semplificare l’accesso e di rendere più efficace la protezione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 27-03-2013

 

 

Trade marks: Commission proposes easier access and more effective protection
Marchi: la Commissione propone di semplificare l’accesso e di rendere più efficace la protezione

The European Commission has today presented a package of initiatives to make trade mark registration systems all over the European Union cheaper, quicker, more reliable and predictable.
La Commissione europea ha presentato oggi un pacchetto di iniziative per rendere meno costosi, più rapidi, più affidabili e più prevedibili i sistemi di registrazione dei marchi nell’Unione europea.

The proposed reform would improve conditions for businesses to innovate and to benefit from more effective trade mark protection against counterfeits, including fake goods in transit through the EU’s territory.
La riforma proposta migliorerà le condizioni per l’innovazione delle imprese e permetterà di fruire di una protezione più efficace dei marchi dalle contraffazioni, compresi i prodotti contraffatti in transito attraverso il territorio dell’UE.

As regards fees, the Commission is proposing a principle of “one-class-per-fee” that will apply both for Community trade mark applications and for national trade mark applications.
Per quanto riguarda le tasse, la Commissione propone di differenziare le tasse in funzione della classe di prodotto sia per le domande di marchio comunitario che per le domande di marchio nazionale.

This will enable any business – particularly SMEs – to apply for trade mark protection according to their actual business needs, at a cost that covers those individual needs only.
Si consentirà in tal modo alle imprese, in particolare alle PMI, di chiedere la protezione conferita dal marchio che meglio risponde alle loro effettive esigenze commerciali, ad un costo che copre unicamente dette esigenze.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Gli organi consultivi dell’UE si impegnano ad unire le forze per costruire un’Europa “dei cittadini e per i cittadini”

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 22-03-2013

 

 

EU advisory bodies vow to join forces in building a Europe “of the people and for the people”
Gli organi consultivi dell’UE si impegnano ad unire le forze per costruire un’Europa “dei cittadini e per i cittadini”

The success of the European project depends on effective participation of all local, regional and civil society players in policy design and implementation and efficient coordination at all levels of governance;
Il successo del progetto europeo dipende dall’effettiva partecipazione di tutti i soggetti, locali, regionali e della società civile, alla definizione e attuazione delle politiche, nonché da un efficace coordinamento a tutti i livelli di governo.

this was the main recurring message in yesterday’s EESC plenary debates with the president of the Committee of the Regions (CoR), Ramón Luis Valcárcel Siso.
È questo il principale messaggio emerso dal dibattito con il Presidente del Comitato delle regioni (CdR) Ramón Luis Valcárcel Siso, intervenuto alla sessione plenaria del CESE.

EESC president Staffan Nilsson invited Mr Valcárcel Siso, president of the Committee of the Regions, to attend the plenary session of the EESC in order to look at ways of developing political cooperation between the two Committees.
Il Presidente del CESE Staffan Nilsson ha invitato il Presidente del Comitato delle regioni Valcárcel Siso a partecipare alla sessione plenaria del CESE, al fine di definire le modalità di sviluppo di una cooperazione politica tra le due istituzioni.

“This would increase the efficiency and the impact of the advice that both EU consultative committees provide to the EU institutions”, stressed President Nilsson, who on several occasions during his mandate has pleaded for closer cooperation between the two Committees.
“Questo consentirebbe di aumentare l’efficacia e l’impatto dei pareri che i nostri due Comitati consultivi trasmettono alle istituzioni europee” ha sottolineato il Presidente Nilsson, che più volte nel corso del suo mandato ha chiesto una maggiore collaborazione tra CESE e CdR.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Relazione sui progressi a livello di energie rinnovabili

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 27-03-2013

 

 

Renewable energy progress report
Relazione sui progressi a livello di energie rinnovabili

What are the EU Renewable Energy targets?
Quali sono gli obiettivi dell’UE in materia di energie rinnovabili?

The Renewable Energy Directive adopted in 2009 sets binding targets for renewable energy.
La direttiva sulle energie rinnovabili, adottata nel 2009, fissa obiettivi vincolanti per l’uso di queste energie.

It focuses on achieving a 20% share of renewable energy in the EU overall energy consumption by 2020.
E punta segnatamente al conseguimento entro il 2020 di una quota del 20% di energia prodotta da fonti rinnovabili sul consumo energetico totale dell’Unione europea.

Every Member State has to reach individual targets for the overall share of renewable energy in energy consumption.
Ciascuno Stato membro deve conseguire degli obiettivi individuali al fine di giungere a una quota complessiva di energie rinnovabili nel consumo di energia.

In addition, in the transport sector, all Member States have to reach the same target of a 10% share of renewable energy.
Inoltre, nel settore dei trasporti tutti gli Stati membri devono raggiungere l’obiettivo comune di una quota del 10% di energia rinnovabile.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Domande e risposte: Libro verde sul quadro 2030 per le politiche climatiche ed energetiche

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 27-03-2013

 

 

Questions and Answers: Green Paper on a 2030 framework for climate and energy policies
Domande e risposte: Libro verde sul quadro 2030 per le politiche climatiche ed energetiche

What are the key objectives of this framework?
Quali sono i principali obiettivi del quadro?

The key objectives are to reducing greenhouse gas emission, securing energy supply and supporting growth, competitiveness and jobs through a high technology, cost efficient approach.
Gli obiettivi principali consistono nel ridurre le emissioni di gas a effetto serra, garantire l’approvvigionamento energetico e sostenere la crescita, la competitività e l’occupazione tramite un approccio fondato sull’alta tecnologia ed efficiente in termini di costi.

What are the changes since the 2020 goals have been set?
Cosa è cambiato da quando sono stati fissati gli obiettivi per il 2020?

Among the most important changes, there have been changes in the economy, new developments in technology leading to production of new types of energy, developments in terms of prices and developments in research.
Tra i principali cambiamenti vanno sottolineati quelli in campo economico, gli sviluppi tecnologici che hanno condotto alla produzione di nuovi tipi di energia, l’evoluzione dei prezzi e i progressi nel settore della ricerca.

Why is early agreement on a 2030 framework for climate and energy policies important?
Perché è importante raggiungere al più presto un accordo sul quadro 2030 per le politiche climatiche ed energetiche?

Continue reading