TESTI PARALLELI – Lavoro nero: la Commissione avvia una consultazione con i sindacati e i rappresentanti dei datori di lavoro

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-07-2013

 

 

Undeclared work: Commission launches consultation with trade unions and employers’ representatives
Lavoro nero: la Commissione avvia una consultazione con i sindacati e i rappresentanti dei datori di lavoro

The European Commission has launched today a consultation with representatives of trade unions and employers’ organisations on possible future EU measures to prevent and deter undeclared work through improved cooperation between Member States enforcement authorities, such as labour inspectorates, tax and social security authorities.
La Commissione europea ha avviato oggi una consultazione con i rappresentanti dei sindacati e delle organizzazioni padronali sulle eventuali future misure dell’UE per prevenire e scoraggiare il lavoro sommerso attraverso una migliorata cooperazione tra le autorità degli Stati membri preposte a far rispettare la normativa del lavoro, come ad esempio gli ispettorati del lavoro, le autorità fiscali e quelle della previdenza sociale.

Such cooperation could include the sharing of best practices on prevention and deterrence measures, identifying common principles for inspections of employers, promoting staff exchanges and joint training and facilitating joint control actions.
Tale cooperazione potrebbe comportare la condivisione delle pratiche ottimali in tema di prevenzione e deterrenza, l’identificazione di principi comuni per le ispezioni dei datori di lavoro, la promozione di scambi di personale e la formazione congiunta nonché l’agevolazione di azioni di controllo congiunte.

László Andor, Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, said:
László Andor, commissario responsabile per l’Occupazione, gli affari sociali e l’inclusione, ha affermato:

“Undeclared work is a scourge – it puts workers at greater risk of poverty and potentially dangerous working conditions.
“Il lavoro sommerso è una piaga che espone i lavoratori a un maggior rischio di povertà e a condizioni di lavoro potenzialmente pericolose.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Gli Stati membri devono imporre a tutti i datori di lavoro l’adozione di provvedimenti pratici ed efficaci a favore di tutti i disabili

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 04-07-2013

 

 

Member States must require all employers to adopt practical and effective measures for all persons with disabilities
Gli Stati membri devono imporre a tutti i datori di lavoro l’adozione di provvedimenti pratici ed efficaci a favore di tutti i disabili

By not introducing such a requirement, Italy has failed to fulfil its obligations under EU law
Non avendo stabilito questo obbligo, l’Italia è venuta meno ai propri obblighi derivanti dal diritto dell’Unione

The purpose of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities – approved on behalf of the EU by a decision of the Council of the European Union – is to promote, protect and ensure the full and equal enjoyment of all human rights and fundamental freedoms by all persons with disabilities, and to promote respect for their inherent dignity.
La convenzione delle Nazioni Unite sui diritti delle persone con disabilità – approvata a nome dell’Unione europea con una decisione del Consiglio UE – ha lo scopo di promuovere, proteggere e garantire il pieno ed uguale godimento di tutti i diritti umani e di tutte le libertà fondamentali da parte delle persone disabili e di promuovere il rispetto per la loro intrinseca dignità.

The European Directive on equal treatment in employment is based on the belief that discrimination based on disability may undermine the achievement of the objectives of the Treaty, in particular the attainment of a high level of employment and social protection, raising the quality of life, economic and social cohesion and solidarity, and the free movement of persons.
La direttiva europea sulla parità di trattamento in materia di impiego  si fonda sulla considerazione che la discriminazione basata su una disabilità può pregiudicare il conseguimento degli obiettivi del Trattato, in particolare il raggiungimento di un elevato livello di occupazione e di protezione sociale, il miglioramento della qualità della vita, la coesione economica e sociale, la solidarietà e la libera circolazione delle persone.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Da BEI 70 milioni ad Ascopiave per la rete gas nel Nordest

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 01-07-2013

 

 

EIB lends EUR 70 million to Ascopiave for gas grid in north-east of Italy
Da BEI 70 milioni ad Ascopiave per la rete gas nel Nordest

The European Investment Bank (EIB) and Ascopiave have signed a EUR 70 million loan in support of investments to improve and expand gas distribution networks in the Veneto and Lombardy regions.
La Banca europea per gli investimenti (BEI) ed Ascopiave hanno perfezionato un finanziamento di 70 milioni di euro finalizzato al sostegno degli investimenti per il miglioramento e l’espansione delle reti di distribuzione del gas in Veneto e Lombardia.

This is the first operation between the EIB and Ascopiave, a listed company specialising in gas distribution and sales in the north-east of Italy.
E’ la prima operazione conclusa tra la BEI e Ascopiave, società quotata in Borsa e specializzata nella distribuzione e vendita di gas nel Nordest italiano.

On the one hand, this loan confirms the EIB’s commitment to the natural gas sector, which in the past two years has undergone major restructuring in Italy aimed at making gas distribution – a priority public service – more efficient.
Tale finanziamento da una parte conferma l’impegno della BEI in un settore, quello del gas naturale, che negli ultimi due anni ha vissuto una forte riorganizzazione in Italia, con l’obbiettivo di aumentare l’efficienza nell’erogazione di quello che è un servizio pubblico prioritario alla popolazione.

It also represents an important sign of the Bank’s commitment in the EU to mid-caps in the utilities sector, which are marked by a sound business model, public participation and strong regional roots.
Dall’altra rappresenta un segnale importante dell’impegno della Banca dell’Unione europea a favore di società di medie dimensioni nel comparto delle utility caratterizzate da un solido business model, partecipazione pubblica e forte radicamento nel territorio.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Varo dell’Alleanza europea per l’apprendistato

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 02-07-2013

 

 

Launch of European Alliance for Apprenticeships
Varo dell’Alleanza europea per l’apprendistato

The European Alliance for Apprenticeships is launched today by Commissioners Androulla Vassiliou (Education, Culture, Multilingualism and Youth) and László Andor (Employment, Social Affairs and Inclusion) at the 2013 WorldSkills competition in Leipzig, Germany.
Nel quadro del concorso internazionale di competenze professionali “WorldSkills 2013”, i commissari europei Androulla Vassiliou (Istruzione, cultura, multilinguismo e gioventù) e László Andor (Occupazione, affari sociali e inclusione) hanno inaugurato oggi a Lipsia, in Germania, l’Alleanza europea per l’apprendistato.

The Alliance will help to fight youth unemployment by improving the quality and supply of apprenticeships across the EU through a broad partnership of key employment and education stakeholders.
L’Alleanza contribuirà alla lotta contro la disoccupazione giovanile, migliorando la qualità della formazione professionale e l’offerta di contratti di apprendistato in tutta l’UE grazie ad un ampio partenariato tra i principali attori del mondo del lavoro e del settore dell’istruzione.

It also seeks to change attitudes to apprenticeships.
Tramite l’Alleanza si cercherà inoltre di indurre un cambiamento di paradigma culturale nei confronti dell’apprendistato.

It will in particular identify the most successful apprenticeship schemes in the EU and apply appropriate solutions in each Member State.
In particolare saranno individuati i programmi di apprendistato più efficaci nell’UE e saranno applicate le soluzioni più adatte per ciascuno Stato membro.

The Alliance is supported by the first-ever joint Declaration by the European Commission, the Presidency of the EU’s Council of Ministers and European level trade union and employer organisations (the European Trade Union Confederation – ETUC, BusinessEurope, the European Centre of Employers and Enterprises providing Public services – CEEP and the European Association of Craft, Small and Medium Sized Enterprises – UEAPME).
L’attività dell’Alleanza è sostenuta dalla prima dichiarazione comune della Commissione europea, della presidenza del Consiglio dei ministri dell’UE e delle parti sociali a livello europeo, vale a dire Confederazione europea dei sindacati (CES) –  ETUC, BusinessEurope, Centro europeo delle imprese a partecipazione pubblica e delle imprese di interesse economico generale – CEEP e Unione europea dell’artigianato e delle piccole e medie imprese – UEAPME.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Restare attivi e in buona salute anche quando gli anni passano: un riconoscimento alle città e regioni dell’UE per i loro eccellenti progetti

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina

Data documento: 02-07-2013

 

 

Active & Healthy Ageing: EU cities and regions get star ratings to recognise excellent projects
Restare attivi e in buona salute anche quando gli anni passano: un riconoscimento alle città e regioni dell’UE per i loro eccellenti progetti

32 cities and regions across Europe have been rewarded for new ways of helping older people.
32 città e regioni in tutta l’Europa sono state premiate per le loro nuove iniziative a favore della terza età.

These award-winners have been implementing innovative technological, social or organisational solutions to enhance the efficiency of health and social care systems, and have been presented with awards from European Commission Vice-President Neelie Kroes, responsible for the Digital Agenda.
I vincitori, che si sono distinti per le soluzioni innovative attuate, in ambito tecnologico, sociale e organizzativo, per incrementare l’efficienza del sistema sanitario e dell’assistenza sociale, hanno ricevuto il premio da Neelie Kroes, Vicepresidente della Commissione europea, responsabile dell’Agenda digitale.

Star winners came from the Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Portugal, Spain, Sweden, The Netherlands and the UK.
I progetti vincenti provengono da Repubblica ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Portogallo, Regno Unito, Spagna e Svezia.

13 Reference Sites have received three stars, 12 two stars and 7 one star (see Annex and catalogue for full details).
13 strutture di riferimento hanno ottenuto tre stelle, 12 due stelle e 7 una stella (consultare l’allegato e il catalogo per le informazioni complete).

Continue reading

TESTI PARALLELI – Fatturazione elettronica negli appalti pubblici: un altro passo verso gli appalti elettronici da punto a punto e l’e-Government in Europa

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-06-2013

 

 

E-invoicing in public procurement: another step towards end-to-end e-procurement and e-government in Europe
Fatturazione elettronica negli appalti pubblici: un altro passo verso gli appalti elettronici da punto a punto e l’e-Government in Europa

The European Commission has today proposed a draft directive on e-invoicing in public procurement, accompanied by a communication setting out its vision for the full digitisation of the public procurement process, so-called ‘end-to-end e-procurement’.
La Commissione europea ha presentato oggi una proposta di direttiva sulla fatturazione elettronica negli appalti pubblici, accompagnata da una comunicazione in cui definisce la sua idea di piena digitalizzazione delle procedure per gli appalti pubblici, i cosiddetti appalti pubblici “da punto a punto”.

E-invoicing is an important step towards paperless public administration (e-government) in Europe – one of the priorities of the Digital Agenda – and offers the potential for significant economic as well as environmental benefits.
La fatturazione elettronica è un passo importante verso un’amministrazione pubblica senza carta (e-government) in Europa — una delle priorità dell’Agenda digitale — che offre considerevoli vantaggi economici e ambientali.

The Commission estimates that the adoption of e-invoicing in public procurement across the EU could generate savings of up to €2.3 billion.
Secondo la Commissione, infatti, l’adozione della fatturazione elettronica negli appalti pubblici in tutta l’UE potrebbe generare risparmi fino a 2,3 miliardi di EUR.

Commissioner for Internal Market and Services Michel Barnier said:
Michel Barnier, Commissario per il Mercato interno e i servizi, ha dichiarato:

“Ensuring that public administrations in the EU are modern and efficient is a priority for the European Commission.
“Garantire che le amministrazioni pubbliche dell’UE siano moderne ed efficienti è una priorità per la Commissione europea.

Switching to e-procurement, and particularly to e-invoicing, can bring significant savings and make life easier both for the governments and for the thousands of businesses active in the Internal Market.
Il passaggio agli appalti elettronici, e in particolare il ricorso alla fatturazione elettronica, può generare notevoli risparmi e facilitare la vita sia ai governi che alle migliaia di imprese che operano nel mercato interno.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Accordo politico su un nuovo orientamento per la politica agricola comune

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-06-2013

 

 

Political agreement on new direction for common agricultural policy
Accordo politico su un nuovo orientamento per la politica agricola comune

The European Parliament, the EU Council of Ministers and the European Commission have reached an agreement on reforming the common agricultural policy (CAP) post 2013.
Il Parlamento europeo, il Consiglio dei ministri dell’UE e la Commissione europea hanno raggiunto un accordo su una riforma della politica agricola comune post 2013.

“I am delighted with this agreement which gives the Common Agricultural Policy a new direction, taking better account of society’s expectations as expressed during the public debate in spring 2010.
“Mi compiaccio di questo accordo che imprime un nuovo orientamento alla politica agricola comune tenendo in maggior conto le aspettative della società emerse nel corso del dibattito pubblico svoltosi nella primavera del 2010.

This agreement will lead to far-reaching changes:
Questo accordo produrrà cambiamenti profondi:

making direct payments fairer and greener, strengthening the position of farmers within the food production chain and making the CAP more efficient and more transparent.
renderà i pagamenti diretti più equi e più verdi, rafforzerà la posizione degli agricoltori nella filiera alimentare e darà alla PAC maggiore efficacia e trasparenza.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Occupazione: la Commissione propone di destinare 2,6 milioni di euro del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione a favore degli ex lavoratori del costruttore automobilistico italiano De Tomaso

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 28-06-2013

 

 

Employment: Commission proposes €2.6 million from Globalisation Fund for former workers of the Italian car manufacturer De Tomaso
Occupazione: la Commissione propone di destinare 2,6 milioni di euro del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione a favore degli ex lavoratori del costruttore automobilistico italiano De Tomaso

The European Commission today proposed to provide Italy with €2.6 million from the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) to help 1,010 workers made redundant by De Tomaso Automobili S.p.A with their re-integration into the labour market.
In data odierna la Commissione europea ha proposto di destinare all’Italia un importo di 2,6 milioni di euro del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (FEG) per favorire il reinserimento nel mercato del lavoro di 1 010 ex lavoratori della De Tomaso Automobili SpA.

The proposal now goes to the European Parliament and the EU’s Council of Ministers for their approval.
La proposta sarà ora trasmessa, per approvazione, al Parlamento europeo e al Consiglio dei ministri dell’UE.

EU Commissioner responsible for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented:
László Andor, Commissario UE responsabile per l’Occupazione, gli affari sociali e l’inclusione, ha dichiarato:

“Car production in Europe has dropped dramatically and structural change in the car industry responding to globalisation is on-going.
“In Europa la produzione di automobili è crollata e, in risposta alla globalizzazione, è in corso un adattamento strutturale dell’industria automobilistica.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Banda larga in Europa: gli utenti non dispongono della velocità di connessione per cui pagano

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 26-06-2013

 

 

Broadband in Europe: Consumers are not getting the internet speeds they are paying for
Banda larga in Europa: gli utenti non dispongono della velocità di connessione per cui pagano

Europeans consumers are not getting the broadband download speeds they pay for.
I consumatori europei non dispongono della velocità di connessione a banda larga per cui pagano.

On average, they receive only 74% of the advertised headline speed they have paid for, according to a new European Commission study on fixed broadband performance.
Da un nuovo studio della Commissione europea sulle prestazioni della banda larga fissa risulta che gli utenti ricevono, in media, soltanto il 74% della velocità pubblicizzata dal servizio per cui hanno pagato.

Commission Vice President Neelie Kroes says: “This is the first time the difference between advertised and actual broadband speeds is confirmed by comparable and reliable data from all EU Member States.”
La Vicepresidente della Commissione europea Neelie Kroes ha dichiarato che “si tratta del primo caso in cui la differenza fra la velocità pubblicizzata e quella reale della banda larga viene confermata attraverso dati affidabili e comparabili derivanti da tutti gli Stati membri dell’UE”.

There are significant differences in the European national markets, most likely due to advertising practices.
Esistono delle differenze significative fra i mercati nazionali europei dovute, principalmente, alle diverse pratiche pubblicitarie.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Dal 1° luglio nuovi tagli alle tariffe di roaming:-36% per il traffico dati e roaming 15 volte meno caro in Croazia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 27-06-2013

 

 

New lower price caps for mobile roaming from 1 July: data 36% cheaper; roaming in Croatia 15 times cheaper
Dal 1° luglio nuovi tagli alle tariffe di roaming:-36% per il traffico dati e roaming 15 volte meno caro in Croazia

From 1 July 2013, the European Union’s Roaming Regulation will lower the price caps for data downloads by 36%, making it much cheaper to use maps, watch videos, check emails and update social networks while travelling across the EU.
A partire dal 1° luglio 2013 il regolamento dell’Unione europea sul roaming ridurrà del 36% i limiti tariffari per il download di dati da cellulare, rendendo così molto più economico l’accesso a mappe, contenuti video, e-mail e social network se si viaggia in altri paesi dell’UE.

Data roaming will now be up to 91% cheaper in 2013 compared to 2007.
Nel 2013, infatti, il roaming dati sarà fino al 91% meno caro del 2007.

During this period the volume of the data roaming market has grown 630%.
Inoltre, in questo arco di tempo il volume del mercato di roaming dati è cresciuto del 630%.

These two trends mean both consumers and mobile operators have significant new opportunities thanks to EU efforts.
Queste due tendenze porteranno, grazie agli sforzi compiuti dall’UE, nuove e significative opportunità per i consumatori e gli operatori di telefonia mobile.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Giornata internazionale contro l’uso e il traffico illecito di droga — La Commissione europea invoca un divieto su scala europea per la droga sintetica “5-IT”

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 25-06-2013

 
International Day Against Drug Abuse & Illicit Trafficking: European Commission calls for EU wide ban on synthetic ‘5-IT’ drug
Giornata internazionale contro l’uso e il traffico illecito di droga — La Commissione europea invoca un divieto su scala europea per la droga sintetica “5-IT”

Ahead of the International Day Against Drug Abuse & Illicit Trafficking, the European Commission has today proposed an EU-wide ban on ‘5-IT’, a synthetic substance with stimulant and hallucinogenic effects.
In vista della Giornata internazionale contro l’uso e il traffico illecito di droga, la Commissione europea ha proposto oggi un divieto su scala europea del “5-IT”, una sostanza sintetica con effetti stimolanti e allucinogeni.

The Commission has asked EU Member States to prevent the drug spreading freely across Europe by submitting it to control measures.
La Commissione ha chiesto agli Stati membri di impedire il libero diffondersi di questa droga in Europa assoggettandola a misure di controllo.

5-(2-aminopropyl) indole (aka 5-IT) is already subject to control measures in at least seven EU countries (Austria, Cyprus, Denmark, Germany, Hungary, Italy and Sweden) and in Norway.
Il 5-(2-amminopropil)indolo (anche noto come 5-IT) è già oggetto di misure di controllo in almeno sette Stati dell’UE (Austria, Cipro, Danimarca, Germania, Ungheria, Italia e Svezia), e in Norvegia.

It has been associated with 24 deaths in four EU countries between April and August 2012 alone.
Solo fra aprile a agosto 2012 è stato ricollegato a 24 decessi in quattro paesi europei.

Continue reading

TESTI PARALLELI – La relazione dell’OCSE conferma: l’investimento dell’UE nell’istruzione e nell’occupabilità dei giovani paga

nglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 25-06-2013

 

 

EU investment for education and youth employability pays off, OECD report confirms
La relazione dell’OCSE conferma: l’investimento dell’UE nell’istruzione e nell’occupabilità dei giovani paga

The European Commission today welcomed the launch of Education at a Glance 2013, an annual report by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) which analyses the education systems of the 34 OECD member countries, including 21 EU Member States, as well as Argentina, Brazil, China, India, Indonesia, Russia, Saudi Arabia and South Africa.
La Commissione europea ha espresso oggi il suo plauso per la pubblicazione della relazione annuale Education at a Glance 2013, elaborata a cura dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE), che analizza i sistemi di istruzione di trentaquattro paesi membri dell’OCSE, di cui ventuno sono Stati membri dell’UE, nonché di Argentina, Brasile, Cina, India, Indonesia, Russia, Arabia Saudita e Sudafrica.

The report identifies challenges for European education systems that must be tackled by the EU and its Member States working together, and confirms the importance of policies aimed at modernising education systems and increasing opportunities for young people to study or train abroad.
La relazione individua le sfide per i sistemi d’istruzione europei che l’Unione e i suoi Stati membri devono affrontare congiuntamente e ribadisce l’importanza di politiche volte a modernizzare tali sistemi e ad offrire maggiori possibilità ai giovani di studiare o di formarsi all’estero.

This report is a major source of knowledge and evidence for policy-makers, helping to deepen our understanding of the challenges we face.
“La relazione, importante fonte di conoscenze e di dati per i decisori politici, ci aiuta a comprendere meglio le sfide che ci aspettano.

Investing in education always pays off in the long run and Member States cannot afford to forget this when it comes to allocating public budgets.
Investire nell’istruzione conviene sempre nel lungo periodo e gli Stati membri devono tenerne conto nel decidere lo stanziamento dei fondi pubblici.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Agenda digitale – nuove regole specifiche per i consumatori in caso di perdita o furto nell’UE di dati personali nelle telecomunicazioni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 24-06-2013

 

 

Digital Agenda : New specific rules for consumers when telecoms personal data is lost or stolen in EU
Agenda digitale – nuove regole specifiche per i consumatori in caso di perdita o furto nell’UE di dati personali nelle telecomunicazioni

The European Commission is putting into place new rules on what exactly telecoms operators and Internet Service Providers (ISPs) should do if their customers’ personal data is lost, stolen or otherwise compromised.
La Commissione europea introduce nuove regole su come esattamente gli operatori delle telecomunicazioni e i fornitori di servizi Internet (ISP) debbano comportarsi in caso di perdita, furto o compromissione in altro modo dei dati personali dei loro clienti.

The purpose of these “technical implementing measures” is to ensure all customers receive equivalent treatment across the EU in case of a data breach, and to ensure businesses can take a pan-EU approach to these problems if they operate in more than one country.
Il fine di tali “misure tecniche di attuazione” è garantire che, in caso di violazione di dati, tutti i clienti ricevano un trattamento equivalente in tutta l’Unione europea e le imprese possano adottare un approccio paneuropeo a tale problema nel caso in cui operino in più di un paese.

Telecoms operators and ISPs hold a range of data about their customers, such as name, address and bank account details, in addition to information about phone calls and websites visited.
Gli operatori delle telecomunicazioni e i fornitori di servizi Internet detengono una serie di dati dei loro clienti quali nome, indirizzo e coordinate bancarie, oltre alle informazioni sulle telefonate effettuate e ricevute e i siti web visitati.

These companies have been operating since 2011 under a general obligation to inform national authorities and subscribers about breaches of personal data (IP/11/622).
Dal 2011 queste imprese sono tenute a rispettare l’obbligo generale di informare le autorità nazionali e gli abbonati delle violazioni di dati personali (IP/11/622).

Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione ricorre agli esperti per individuare clausole contrattuali sicure ed eque per l’incentivazione del cloud computing

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 21-06-2013

 

 

Commission calling for experts to identify safe and fair contract terms to boost cloud computing
La Commissione ricorre agli esperti per individuare clausole contrattuali sicure ed eque per l’incentivazione del cloud computing

The European Commission has launched today a call for applications for experts to work on identifying safe and fair contract terms for cloud computing services.
La Commissione europea ha oggi invitato gli esperti del settore a manifestare interesse per partecipare all’individuazione di clausole contrattuali sicure ed eque per i servizi di cloud computing.

The experts will help identifying options for addressing concerns of consumers and companies, who often seem reluctant to use cloud computing services because contracts are either unclear or unbalanced in favour of service providers.
Grazie al contributo degli esperti, verranno identificate le opzioni più adatte per rispondere alle preoccupazioni dei consumatori e delle imprese che sembrano spesso riluttanti a utilizzare i servizi di cloud computing perché i contratti sono poco chiari o squilibrati a favore dei prestatori di servizi.

The move is part of the Commission’s push to enhance trust in cloud computing services and unlock their potential for boosting economic productivity in Europe and is one of the key actions under the Commission’s Cloud Computing Communication, which was adopted last year (IP/12/1025, MEMO/12/713).
Questo appello rientra nell’azione intrapresa dalla Commissione per aumentare la fiducia nei servizi di cloud computing e sfruttarne il potenziale al fine di stimolare la produttività economica in Europa ed è una delle azioni chiave nell’ambito della comunicazione della Commissione sul cloud computing adottata lo scorso anno (IP/12/1025, MEMO/12/713).

“Contract Law is an important part of our cloud computing strategy.
“Il diritto dei contratti rappresenta una parte importante della nostra strategia in materia di cloud computing.

Making full use of the cloud could deliver 2.5 million extra jobs in Europe, and add around 1% a year to EU GDP by 2020,” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.
Sfruttando appieno questo ambito potremmo ottenere 2,5 milioni di posti di lavoro supplementari in Europa e aumentare di circa l’1% l’anno il PIL dell’UE entro il 2020″, ha dichiarato la Vicepresidente Viviane Reding, Commissaria UE per la Giustizia.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Istruzione superiore: un ponte tra le due sponde del Mediterraneo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:20-06-2013

 

 

Higher education: a bridge between the two shores of the Mediterranean
Istruzione superiore: un ponte tra le due sponde del Mediterraneo

More students from Southern Mediterranean countries will benefit from the EU’s new programme for education training and youth:
Un numero maggiore di studenti dei paesi del Mediterraneo meridionale beneficerà del nuovo programma unionale per l’istruzione, la formazione e la gioventù:

this was the message from European Commissioner Androulla Vassiliou at a university ‘summit’ in Nicosia today.
questo è il messaggio che il Commissario europeo Androulla Vassiliou ha lanciato oggi in occasione di un “vertice” universitario a Nicosia.

The Commissioner said the new programme, due for launch in January 2014, would build on the success of the existing Tempus and Erasmus Mundus programmes.
Il Commissario ha affermato che il nuovo programma, il cui avvio è previsto nel gennaio 2014, prenderà le mosse dagli esiti positivi registrati dagli attuali programmi Tempus e Erasmus Mundus.

Since 2007, more than €140 million has been allocated for projects involving Southern Mediterranean universities to develop new curricula, retrain teachers, support new teaching methods and invest in equipment.
Dal 2007 sono stati stanziati più di 140 milioni di euro per progetti cui hanno partecipato le università del Mediterraneo meridionale per sviluppare nuovi curricoli, riqualificare gli insegnanti, sostenere nuovi metodi d’insegnamento e investire nelle attrezzature.

In addition, €150 million has been provided in grants for more than 4 500 students from the region to spend part of their studies in the EU.
Sono state erogate inoltre borse per 150 milioni di euro per aiutare più di 4 500 studenti della regione a svolgere parte dei loro studi nell’UE.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Occupazione: la Commissione propone di aiutare le persone in cerca di lavoro migliorando l’efficienza dei servizi pubblici per l’impiego

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 17-06-2013

 

 

Employment: Commission proposes to help jobless by improving efficiency of public employment services
Occupazione: la Commissione propone di aiutare le persone in cerca di lavoro migliorando l’efficienza dei servizi pubblici per l’impiego

Member States’ public employment services have a crucial role to play in helping the 26 million unemployed in Europe to get a job.
I servizi pubblici per l’impiego degli Stati membri svolgono un ruolo essenziale nel coadiuvare 26 milioni di disoccupati in tutta Europa a trovare un lavoro.

This is why the European Commission has proposed a Decision to help public employment services to maximise their effectiveness through closer cooperation to better address the needs of the unemployed and businesses.
Per questo motivo la Commissione europea ha presentato una proposta di decisione volta ad aiutare i servizi pubblici per l’impiego a massimizzare la loro efficacia mediante una cooperazione più stretta, per meglio venire incontro alle esigenze dei disoccupati e delle imprese.

Effective public employment services are essential for the practical implementation by Member States of employment policies, such as the Youth Guarantee.
L’efficacia dei servizi pubblici per l’impiego è essenziale per l’attuazione pratica, da parte degli Stati membri, delle politiche in materia di occupazione come l’iniziativa “Garanzia per i giovani”.

For example, public employment services are well placed to advise individual jobseekers on training, apprenticeship, traineeship and further education opportunities adapted to their situation and to employers’ requirements.
I servizi pubblici per l’impiego si trovano ad esempio in una posizione privilegiata per orientare chi cerca lavoro per quanto riguarda la formazione, i programmi di apprendistato, i tirocini e altre opportunità formative adeguate alla loro situazione e alle esigenze dei datori di lavoro.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Il gruppo di alto livello dell’UE: formare i docenti all’insegnamento

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 18-06-2013

 

 

EU high level group: train the professors to teach
Il gruppo di alto livello dell’UE: formare i docenti all’insegnamento

The EU high-level group on modernisation of higher education publishes its first report today on improving the quality of teaching and learning in universities.
Il gruppo di alto livello per la modernizzazione dell’istruzione superiore pubblica oggi la sua prima relazione sul miglioramento della qualità dell’insegnamento e dell’apprendimento nelle università.

The group, chaired by former President of Ireland Mary McAleese, makes 16 recommendations (see Annex 1) which include a call for mandatory certified training for professors and other higher education teaching staff, more focus on helping students to develop entrepreneurial and innovative skills, and the creation of a European Academy of Teaching and Learning.
Il gruppo, presieduto dall’ex presidente irlandese Mary McAleese, esprime sedici raccomandazioni (cfr.l’allegato 1) che comprendono la richiesta di una formazione obbligatoria certificata per i professori e il personale docente dell’istruzione superiore, una maggiore attenzione nell’aiutare gli studenti a sviluppare competenze imprenditoriali e innovative e la creazione di un’Accademia europea dell’insegnamento e dell’apprendimento.

Androulla Vassiliou, Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said:
Androulla Vassiliou, commissario responsabile per l’Istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù, ha affermato:

Continue reading

TESTI PARALLELI – La vostra città sarà Capitale verde europea del 2016?

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 21-06-2013

 

 

Will your city be the European Green Capital 2016?
La vostra città sarà Capitale verde europea del 2016?

The Commission has launched its search for the 2016 European Green Capital.
La Commissione ha lanciato la ricerca della “Capitale verde europea” per il 2016.

The European Green Capital Award recognises cities that are at the forefront of environmentally-friendly urban living.
L’omonimo premio è assegnato a città all’avanguardia nel proporre modalità di vita urbana rispettose dell’ambiente.

The annual award is intended to inspire European cities to take action to become more attractive and healthy places to live, work and visit – cities that are “fit for life”.
Questo premio annuale è stato istituito per invitare le città europee a mettere in mostra le proprie credenziali ambientali per diventare luoghi più gradevoli e salubri in cui vivere, lavorare o recarsi in vacanza. In altre parole, città vivibili.

For the first time, cities across Europe with more than 100,000 inhabitants can apply for the title. Previously only cities with a population of 200,000 or more were eligible.
Per la prima volta, le città europee di oltre 100 000 abitanti possono candidarsi per il titolo, mentre in precedenza potevano concorrere solo città di 200 000 abitanti o più.

Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione auspica un nuovo consenso per rilanciare la crescita economica

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 19-06-2013

 

 

Commission calls for a new consensus to get the economy growing again
La Commissione auspica un nuovo consenso per rilanciare la crescita economica

Youth Employment and Financing SMEs on the table for the next European Council
L’occupazione giovanile e il finanziamento delle PMI saranno all’ordine del giorno del prossimo Consiglio europeo

At the end of the weekly meeting of the Commission which was largely focused on the end June European Council meeting, President Barroso said:
In chiusura della riunione settimanale della Commissione, incentrata sul Consiglio europeo di fine giugno, il Presidente Barroso ha dichiarato:

“Europe is doing a lot to work its way out of the crisis. The Commission has documented this in the detailed analysis that accompanies our country specific recommendations.
“L’Europa ce la sta mettendo tutta per uscire dalla crisi, come risulta dall’analisi dettagliata della Commissione che accompagna le raccomandazioni specifiche per paese.

But still our growth performance is very unsatisfactory and we have a social emergency in parts of Europe.
Il nostro ritmo di crescita rimane però inadeguato e certe parti d’Europa vivono una vera e propria emergenza sociale.

We can use the European Council meeting at the end of next week to bring a new consensus and renewed momentum, uniting the EU around agreement on what we will do to get our economy growing again.
La riunione del Consiglio europeo fissata per la fine della settimana prossima può permetterci di raggiungere un nuovo consenso a livello di UE sulle misure che intendiamo adottare per rilanciare la crescita della nostra economia e di imprimere un nuovo impulso al processo.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Ambiente: l’Italia convenuta dinanzi alla Corte per la gestione dei rifiuti in Campania, la Commissione chiede sanzioni

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 20-06-2013

 

Environment: Italy referred back to Court over waste management in Campania, Commission asks for fines
Ambiente: l’Italia convenuta dinanzi alla Corte per la gestione dei rifiuti in Campania, la Commissione chiede sanzioni

On the recommendation of Environment Commissioner Janez Potocnik, the European Commission has decided to refer Italy back to the European Court of Justice for its long-running failure to manage waste adequately in the Campania region more than three years after a previous ruling.
Su raccomandazione di Janez Potocnik, Commissario per l’Ambiente, la Commissione europea ha deciso di avviare un ricorso dinanzi alla Corte di giustizia dell’Unione europea contro l’Italia per il suo prolungato inadempimento in materia di gestione dei rifiuti nella regione Campania.

Under EU law, Member States must recover and dispose of waste in a manner that does not endanger human health and the environment.
Ai sensi del diritto dell’Unione, gli Stati membri devono recuperare e smaltire i rifiuti in modo tale da non mettere in pericolo la salute umana e l’ambiente.

The Commission is suggesting a daily penalty payment of € 256819 for each day after the second Court ruling until Italy complies with the judgment and a lump sum calculated on the basis of € 28090 per day for the period between the first judgment and the day of compliance or the day of the second Court ruling.
La Commissione propone che venga comminata una sanzione nella forma di una penalità giornaliera di 256819 EUR per ogni giorno di ritardo successivo alla seconda sentenza della Corte sino a che l’Italia non vi si conforma e di una somma forfettaria calcolata sulla base di € 28090 EUR per ogni giorno trascorso tra le due sentenze della Corte.

In its ruling against Italy in March 2010, the Court was particularly concerned about the absence of an integrated and adequate network of disposal installations, which is a requirement under the Waste Framework Directive.
Nel pronunciarsi contro l’Italia nel marzo 2010, la Corte aveva espresso particolare preoccupazione riguardo all’assenza di una rete di dispositivi di smaltimento integrati e adeguati, che costituiscono un obbligo ai sensi della direttiva quadro sui rifiuti.

Continue reading