The Happy Prince (7)
Il Principe Felice (7)
Vai alla puntata: 1•2•3•4•5•6
He had just strength to fly up to the Prince’s shoulder once more.
Ebbe giusto la forza di volare sulla spalla del Principe ancora una volta.
“Good-bye, dear Prince!” he murmured, “will you let me kiss your hand?”
“Addio, caro Principe!” mormorò, “posso baciarti la mano?”
“I am glad that you are going to Egypt at last, little Swallow,” said the Prince, “you have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you.”
“Sono contento che tu vada in Egitto infine, piccolo Rondinotto,” disse il Principe, “sei stato qui troppo a lungo; ma mi devi baciare sulle labbra, poiché io ti amo.”
“It is not to Egypt that I am going,” said the Swallow. “I am going to the House of Death. Death is the brother of Sleep, is he not?”
“Non è l’Egitto dove sto andando,” disse il Rondinotto. “Sto andando nella Casa della Morte. La Morte è sorella del Sonno, non è così?”