New Page 1

   TORNA ALLA HOME DI ENGLISH GRATIS    Tel. 02-78622122  •  info@englishgratis.com  •  INFORMATIVA PRIVACY

          Telefono: 02-78622122 Vai alla nuova sezione ELINGUE
                Email:
   

Selettore risorse   



     IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5 - Magic Advanced -    AREA SHOP  RIVISTA ENGLISH4LIFE  | CORS0 20 ORE DI INGLESE |  CORSO 20 ORE DI SPAGNOLO | CORSO 20 ORE DI TEDESCO  | CORSO 20 ORE DI FRANCESE  | CORSO 20 ORE DI RUSSO 


ALTRI DOCUMENTI

  1. Convenzione contro l'apartheid

  2. La bandiera europea: caratteristiche e storia

  3. Convenzione per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

  4. Discorso di benvenuto al Parlamento Europeo

  5. Lascia che ti racconti un segreto sull'ambiente (racconto per bambini)

  6. Booklet - Una globalizzazione al servizio di tutti

  7. Profilo di Franz-Hermann Bruener, direttore generale dell'OLAF, ufficio europeo per la lotta antifrode

  8. Trattato NATO

  9. Carta delle nazioni unite

  10. La carta europea per le piccole imprese

  11. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - BUSINESS?

  12. Il servizio di orientamento per i cittadini - 1

  13. Il servizio di orientamento per i cittadini - 2

  14. Concorso - Parlate Europeo?

  15. Come scegliere un sistema di gestione del contenuto in accordo a un modello di apprendimento

  16. Cooperazione con paesi terzi

  17. Dichiarazione congiunta delle 6 nazioni sulla Corea del Nord

  18. La costituzione europea - Art. 30-86

  19. La costituzione europea - Art. 9-29

  20. La costituzione europea - Art. 1-8

  21. Nuova direttiva sull'emissione deliberata di OGM

  22. Dichiarazione universale dei diritti umani

  23. Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna

  24. Apprendimento lungo tutto l'arco della vita

  25. Il programma E-Learning dell'Unione Europea

  26. L'allargamento dell'Unione Europea

  27. Manifesto di Praga del movimento per la lingua internazionale esperanto

  28. Che cos'è l'EURES

  29. Che cos'è l'EURES Job-Search

  30. La giornata europea delle lingue

  31. La banca europea per gli investimenti

  32. Che cos'è l'Europol (polizia europea)

  33. Convenzione sui diritti dell'infanzia

  34. Trovare un lavoro con il portale EURES

  35. Finanziamento comunitario per l'apprendimento linguistico

  36. Impariamo il gergo dell'Unione Europea!

  37. I dati sulla fame nel mondo

  38. Convenzione su popoli indigeni e tribali

  39. I centri di informazione europea (Infopoints)

  40. L'inno europeo (Inno alla gioia di Beethoven)

  41. Un apprendimento delle lingue di carattere innovativo

  42. L'Unione Europea in sintesi

  43. Le istituzioni europee

  44. Insegnamento delle lingue

  45. Leggi d'Europa - Introduzione

  46. Leggi d'Europa - Le definizioni

  47. Leggi d'Europa: attori chiave nel processo legislativo dell'Unione Europea

  48. Leggi d'Europa: il ruolo degli organi consultivi dell'UE

  49. Leggi d'Europa: il ruolo delle altre istituzioni od organi dell'UE

  50. Elenco completo delle istituzioni ed organi europei

  51. Leggi d'Europa: legislazione dell'UE online

  52. Studiare all'estero

  53. Licenza Pubblica Generica del progetto GNU

  54. Progetto Lingua 1

  55. Testo del trattato di Maastricht

  56. Manifesto del Partito Comunista - Prima parte

  57. Manifesto del Partito Comunista - Seconda parte

  58. Manifesto del Partito Comunista - Terza parte

  59. Manifesto del Partito Comunista - Ultima parte

  60. Messaggio di Giovanni Paolo II per la celebrazione della giornata mondiale della pace

  61. Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie

  62. Promozione e salvaguardia delle lingue e culture regionali o minoritarie

  63. Un'alleanza in trasformazione (discorso del segretario generale della Nato)

  64. Nuove tecnologie multimediali nell'insegnamento

  65. Il nuovo paradigma dell'apprendimento nell'educazione scolastica

  66. Che cos'è l'ombudsman o mediatore europeo

  67. Il mediatore europeo in poche parole

  68. Lo statuto del mediatore europeo

  69. Orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea di trasporto

  70. Pinocchio - Come andò che Maestro Ciliegia trovò un pezzo di legno che piangeva e rideva come un bambino

  71. Patto internazionale sui diritti civili e politici

  72. Patto internazionale sui diritti economici, sociali e culturali

  73. Ploteus, il programma europeo per chi vuole studiare all'estero

  74. Protezione dei minori de della dignità umana nei servizi audiovisivi e d'informazione

  75. Pubblicazioni dell'Unione Europea per il grande pubblico

  76. Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale

  77. Politica regionale: il successo ottenuto nel 2005 indica la via da seguire per favorire la crescita e l’occupazione

  78. Preghiere: Padre Nostro

  79. Convenzione relativa allo status dei rifugiati

  80. Direttiva "Televisione senza frontiere"

  81. Suggerimenti e consigli su come trovare un lavoro nell'Unione Europea

  82. Formazione professionale nell'UE

  83. Turismo: come comunicare

  84. Turismo: attività culturali

  85. Turismo: diritti dei passeggeri di aerei

  86. Turismo: documenti necessari

  87. Turismo: patente di guida

  88. Turismo: la moneta

  89. Turismo: animali domestici

  90. Turismo: la salute

  91. Turismo: shopping

  92. Turismo: come comportarsi in caso di emergenza

  93. Seguire in diretta le sedute del Parlamento Europeo col webstreaming

  94. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - CITIZENS?

 

PARALLEL TEXTS
IL MEDIATORE EUROPEO - LA PUÒ AIUTARE?
Testi singoli tratti da: http://www.euro-ombudsman.eu.int/media/en/default.htm

THE EUROPEAN OMBUDSMAN - COULD HE HELP YOU?

IL MEDIATORE EUROPEO - LA PUÒ AIUTARE?

The European Ombudsman investigates complaints about maladministration by institutions and bodies of the European Union.

Il Mediatore europeo ha il compito di esaminare le denunce dei cittadini contro casi di cattiva amministrazione da parte delle istituzioni e degli organi dell'Unione europea.

The Ombudsman cannot deal with complaints concerning national, regional or local administrations of the Member States.

Il Mediatore non può trattare casi riguardanti le amministrazioni nazionali, regionali o locali degli Stati membri.

 Who can complain to the Ombudsman?

Chi può presentare denunce?

If you are a citizen of a Member State of the Union or living in a Member State, you can make a complaint to the European Ombudsman. Businesses, associations or other bodies with a registered office in the Union may also complain to the Ombudsman.

Ogni cittadino di uno Stato membro dell'Unione o residente in uno Stato membro può presentare una denuncia al Mediatore europeo. Lo stesso diritto è attribuito alle imprese, associazioni ed altri organismi con sede ufficiale nell'Unione.

About what?

Quale può essere l'oggetto della denuncia?

You can complain to the Ombudsman about maladministration in the activities of the institutions and bodies of the European Union.

Si può presentare una denuncia al Mediatore europeo per i casi di cattiva amministrazione nell'azione delle istituzioni ed altri organi dell'Unione europea.

What is maladministration?

Cosa significa "cattiva amministrazione"?

Maladministration means poor or failed administration. This occurs if an institution fails to act in accordance with the law, fails to respect the principles of good administration, or if it violates human rights. Some examples are:

Cattiva amministrazione significa mancanza o carenza di amministrazione. Ciò si verifica quando un'amministrazione non opera secondo la legge, o non rispetta i principi di buona amministrazione, o viola i diritti umani. Alcuni esempi sono:

administrative irregularities

irregolarità amministrative

unfairness

iniquità

discrimination

discriminazioni

abuse of power

abuso di potere

failure to reply

mancanza di risposta

refusal of information

rifiuto d'informazione

unnecessary delay

ritardi ingiustificati

What are the institutions and bodies?

Quali istituzioni ed organi?

The institutions and bodies of the European Union include:

Le istituzioni ed organi dell'Unione europea sono, per esempio:

The European Commission

La Commissione europea

The Council of the European Union

Il Consiglio dell'Unione europea

The European Parliament

Il Parlamento europeo

The European Court of Auditors

La Corte dei conti europea

The Court of Justice of the European Communities (except in its judicial role)

La Corte di giustizia delle comunità europee (salvo che nella sua funzione giurisdizionale)

The European Economic and Social Committee

Il Comitato economico e sociale europeo

The Committee of the Regions of the European Union

Il Comitato delle regioni dell'Unione europea

The European Central Bank

La Banca centrale europea

The European Investment Bank

La Banca europea per gli investimenti

The European Personnel Selection Office

L'ufficio europeo per la selezione del personale

The European Anti-Fraud Office

L'ufficio europeo per la lotta antifrode

Europol

Europol

The decentralised agencies (such as the European Environment Agency, the European Centre for the Development of Vocational Training, the Office for Harmonisation in the Internal Market, etc.)

Le agenzie decentrate (l'Agenzia europea dell'ambiente, il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale, l'Ufficio per l'armonizzazione del mercato interno, etc...)

This list is not exhaustive. An overview of the European Union's institutions and other bodies is available at: http://europa.eu.int/institutions/index_en.htm

Non si tratta di una lista esaustiva. Un elenco delle istituzioni ed altri organi dell'Unione europea, si può consultare sul sito: http://europa.eu.int/institutions/index_it.htm

How to complain

Come presentare una denuncia?

Write to the Ombudsman in any of the Treaty languages, setting out clearly who you are, which institution or body of the European Union you are complaining against and the grounds for your complaint.

Scriva al Mediatore in una delle lingue del Trattato, indicando chiaramente le sue generalità, l'istituzione o l'organo dell'Unione europea contro il quale intende presentare una denuncia ed i motivi che la inducono a farlo.

A complaint must be made within two years of the date when you got to know the facts on which your complaint is based.

La denuncia deve essere presentata entro due anni dalla data in cui si è avuta conoscenza dei fatti contestati.

You need not be individually affected by the maladministration.

Non è necessario essere stati personalmente vittime del caso segnalato.

You must already have contacted the institution or body concerned, for example by a letter.

Occorre aver già interpellato l'istituzione o l'organismo in questione (ad esempio tramite lettera).

The Ombudsman does not deal with matters that are currently before a court or that have already been settled by a court.

Il Mediatore non esamina casi attualmente pendenti presso un tribunale o già passati in giudicato.

The Ombudsman will examine your complaint, and you will be informed of the outcome of his investigation.

Il Mediatore esamina la sua denuncia e la informerà sui risultati dell'indagine.

A complaint can be made by writing a letter to the European Ombudsman or by using the form enclosed. An electronic version of this complaint form is available on the Ombudsman's website at: http://www.euro-ombudsman.eu.int/form/en/default.htm

Una denuncia può essere trasmessa al Mediatore europeo tramite una semplice lettera oppure utilizzando il formulario qui incluso. Una versione elettronica del formulario è disponibile nel sito Internet del Mediatore: http://www.euro-ombudsman.eu.int/form/it/default.htm

How to contact the European Ombudsman

Come entrare in contatto con il Mediatore europeo:

By mail

Per via postale

The European Ombudsman

Mediatore europeo

1 Avenue du Président Robert Schuman

1 Avenue du Président Robert Schuman

B.P. 403

B.P. 403

FR-67001 Strasbourg Cedex

FR-67001 Strasbourg Cedex

By telephone

Per telefono

+33 (0) 3 88 17 23 13

+33 (0) 3 88 17 23 13

By fax

Per fax

+33 (0) 3 88 17 90 62

+33 (0) 3 88 17 90 62

By e-mail

Mediante posta elettronica

euro-ombudsman@europarl.eu.int

euro-ombudsman@europarl.eu.int

Website

Indirizzo Internet

http://www.euro-ombudsman.eu.int

http://www.euro-ombudsman.eu.int

 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo
 

V
ERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••

THE EUROPEAN OMBUDSMAN - COULD HE HELP YOU?

The European Ombudsman investigates complaints about maladministration by institutions and bodies of the European Union.

The Ombudsman cannot deal with complaints concerning national, regional or local administrations of the Member States.

 Who can complain to the Ombudsman?

If you are a citizen of a Member State of the Union or living in a Member State, you can make a complaint to the European Ombudsman. Businesses, associations or other bodies with a registered office in the Union may also complain to the Ombudsman.

About what?

You can complain to the Ombudsman about maladministration in the activities of the institutions and bodies of the European Union.

What is maladministration?

Maladministration means poor or failed administration. This occurs if an institution fails to act in accordance with the law, fails to respect the principles of good administration, or if it violates human rights. Some examples are:

administrative irregularities

unfairness

discrimination

abuse of power

failure to reply

refusal of information

unnecessary delay

What are the institutions and bodies?

The institutions and bodies of the European Union include:

The European Commission

The Council of the European Union

The European Parliament

The European Court of Auditors

The Court of Justice of the European Communities (except in its judicial role)

The European Economic and Social Committee

The Committee of the Regions of the European Union

The European Central Bank

The European Investment Bank

The European Personnel Selection Office

The European Anti-Fraud Office

Europol

The decentralised agencies (such as the European Environment Agency, the European Centre for the Development of Vocational Training, the Office for Harmonisation in the Internal Market, etc.)

This list is not exhaustive. An overview of the European Union's institutions and other bodies is available at: http://europa.eu.int/institutions/index_en.htm

How to complain

Write to the Ombudsman in any of the Treaty languages, setting out clearly who you are, which institution or body of the European Union you are complaining against and the grounds for your complaint.

A complaint must be made within two years of the date when you got to know the facts on which your complaint is based.

You need not be individually affected by the maladministration.

You must already have contacted the institution or body concerned, for example by a letter.

The Ombudsman does not deal with matters that are currently before a court or that have already been settled by a court.

The Ombudsman will examine your complaint, and you will be informed of the outcome of his investigation.

A complaint can be made by writing a letter to the European Ombudsman or by using the form enclosed. An electronic version of this complaint form is available on the Ombudsman's website at: http://www.euro-ombudsman.eu.int/form/en/default.htm

How to contact the European Ombudsman

By mail

The European Ombudsman

1 Avenue du Président Robert Schuman

B.P. 403

FR-67001 Strasbourg Cedex

By telephone

+33 (0) 3 88 17 23 13

By fax

+33 (0) 3 88 17 90 62

By e-mail

euro-ombudsman@europarl.eu.int

Website

http://www.euro-ombudsman.eu.int

 

 


Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life
 
Sito segnalato da INGLESE.IT

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative a prodotti linguistici a pagamento sia nostri che di altre aziende. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-78622122 - email:
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di Milano n.1478561 • Capitale Sociale
    10.400 interamente versato

    Roberto Casiraghi                                                                                Crystal Jones