New Page 1

   TORNA ALLA HOME DI ENGLISH GRATIS    Tel. 02-78622122  •  info@englishgratis.com  •  INFORMATIVA PRIVACY

          Telefono: 02-78622122 Vai alla nuova sezione ELINGUE
                Email:
   

Selettore risorse   



     IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5 - Magic Advanced -    AREA SHOP  RIVISTA ENGLISH4LIFE  | CORS0 20 ORE DI INGLESE |  CORSO 20 ORE DI SPAGNOLO | CORSO 20 ORE DI TEDESCO  | CORSO 20 ORE DI FRANCESE  | CORSO 20 ORE DI RUSSO 


ALTRI DOCUMENTI

  1. Convenzione contro l'apartheid

  2. La bandiera europea: caratteristiche e storia

  3. Convenzione per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

  4. Discorso di benvenuto al Parlamento Europeo

  5. Lascia che ti racconti un segreto sull'ambiente (racconto per bambini)

  6. Booklet - Una globalizzazione al servizio di tutti

  7. Profilo di Franz-Hermann Bruener, direttore generale dell'OLAF, ufficio europeo per la lotta antifrode

  8. Trattato NATO

  9. Carta delle nazioni unite

  10. La carta europea per le piccole imprese

  11. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - BUSINESS?

  12. Il servizio di orientamento per i cittadini - 1

  13. Il servizio di orientamento per i cittadini - 2

  14. Concorso - Parlate Europeo?

  15. Come scegliere un sistema di gestione del contenuto in accordo a un modello di apprendimento

  16. Cooperazione con paesi terzi

  17. Dichiarazione congiunta delle 6 nazioni sulla Corea del Nord

  18. La costituzione europea - Art. 30-86

  19. La costituzione europea - Art. 9-29

  20. La costituzione europea - Art. 1-8

  21. Nuova direttiva sull'emissione deliberata di OGM

  22. Dichiarazione universale dei diritti umani

  23. Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna

  24. Apprendimento lungo tutto l'arco della vita

  25. Il programma E-Learning dell'Unione Europea

  26. L'allargamento dell'Unione Europea

  27. Manifesto di Praga del movimento per la lingua internazionale esperanto

  28. Che cos'è l'EURES

  29. Che cos'è l'EURES Job-Search

  30. La giornata europea delle lingue

  31. La banca europea per gli investimenti

  32. Che cos'è l'Europol (polizia europea)

  33. Convenzione sui diritti dell'infanzia

  34. Trovare un lavoro con il portale EURES

  35. Finanziamento comunitario per l'apprendimento linguistico

  36. Impariamo il gergo dell'Unione Europea!

  37. I dati sulla fame nel mondo

  38. Convenzione su popoli indigeni e tribali

  39. I centri di informazione europea (Infopoints)

  40. L'inno europeo (Inno alla gioia di Beethoven)

  41. Un apprendimento delle lingue di carattere innovativo

  42. L'Unione Europea in sintesi

  43. Le istituzioni europee

  44. Insegnamento delle lingue

  45. Leggi d'Europa - Introduzione

  46. Leggi d'Europa - Le definizioni

  47. Leggi d'Europa: attori chiave nel processo legislativo dell'Unione Europea

  48. Leggi d'Europa: il ruolo degli organi consultivi dell'UE

  49. Leggi d'Europa: il ruolo delle altre istituzioni od organi dell'UE

  50. Elenco completo delle istituzioni ed organi europei

  51. Leggi d'Europa: legislazione dell'UE online

  52. Studiare all'estero

  53. Licenza Pubblica Generica del progetto GNU

  54. Progetto Lingua 1

  55. Testo del trattato di Maastricht

  56. Manifesto del Partito Comunista - Prima parte

  57. Manifesto del Partito Comunista - Seconda parte

  58. Manifesto del Partito Comunista - Terza parte

  59. Manifesto del Partito Comunista - Ultima parte

  60. Messaggio di Giovanni Paolo II per la celebrazione della giornata mondiale della pace

  61. Convenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie

  62. Promozione e salvaguardia delle lingue e culture regionali o minoritarie

  63. Un'alleanza in trasformazione (discorso del segretario generale della Nato)

  64. Nuove tecnologie multimediali nell'insegnamento

  65. Il nuovo paradigma dell'apprendimento nell'educazione scolastica

  66. Che cos'è l'ombudsman o mediatore europeo

  67. Il mediatore europeo in poche parole

  68. Lo statuto del mediatore europeo

  69. Orientamenti comunitari per lo sviluppo della rete transeuropea di trasporto

  70. Pinocchio - Come andò che Maestro Ciliegia trovò un pezzo di legno che piangeva e rideva come un bambino

  71. Patto internazionale sui diritti civili e politici

  72. Patto internazionale sui diritti economici, sociali e culturali

  73. Ploteus, il programma europeo per chi vuole studiare all'estero

  74. Protezione dei minori de della dignità umana nei servizi audiovisivi e d'informazione

  75. Pubblicazioni dell'Unione Europea per il grande pubblico

  76. Convenzione internazionale sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale

  77. Politica regionale: il successo ottenuto nel 2005 indica la via da seguire per favorire la crescita e l’occupazione

  78. Preghiere: Padre Nostro

  79. Convenzione relativa allo status dei rifugiati

  80. Direttiva "Televisione senza frontiere"

  81. Suggerimenti e consigli su come trovare un lavoro nell'Unione Europea

  82. Formazione professionale nell'UE

  83. Turismo: come comunicare

  84. Turismo: attività culturali

  85. Turismo: diritti dei passeggeri di aerei

  86. Turismo: documenti necessari

  87. Turismo: patente di guida

  88. Turismo: la moneta

  89. Turismo: animali domestici

  90. Turismo: la salute

  91. Turismo: shopping

  92. Turismo: come comportarsi in caso di emergenza

  93. Seguire in diretta le sedute del Parlamento Europeo col webstreaming

  94. Che cos'è il servizio YOUR EUROPE - CITIZENS?

 

PARALLEL TEXTS
TURISMO IN EUROPA: LO SHOPPING
Testi singoli tratti da: http://europa.eu.int/abc/travel/shop/index_en.htm  e http://europa.eu.int/abc/travel/shop/index_it.htm 

Shopping Within the EU

Acquisti All'interno dell'UE

There are no limits on what you can buy and take with you when you travel between EU countries, as long as it is for personal use and not for resale.

Non vi sono limiti quantitativi per quanto riguarda ciò che si acquista e si porta con sé quando ci si sposta tra paesi dell'UE a condizione che le merci siano state acquistate per uso personale e non per essere rivendute.

Tobacco and alcohol

Tabacco e alcool

For guidance, goods are considered to be for your own use if you have no more than:

A titolo indicativo, gli acquisti sono considerati per uso personale quando non superano le seguenti quantità:

800 cigarettes

800 sigarette

400 cigarillos

400 sigarillos

200 cigars

200 sigari

1 kg of tobacco

1 kg di tabacco

10 litres of spirits

10 litri di superalcolici

20 litres of fortified wine (such as port or sherry)

20 litri di vino liquoroso (come il porto o lo sherry)

90 litres of wine (of which, a maximum of 60 litres of sparkling wine)

90 litri di vino (dei quali massimo 60 litri di spumante)

110 litres of beer

110 litri di birra

These rules already apply to Malta and Cyprus but there are transitional arrangements for travellers returning to one of the 15 old EU countries from one of the other new EU countries.

Tali regole si applicano già a Malta e Cipro ma esistono accordi transitori per i viaggiatori in provenienza da uno dei nuovi paesi dell'UE che ritornano in uno dei 15 Stati membri di più lunga data.

The 15 old EU countries may maintain restrictions on the number of cigarettes that private individuals bring in from these new EU countries until they introduce the minimum excise duty rate on cigarettes (by the end of 2007 for the Czech Republic and Slovenia, by the end of 2008 for Slovakia, Hungary and Poland and by the end of 2009 for Estonia, Latvia and Lithuania).

I 15 Stati membri più anziani dell'UE possono mantenere restrizioni sul numero di sigarette che i privati possono portare dai nuovi Stati membri finché essi non introdurranno l'aliquota minima dell'accisa sulle sigarette (entro la fine del 2007 per la Repubblica ceca e la Slovenia, entro la fine del 2008 per la Slovacchia, l'Ungheria e la Polonia ed entro la fine del 2009 per l'Estonia, la Lettonia e la Lituania).

The same applies to other tobacco products brought in from the Czech Republic until the end of 2006 and to fine-cut tobacco for rolling cigarettes brought in from Estonia until the end of 2009.

Ciò vale anche per gli altri prodotti ricavati dal tabacco che i viaggiatori possono portare con sé dalla Repubblica ceca fino alla fine del 2006 e per il tabacco tranciato fine per le sigarette arrotolate a mano portate dall'Estonia fino alla fine del 2009.

VAT

IVA

When you shop in another EU-country, VAT and duty are included in the price you pay and, since these vary from country to country, you may want to take advantage of some interesting price differences.

Quando si fanno acquisti in un altro paese dell'UE, l'IVA e le altre tasse sono incluse nel prezzo e dato che i prezzi cambiano da paese a paese potete approfittare di alcune interessanti differenze di prezzo.

Shops in airports might advertise with “duty-free” or similar terms.

È possibile che vediate nei negozi degli aeroporti la pubblicità di acquisti "duty-free" o simili.

This can either be general publicity terms or it might refer to special rules that apply when you travel to a country outside the EU.

Può trattarsi di espressioni pubblicitarie generiche o è possibile che ci si riferisca alle norme speciali che si applicano quando si viaggia a destinazione di paesi al di fuori dell'UE.

You might then be allowed to pay lower VAT or duty on a limited number of goods, since you are not considered to be in any one country during your travel.

In tal caso vi può essere consentito di pagare un'aliquota ridotta per l'IVA o le altre tasse su un numero limitato di prodotti in quanto si considera che durante il viaggio voi non vi troviate in nessun paese.

Similar “duty free” shopping does not exist when you travel between EU-countries, because all of the EU is one single market, and you can in stead profit from the freedom to buy whatever you want and take advantage of the diversity in choice, taste, taxes and price levels.

Analoghi acquisti "duty free" non sono possibili quando si viaggia tra i paesi dell'UE perché tutta l'UE è un mercato unico. Siete in compenso liberi di acquistare quel che più vi piace, approfittando di un'ampia possibilità di scelta in base ai gusti e alla convenienza economica, considerati i diversi livelli delle tasse e dei prezzi.

The table below shows the standard and reduced rates of VAT applied in the EU as at October 2003.

La tabella che segue riporta le aliquote normali e ridotte di IVA applicate nell'UE nell'ottobre 2003.

A more comprehensive list of VAT rates  (233 KB) and the goods and services to which they are applied is also available online.

Un elenco più dettagliato delle aliquote IVA  (233 KB)    e dei beni e servizi cui si applicano è disponibile anche su Internet.

Cars

Automobili

If you buy a new car, defined as one with less than 6,000 km on the clock or within six months of its first registration, you must pay VAT when registering it in your country of residence.

Chi acquista un'automobile che abbia percorso meno di 6 000 chilometri o che sia stata immatricolata per la prima volta nei sei mesi precedenti deve pagare l'IVA all'atto dell'immatricolazione nel proprio paese di residenza.

Some countries apply a tax on registration in addition to VAT.

Alcuni paesi applicano una tassa di immatricolazione oltre l'IVA.

The Commission produces an annual report on car prices in the EU where you can compare the prices in different countries of 91 models, representing the best selling cars of 26 manufacturers.

La Commissione pubblica una relazione annuale sui prezzi delle automobili nell'UE  che permette di confrontare i prezzi nei diversi paesi di 91 modelli che rappresentano le auto più vendute di 26 case automobilistiche.

Outside the EU

All'esterno dell'UE

If you are coming into the EU from a non-EU country, you can bring with you goods free of VAT and excise duties for personal use within the limits set out below.

I viaggiatori che entrano nell'UE in provenienza da paesi terzi possono importare merci in esenzione di IVA e accise per uso personale nei limiti sottoindicati.

The same applies if you come from the Canary Islands, the Channel Islands, Gibraltar or other territories where VAT and EU excise provisions do not apply.

Le medesime disposizioni si applicano per i viaggiatori provenienti dalle isole Canarie, dalle isole anglo-normanne, da Gibilterra o da altri territori in cui le disposizioni relative all'IVA e alle accise non si applicano.

Tobacco products

Tabacco e derivati

200 cigarettes or

200 sigarette o

100 cigarillos or

100 sigarillos o

50 cigars or

50 sigari o

250 grams of tobacco

250 grammi di tabacco

Alcoholic drinks

Bevande alcoliche

1 litre of spirits over 22% volume or

1 litro di alcool (con volume superiore al 22 % ) o

2 litres of fortified wine or sparkling wine

2 litri di vino liquoroso o spumante

2 litres of still wine

2 litri di vino non spumante

Perfume

Profumo

50 grams

50 grammi

Eau de toilette

Eau de toilette

250 ml

250 ml

Other goods

Altre merci

Up to a value of 175 euro

Fino ad un valore di 175 euro

Within that limit, Finland applies a limit of 16 litres of beer per person.

Nell'ambito di tale limite, la Finlandia applica un limite di 16 litri di birra per persona.

The limit is reduced to € 90 for travellers under 15 years old to all EU countries except Denmark, Estonia, Germany, Hungary, the Netherlands, Lithuania, and the United Kingdom.

Il limite è ridotto a 90 euro per i viaggiatori di età inferiore a 15 anni che si recano in qualsiasi paese dell'UE tranne la Danimarca, l'Estonia, la Germania, l'Ungheria, i Paesi Bassi, la Lituania e il Regno Unito.

Meat and milk products

Carne e prodotti caseari

There are no restrictions on carrying any of these products if you are travelling within the EU because of strict common veterinary standards across its territory.

Non vi sono restrizioni all'importazione di nessuno di tali prodotti per chi viaggia all'interno dell'UE dal momento che esiste una rigida normativa veterinaria comune in tutto il suo territorio.

Temporary restrictions would only be introduced if there were an outbreak of an infectious animal disease, such as foot-and-mouth disease, which would be widely publicised in the media.

Vengono introdotte limitazioni temporanee solo in caso di malattie infettive del bestiame, come l'afta epizootica, che sono ampiamente pubblicizzate dalla stampa.

Travellers arriving from Andorra, Bulgaria, Faeroe Islands, Greenland, Iceland, Liechtenstein, Norway, Romania, San Marino or Switzerland are also allowed to bring small consignments of meat or milk into the EU in their personal baggage.

Anche i viaggiatori provenienti da Andorra, dalla Bulgaria, dalle isole Færoe, dalla Groenlandia, dall'Islanda, dal Liechtenstein, dalla Norvegia, dalla Romenia, da San Marino o dalla Svizzera possono introdurre nell'UE piccole quantità di carne o latte con il loro bagaglio.

If you are arriving in the EU from other non-EU countries, however, you are not allowed to bring with you any meat, meat products, milk or milk products without official veterinary documentation.

Tuttavia chi entra nell'UE in provenienza da altri paesi terzi non è autorizzato a portare carne, né latte, né prodotti caseari senza una documentazione veterinaria ufficiale.

These rules were introduced to prevent the spread of serious animal diseases.

Tale normativa è stata introdotta per prevenire la diffusione di gravi malattie degli animali.

Travellers from non-EU countries can, however, bring in powdered infant milk, infant food and special foods required for medical reasons, provided that the product does not require refrigeration before consumption, it is a packaged proprietary brand product and the packaging is unbroken.

I viaggiatori provenienti da paesi che non fanno parte dell'UE possono portare latte in polvere per lattanti, preparazioni alimentari per bambini e alimenti speciali necessari per motivi medici, purché tali prodotti non richiedano di essere refrigerati prima dell'apertura, siano prodotti di marca confezionati e la confezione sia intatta.

More information on rules about bringing meat and milk products into the EU.

Maggiori informazioni sulle regole relative all'introduzione nell'UE di carne e prodotti caseari .

Consumer protection

Protezione dei consumatori

Some basic laws for consumer protection apply throughout the EU, including rules on package travel, product safety, unfair contract terms and misleading advertising.

Alcune leggi fondamentali per la protezione dei consumatori  come ad esempio le norme sui viaggi "tutto compreso", sulla sicurezza dei prodotti, sulle clausole contrattuali abusive e sulla pubblicità ingannevole, sono valide in tutta l'UE.

If you cannot resolve a problem directly with a seller in another EU country, you can get practical information and help from a European Consumer Centre or you can get advice on settling the dispute out of court through the European extra-judicial network.

Qualora non si possa risolvere un problema direttamente con un venditore di un altro paese dell'UE, ci si può rivolgere, per ottenere informazioni pratiche e assistenza, ad un centro europeo per i consumatori    oppure si può chiedere consiglio per la soluzione amichevole di una controversia alla rete extragiudiziale europea.

Look for the flower

Cercate il fiore

Look for the flower, the EU eco-label, on everyday consumer goods to help you find greener products.

Cercate il fiore, il marchio comunitario di qualità ecologica, sui prodotti di consumo quotidiano che vi aiuta a trovare i prodotti meno nocivi per l'ambiente.

For a list of eco-labelled products, visit www.eco-label.com

Per consultare l'elenco dei prodotti che recano tale marchio potete visitare il sito www.eco-label.com .

You will now also be able to use the flower to find an environmentally friendly hotel, bed and breakfast or youth hostel.

Ora si potrà usare il fiore anche per trovare un hotel, un bed & breakfast o un ostello per la gioventù rispettosi dell'ambiente.

The flower tells you that the accommodation has reduced its energy and water consumption and has a good overall environmental performance.

L'attribuzione del marchio sta a significare che la struttura alberghiera ha ridotto il consumo di acqua e di energia e ha una buona prestazione ecologica complessiva.

The scheme will soon be extended to campsites.

Tale sistema sarà presto applicato anche ai campeggi.

 



LA RIVISTA
SALVA-INGLESE!

  1. Perché è utile
  2. Leggi il n. 1 gratis!
  3. Acquista gli arretrati
  4. Cosa dicono i lettori
  5. Il  metodo
 

V
ERSIONE PER READSPEAKER
••••••••••••••••••

Shopping Within the EU

There are no limits on what you can buy and take with you when you travel between EU countries, as long as it is for personal use and not for resale.

Tobacco and alcohol

For guidance, goods are considered to be for your own use if you have no more than:

800 cigarettes

400 cigarillos

200 cigars

1 kg of tobacco

10 litres of spirits

20 litres of fortified wine (such as port or sherry)

90 litres of wine (of which, a maximum of 60 litres of sparkling wine)

110 litres of beer

These rules already apply to Malta and Cyprus but there are transitional arrangements for travellers returning to one of the 15 old EU countries from one of the other new EU countries.

The 15 old EU countries may maintain restrictions on the number of cigarettes that private individuals bring in from these new EU countries until they introduce the minimum excise duty rate on cigarettes (by the end of 2007 for the Czech Republic and Slovenia, by the end of 2008 for Slovakia, Hungary and Poland and by the end of 2009 for Estonia, Latvia and Lithuania).

The same applies to other tobacco products brought in from the Czech Republic until the end of 2006 and to fine-cut tobacco for rolling cigarettes brought in from Estonia until the end of 2009.

VAT

When you shop in another EU-country, VAT and duty are included in the price you pay and, since these vary from country to country, you may want to take advantage of some interesting price differences.

Shops in airports might advertise with “duty-free” or similar terms.

This can either be general publicity terms or it might refer to special rules that apply when you travel to a country outside the EU.

You might then be allowed to pay lower VAT or duty on a limited number of goods, since you are not considered to be in any one country during your travel.

Similar “duty free” shopping does not exist when you travel between EU-countries, because all of the EU is one single market, and you can in stead profit from the freedom to buy whatever you want and take advantage of the diversity in choice, taste, taxes and price levels.

The table below shows the standard and reduced rates of VAT applied in the EU as at October 2003.

A more comprehensive list of VAT rates  (233 KB) and the goods and services to which they are applied is also available online.

Cars

If you buy a new car, defined as one with less than 6,000 km on the clock or within six months of its first registration, you must pay VAT when registering it in your country of residence.

Some countries apply a tax on registration in addition to VAT.

The Commission produces an annual report on car prices in the EU where you can compare the prices in different countries of 91 models, representing the best selling cars of 26 manufacturers.

Outside the EU

If you are coming into the EU from a non-EU country, you can bring with you goods free of VAT and excise duties for personal use within the limits set out below.

The same applies if you come from the Canary Islands, the Channel Islands, Gibraltar or other territories where VAT and EU excise provisions do not apply.

Tobacco products

200 cigarettes or

100 cigarillos or

50 cigars or

250 grams of tobacco

Alcoholic drinks

1 litre of spirits over 22% volume or

2 litres of fortified wine or sparkling wine

2 litres of still wine

Perfume

50 grams

Eau de toilette

250 ml

Other goods

Up to a value of 175 euro

Within that limit, Finland applies a limit of 16 litres of beer per person.

The limit is reduced to € 90 for travellers under 15 years old to all EU countries except Denmark, Estonia, Germany, Hungary, the Netherlands, Lithuania, and the United Kingdom.

Meat and milk products

There are no restrictions on carrying any of these products if you are travelling within the EU because of strict common veterinary standards across its territory.

Temporary restrictions would only be introduced if there were an outbreak of an infectious animal disease, such as foot-and-mouth disease, which would be widely publicised in the media.

Travellers arriving from Andorra, Bulgaria, Faeroe Islands, Greenland, Iceland, Liechtenstein, Norway, Romania, San Marino or Switzerland are also allowed to bring small consignments of meat or milk into the EU in their personal baggage.

If you are arriving in the EU from other non-EU countries, however, you are not allowed to bring with you any meat, meat products, milk or milk products without official veterinary documentation.

These rules were introduced to prevent the spread of serious animal diseases.

Travellers from non-EU countries can, however, bring in powdered infant milk, infant food and special foods required for medical reasons, provided that the product does not require refrigeration before consumption, it is a packaged proprietary brand product and the packaging is unbroken.

More information on rules about bringing meat and milk products into the EU.

Consumer protection

Some basic laws for consumer protection apply throughout the EU, including rules on package travel, product safety, unfair contract terms and misleading advertising.

If you cannot resolve a problem directly with a seller in another EU country, you can get practical information and help from a European Consumer Centre or you can get advice on settling the dispute out of court through the European extra-judicial network.

Look for the flower

Look for the flower, the EU eco-label, on everyday consumer goods to help you find greener products.

For a list of eco-labelled products, visit www.eco-label.com

You will now also be able to use the flower to find an environmentally friendly hotel, bed and breakfast or youth hostel.

The flower tells you that the accommodation has reduced its energy and water consumption and has a good overall environmental performance.

The scheme will soon be extended to campsites.

 

 


Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life
 
Sito segnalato da INGLESE.IT

 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • Coloro che si iscrivono alla nostra newsletter (iscrizione caratterizzatalla da procedura double opt-in) accettano di ricevere saltuariamente delle comunicazioni di carattere informativo sulle novità del sito e, occasionalmente, delle offerte speciali relative a prodotti linguistici a pagamento sia nostri che di altre aziende. In ogni caso chiunque può disiscriversi semplicemente cliccando sulla scritta Cancella l'iscrizione che si trova in fondo alla newsletter, non è quindi necessario scriverci per chiedere esplicitamente la cancellazione dell'iscrizione.
  • L'utente, inoltre, accetta di tenere Casiraghi Jones Publishing SRL indenne da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito di Casiraghi Jones Publishing SRL
    Piazzale Cadorna 10 - 20123 Milano - Italia
    Tel. 02-78622122 - email:
    Iscritta al Registro Imprese di MILANO - C.F. e PARTITA IVA: 11603360154
    Iscritta al R.E.A. di Milano n.1478561 • Capitale Sociale
    10.400 interamente versato

    Roberto Casiraghi                                                                                Crystal Jones