TESTI PARALLELI – Vertice UE-Canada: rafforzare l’ordine internazionale fondato su regole

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 18-07-2019

EU–Canada Summit: strengthening the rules-based international order
Vertice UE-Canada:rafforzare l’ordine internazionale fondato su regole

At the 17th Summit between the European Union and Canada held today in Montreal, the EU and Canada reaffirmed their determination to jointly address global challenges in a manner that strengthens the rules based international order, benefits citizens, and protects the planet by delivering on climate change and ocean commitments.
In occasione del 17° vertice tra l’Unione europea e il Canada tenutosi a Montreal, i due partner hanno ribadito la loro determinazione ad affrontare insieme le sfide globali in modo da rafforzare l’ordine internazionale fondato su norme, apportare benefici ai cittadini e proteggere il pianeta rispettando gli impegni assunti in materia di cambiamenti climatici e oceani.

Leaders expressed their resolve for rapid and concerted action to address the challenges facing the multilateral trading system.
I leader hanno espresso la loro ferma volontà di intervenire in modo rapido e concertato per affrontare le sfide cui è confrontato il sistema commerciale multilaterale.

“The EU and Canada believe that global issues require multilateral solutions.
“L’UE e il Canada sono convinti che questioni globali richiedano soluzioni multilaterali.

Together we are sending a clear message that international cooperation is beneficial to all,” said the European Commissioner for Trade, Cecilia Malmström.
Insieme inviamo un chiaro messaggio: la cooperazione internazionale va a vantaggio di tutti”, ha dichiarato Cecilia Malmström, commissaria europea per il Commercio.

“Nowhere is this more apparent than in our trade relationship.
“Il caso più lampante è quello delle nostre relazioni commerciali.

Almost two years after it entered into force, CETA is providing concrete proof of the mutual benefits of open trade.
A quasi due anni dalla sua entrata in vigore, il CETA costituisce una dimostrazione tangibile dei reciproci benefici offerti dal libero scambio.

Exports on both sides are up, and our businesses and citizens are already seeing the benefits.”
Le esportazioni da entrambe le parti sono aumentate con conseguenti vantaggi per le imprese e i cittadini europei.”

The European Union was represented by the President of the European Council, Donald Tusk, with the participation of Trade Commissioner Cecilia Malmström.
L’Unione europea era rappresentata dal presidente del Consiglio europeo, Donald Tusk, con la partecipazione della commissaria per il Commercio Cecilia Malmström.

Canada was represented by its Prime Minister, Justin Trudeau.
Il Canada era rappresentato dal suo primo ministro, Justin Trudeau.

The European Union and Canada have agreed a Joint Summit Declaration.
Al termine del vertice, l’Unione europea e il Canada si sono accordati su una dichiarazione congiunta. Continue reading

TESTI PARALLELI – Sicurezza delle reti 5G: completate dagli Stati membri dell’UE le valutazioni nazionali dei rischi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 19-07-2019

Security of 5G networks: EU Member States complete national risk assessments
Sicurezza delle reti 5G: completate dagli Stati membri dell’UE le valutazioni nazionali dei rischi

Following the Commission Recommendation for a common European approach to the security of 5G networks, 24 EU Member States have now completed the first step and submitted national risk assessments.
A seguito della raccomandazione della Commissione per un approccio comune a livello europeo alla sicurezza delle reti 5G, 24 Stati membri dell’UE hanno completato la prima fase con la presentazione delle valutazioni nazionali dei rischi.

These assessments will feed into the next phase, a EU-wide risk assessment which will be completed by 1 October.
Le valutazioni confluiranno nella prossima fase, costituita dalla valutazione dei rischi a livello dell’UE che sarà completata entro il 1° ottobre.

Commissioner for the Security Union, Julian King, and Commissioner for the Digital Economy and Society, Mariya Gabriel, welcomed this important step forward and said:
Julian King, Commissario responsabile per l’Unione della sicurezza, e Mariya Gabriel, Commissaria responsabile per l’Economia e la società digitali, hanno accolto con favore questo importante passo avanti e hanno dichiarato:

“We are pleased to see that most Member States have now submitted their risk assessments.
“Siamo lieti di constatare che la maggior parte degli Stati membri ha presentato la propria valutazione dei rischi.

Following the support expressed by the European Council on 22 March for a concerted approach, Member States responded promptly to our call for concrete measures to help ensure the cybersecurity of 5G networks across the EU.
A seguito del sostegno espresso dal Consiglio europeo il 22 marzo scorso a favore di un approccio concertato, gli Stati membri hanno risposto tempestivamente alla nostra richiesta di adottare misure concrete per contribuire a garantire la cibersicurezza delle reti 5G in tutta l’UE.

The national risk assessments are essential to make sure that Member States are adequately prepared for the deployment of the next generation of wireless connectivity that will soon form the backbone of our societies and economies.
Le valutazioni nazionali dei rischi sono essenziali per garantire un’adeguata preparazione degli Stati membri in vista del dispiegamento della prossima generazione di connettività senza fili che presto costituirà la struttura portante delle nostre società ed economie.

We urge Member States to remain committed to the concerted approach and to use this important step to gain momentum for a swift and secure rollout of 5G networks.
Esortiamo gli Stati membri a confermare il loro impegno a favore di un approccio concertato e a far leva su questo importante risultato per imprimere slancio a una diffusione del 5G rapida e sicura.

Close EU-wide cooperation is essential both for achieving strong cybersecurity and for reaping the full benefits, which 5G will have to offer for people and businesses.
Una stretta cooperazione a livello dell’UE è essenziale sia per conseguire una cibersicurezza solida che per cogliere appieno i vantaggi che il 5G offrirà ai cittadini e alle imprese.

The completion of the risk assessments underlines the commitment of Member States not only to set high standards for security but also to make full use of this groundbreaking technology.
Il completamento delle valutazioni dei rischi da parte degli Stati membri mette in evidenza non solo il loro impegno a fissare standard elevati in materia di sicurezza ma anche a sfruttare appieno questa tecnologia rivoluzionaria.

We hope that the outcomes will be taken into account in the process of 5G spectrum auctions and network deployment, which is taking place across the EU now and in the coming months.
Ci auspichiamo che nelle procedure d’asta relative allo spettro del 5G e nel dispiegamento della rete, attualmente in corso in tutta l’UE e che proseguiranno nei prossimi mesi, si tenga conto delle conclusioni delle valutazioni. Continue reading

TESTI PARALLELI – Come funziona la lotta contro gli incendi boschivi in Europa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 18-07-2019

Fighting forest fires in Europe – how it works
Come funziona la lotta contro gli incendi boschivi in Europa

Every year there are devastating forest fires in Europe, destroying thousands of hectares of forests.
Ogni anno in Europa gli incendi distruggono migliaia di ettari di foreste.

Although the South European countries are at a higher risk, no European country is immune.
Anche se i paesi dell’Europa meridionale sono più a rischio, nessun paese europeo può dirsi completamente al sicuro.

When a forest fire gets too big for a country to extinguish it on its own, the European Union’s Civil Protection Mechanism can be activated, upon request, to ensure a coordinated response.
Se un incendio boschivo diventa così esteso che il paese colpito non è in grado di farvi fronte da solo, è possibile, su richiesta, attivare il meccanismo di protezione civile dell’Unione europea, che garantisce un intervento coordinato.

Joint and coordinated response
Una reazione comune e coordinata

When national capacities to respond to forest fires are surpassed, European countries often show solidarity by sending assistance in the form of water bombing planes, helicopters, fire-fighting equipment and personnel.
Quando le capacità nazionali di lotta contro gli incendi boschivi si rivelano insufficienti, i paesi europei si dimostrano spesso solidali, inviando assistenza sotto forma di aerei antincendio, elicotteri, attrezzature e personale addetto.

There is a structured way of doing this at European level.
A livello europeo esiste un apposito sistema strutturato che coordina tale assistenza.

The Emergency Response Coordination Centre (ERCC) is the emergency response hub of the European Commission.
Il Centro di coordinamento della risposta alle emergenze (ERCC) rappresenta la piattaforma della Commissione europea di reazione alle emergenze.

Upon activation of the European Union’s Civil Protection Mechanism by an affected country, the ERCC co-ordinates assistance on the European level and ensures that help provided is efficient and effective.
Dopo l’attivazione del meccanismo di protezione civile dell’Unione europea da parte di un paese colpito, l’ERCC coordina l’assistenza a livello europeo e garantisce che gli aiuti forniti siano efficienti ed efficaci.

Thereby, the EU Commission facilitates and co-finances assistance delivered to the affected area.
In tal modo, la Commissione europea facilita e cofinanzia l’assistenza fornita alle zone colpite.

Tackling forest fires – an increasing threat
Lotta agli incendi boschivi: una minaccia crescente Continue reading

TESTI PARALLELI – Uno Stato di diritto più forte grazie a una maggiore sensibilizzazione, a un ciclo di esame annuale e a un’applicazione più efficace

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 17-07-2019

Strengthening the rule of law through increased awareness, an annual monitoring cycle and more effective enforcement
Uno Stato di diritto più forte grazie a una maggiore sensibilizzazione, a un ciclo di esame annuale e a un’applicazione più efficace

Building on the lessons learnt since 2014 and detailed consultations since April this year, the Commission has today decided on a series of measures to further strengthen the rule of law in Europe.
Sulla base degli insegnamenti tratti dal 2014 ad oggi e delle consultazioni approfondite condotte dall’aprile dell’anno in corso, la Commissione ha deciso oggi di adottare una serie di misure per rafforzare ulteriormente lo Stato di diritto nell’UE.

Over the past five years, the European Commission has had to deal with a series of challenges to the rule of law in the European Union.
Negli ultimi cinque anni la Commissione europea ha dovuto far fronte ad una serie di problemi relativi allo Stato di diritto nell’Unione europea.

The European project relies on constant respect of the rule of law.
Il progetto europeo si basa sul rispetto costante dello Stato di diritto.

This is a prerequisite for citizens to enjoy their rights under EU law and for mutual trust among Member States.
Si tratta di un presupposto indispensabile affinché i cittadini possano godere dei diritti sanciti dal diritto dell’UE e i rapporti tra gli Stati membri siano improntati alla fiducia reciproca.

A Eurobarometer public opinion survey released today shows that more than 80% of citizens attach great importance to respect of the rule of law, and feel that it needs to be improved.
Da un sondaggio d’opinione Eurobarometro pubblicato oggi emerge che oltre l’80 % dei cittadini attribuisce grande importanza al rispetto dello Stato di diritto e ritiene che esso debba migliorare.

89% of citizens support the need for the rule of law to be respected in all other EU Member States.
Per l’89 % dei cittadini lo Stato di diritto deve essere rispettato in tutti gli altri Stati membri dell’UE.

First Vice-President Frans Timmermans said today:
Oggi il primo vicepresidente Frans Timmermans ha dichiarato:

“The European Court of Justice has recently reaffirmed that the rule of law is essential for the functioning of the EU.
“La Corte di giustizia europea ha ribadito di recente che lo Stato di diritto è essenziale per il funzionamento dell’UE.

Its importance is also recognised by an overwhelming majority of EU citizens.
La sua importanza è riconosciuta anche dalla stragrande maggioranza dei cittadini dell’UE. Continue reading

TESTI PARALLELI – Stato di diritto: la Commissione europea adotta nuove misure per proteggere i giudici in Polonia dal controllo politico

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 17-07-2019

Rule of Law: European Commission takes new step to protect judges in Poland against political control
Stato di diritto: la Commissione europea adotta nuove misure per proteggere i giudici in Polonia dal controllo politico

Today, the European Commission decided to take the next step in an ongoing infringement procedure against Poland, by sending a reasoned opinion regarding the new disciplinary regime for Polish judges.
Oggi la Commissione europea ha deciso di compiere un ulteriore passo nella procedura d’infrazione in corso nei confronti della Polonia, inviando allo Stato membro un parere motivato relativo al nuovo regime disciplinare per i giudici polacchi.

On 3 April 2019, the Commission launched this infringement procedure on the grounds that the new disciplinary regime undermines the judicial independence of Polish judges and does not ensure the necessary guarantees to protect judges from political control, as required by the Court of Justice of the EU.
Il 3 aprile 2019 la Commissione ha avviato la procedura di infrazione in questione, ritenendo che il nuovo regime disciplinare comprometta l’indipendenza giudiziaria dei giudici polacchi e non assicuri le necessarie garanzie per tutelare i giudici dal controllo politico, come richiesto dalla Corte di giustizia dell’UE.

Specifically, the Polish law allows ordinary court judges to be subjected to disciplinary investigations, procedures and sanctions on the basis of the content of their judicial decisions, including the exercise of their right under Article 267 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) to request preliminary rulings from the European Court of Justice.
Nello specifico il diritto polacco consente che i giudici ordinari siano oggetto di indagini, procedimenti e sanzioni disciplinari sulla base del contenuto delle loro decisioni giudiziarie, riguardanti finanche l’esercizio del loro diritto a norma dell’articolo 267 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) di richiedere un rinvio pregiudiziale alla Corte di giustizia dell’Unione.

Moreover, the new disciplinary regime does not guarantee the independence and impartiality of the Disciplinary Chamber of the Supreme Court, which is composed solely of judges selected by the National Council for the Judiciary, which is itself appointed by the Polish Parliament (Sejm).
Inoltre, il nuovo regime disciplinare non garantisce l’indipendenza e l’imparzialità della sezione disciplinare della Corte suprema, composta esclusivamente da giudici nominati dal Consiglio nazionale della magistratura, a sua volta nominato dal parlamento polacco (Sejm).

Furthermore, the new disciplinary regime does not ensure that a court ‘established by law’ will decide in the first instance on disciplinary proceedings against ordinary court judges.
Inoltre, il nuovo regime disciplinare non garantisce che un tribunale “istituito per legge” decida in primo grado nei procedimenti disciplinari nei confronti di giudici ordinari.

Instead, it empowers the President of the Disciplinary Chamber to determine, on an ad-hoc basis and with an almost unfettered discretion, the disciplinary court of first instance to hear a given case.
Esso attribuisce invece al presidente della sezione disciplinare il potere di stabilire, caso per caso e con capacità discrezionale pressoché illimitata, quale il tribunale disciplinare di primo grado tratterà un determinato caso.

The new regime no longer guarantees that cases are processed within a reasonable timeframe, allowing judges to be permanently under the threat of pending cases, and it also affects judges’ right of defence.
Il nuovo regime non garantisce più che i casi siano trattati in un lasso di tempo ragionevole, facendo sì che i giudici siano in permanenza sotto la minaccia di cause pendenti, e pregiudica inoltre il diritto di difesa dei giudici.

Poland had 2 months to respond to the arguments put forward by the Commission in its letter of formal notice.
La Polonia disponeva di 2 mesi per rispondere alle argomentazioni presentate dalla Commissione nella sua lettera di costituzione in mora.

Following a thorough analysis of the response from the Polish authorities, the Commission concluded that the response does not alleviate the legal concerns.
Dopo un’analisi approfondita della risposta inviata dalle autorità polacche, la Commissione ha concluso che essa non permette di fugare le sue preoccupazioni dal punto di vista giuridico.

The Commission has, therefore, decided to move to the next stage of the infringement procedure.
La Commissione ha pertanto deciso di avviare la fase successiva del procedimento d’infrazione. Continue reading

TESTI PARALLELI – Perché i giornalisti scientifici devono «raccontare la storia», oltre che trasmettere i dati

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento (ultimo aggiornamento): 12 luglio 2019

Why science journalists must “tell the story” as well as deliver the data
Perché i giornalisti scientifici devono «raccontare la storia», oltre che trasmettere i dati

CORDIS attends the 11th World Conference of Science Journalists, 2019
CORDIS partecipa all’11° Conferenza mondiale dei giornalisti scientifici, 2019

Carlos Moedas, European Commissioner for Research, Science and Innovation, opened the 11th World Conference of Science Journalists (WCSJ) in Lausanne on 1 July 2019.
Carlos Moedas, commissario europeo per la ricerca, la scienza e l’innovazione, ha inaugurato l’11° conferenza mondiale dei giornalisti scientifici (WCSJ, World Conference of Science Journalists) a Losanna il 1º luglio 2019.

As his father was a journalist in a troubled Portugal, he started his passionate, inspiring speech with why journalists have to “Tell the story!”
Quando suo padre era un giornalista in un Portogallo travagliato, iniziò il suo appassionato, stimolante discorso sul perché i giornalisti devono «Raccontare la storia!»

Reminiscing about his childhood, Commissioner Moedas tells of how his father was a journalist in the turbulent, revolutionary Portugal of the seventies.
Ricordando la sua infanzia, il commissario Moedas racconta di come suo padre fosse un giornalista nel turbolento e rivoluzionario Portogallo degli anni settanta.

One day his father came home and told his mother that he would be sent to prison.
Un giorno suo padre tornò a casa e disse a sua madre che sarebbe stato mandato in prigione.

He implored his wife to tell the children if anything ever happened to him to “tell the story.
Implorò la moglie di dire ai bambini, se gli fosse mai successo qualcosa, di «raccontare la storia».

Commissioner Moedas stressed:
Il commissario Moedas ha sottolineato:

“We have to tell the story of science to the people as science journalists.
«Dobbiamo raccontare la storia della scienza a persone come i giornalisti scientifici.

Evidence is not enough, you have to tell the story.”
Le prove non sono sufficienti, bisogna raccontare la storia». Continue reading

TESTI PARALLELI – Tendenze scientifiche: uno studio sollecita a piantare mille miliardi di alberi per salvare il pianeta

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento (ultimo aggiornamento): 11 luglio 2019

Trending Science: Plant a trillion trees to save the planet, study urges
Tendenze scientifiche: uno studio sollecita a piantare mille miliardi di alberi per salvare il pianeta

New study says that planting trees is the most effective and cheapest way to fight global warming.
Un nuovo studio afferma che piantare alberi è il modo più efficace ed economico per combattere il riscaldamento globale.

According to findings in the journal ‘Science’, we can mitigate climate change by planting lots of trees.
In base alle conclusioni nella rivista «Science», possiamo mitigare i cambiamenti climatici piantando moltissimi alberi.

A trillion of them in fact, maybe even more.
Mille miliardi di alberi in effetti, e forse anche molti di più.

Swiss scientists indicate this unprecedented, large-scale tree planting will help to capture a huge amount of CO2.
Scienziati svizzeri suggeriscono che questa piantumazione senza precedenti su larga scala di alberi aiuterà a catturare un’enorme quantità di CO2.

They calculated that over several decades these new trees could suck up almost 750 billion t of heat-trapping CO2 from the atmosphere.
Hanno calcolato che nel corso di diversi decenni questi nuovi alberi potrebbero assorbire dall’atmosfera quasi 750 miliardi di tonnellate di CO2 che intrappola il calore;

That’s nearly as much carbon pollution as humans have emitted in the last 25 years.
una quantità che equivale quasi a tutto l’inquinamento da carbonio emesso dall’uomo negli ultimi 25 anni.

Going on a tree-planting binge around the world
Piantare alberi a più non posso in giro per il mondo

Is there enough space to cover such massive reforestation?
Ma c’è spazio sufficiente per una riforestazione così imponente?

The team of scientists reveal the trees could be planted without encroaching on farmland or urban areas.
Il team di scienziati indica che gli alberi potrebbero essere piantati senza invadere i terreni coltivati o le aree urbane.

Even with existing cities and farmland, there’s enough space for new trees to cover 9 million km2.
Persino con le città e i terreni coltivati esistenti, i nuovi alberi hanno spazio sufficiente per coprire 9 milioni di chilometri quadrati. Continue reading

TESTI PARALLELI – Trattative commerciali UE-USA: accordo storico sul reciproco riconoscimento dei prodotti farmaceutici

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:11-07-2019

EU-U.S. trade talks: milestone reached in mutual recognition on pharmaceuticals
Trattative commerciali UE-USA: accordo storico sul reciproco riconoscimento dei prodotti farmaceutici

Today, the European Union and the United States delivered on a significant element of the Joint Statement agreed by Presidents Juncker and Trump in July 2018.
L’Unione europea e gli Stati Uniti hanno raggiunto oggi un accordo su un elemento importante della dichiarazione congiunta dei presidenti Juncker e Trump del luglio 2018.

The positive transatlantic trade agenda established in the Joint Statement includes a commitment from both sides to reduce barriers and increase trade in a range of sectors, including pharmaceuticals.
Il programma positivo per il commercio transatlantico delineato nella dichiarazione congiunta comprende l’impegno di entrambe le parti a ridurre gli ostacoli e aumentare gli scambi in una serie di settori, tra cui quello dei prodotti farmaceutici.

The recognition today by the U.S. Food and Drug Administration (FDA) of Slovakia, the last outstanding EU Member State, marks the full implementation of the EU-U.S.
Il riconoscimento odierno da parte della Food and Drug Administration (FDA) statunitense della Slovacchia, l’ultimo Stato membro dell’UE ancora in sospeso, segna la piena attuazione dell’accordo sul reciproco riconoscimento (ARR) tra l’UE e gli USA;

Mutual Recognition Agreement (MRA) for inspections of manufacturing sites for human medicines in their respective territories.
relativo alle ispezioni dei siti di produzione dei medicinali per uso umano nei rispettivi territori.

This can make it faster and less costly for both sides to bring medicines to the market.
L’immissione sul mercato di medicinali può quindi diventare più rapida e meno costosa per entrambe le parti.

Commissioner Vytenis Andriukaitis, in charge of Health and Food Safety said:
Vytenis Andriukaitis, Commissario responsabile per la Salute e la sicurezza alimentare, ha affermato:

“The completion of the Mutual Recognition Agreement is not only a step forward in the trade relations between the EU and the U.S., but it will also ensure high quality medicines for the benefit of patients.
“La conclusione dell’accordo sul reciproco riconoscimento non solo rappresenta un passo avanti nelle relazioni commerciali tra l’UE e gli Stati Uniti, ma garantirà anche medicinali di elevata qualità a beneficio dei pazienti.

It means that, on both sides of the Atlantic, the authorities in charge of medicines can now rely on inspections results to replace their own inspections.
Grazie all’accordo, su entrambe le sponde dell’Atlantico, le autorità responsabili dei medicinali potranno fare affidamento sui risultati delle ispezioni senza doverle ripetere.

Today, the U.S. Food and Drug Administration has completed the capability assessments of the 28 EU competent authorities, the result of five years of close transatlantic cooperation”.
Cinque anni di stretta cooperazione transatlantica hanno consentito alla Food and Drug Administration statunitense di portare a termine la valutazione delle capacità delle 28 autorità competenti dell’UE.”

This Mutual Recognition Agreement is underpinned by robust evidence that the EU and the U.S. have comparable procedures to carry out good manufacturing practice inspections for human medicines.
L’accordo di reciproco riconoscimento è sostenuto da solidi elementi che confermano che l’UE e gli Stati Uniti dispongono di procedure comparabili per effettuare ispezioni corrette in materia di buone prassi di fabbricazione dei medicinali per uso umano. Continue reading

TESTI PARALLELI – Tecnologia di ricarica automatizzata per veicoli elettrici

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento (ultimo aggiornamento): 12 luglio 2019

Automated charging technology for electric vehicles
Tecnologia di ricarica automatizzata per veicoli elettrici

Engineers have developed a conductive charging and automated payment process for electric vehicles (EVs).
Alcuni ingegneri hanno sviluppato un sistema di ricarica conduttiva e di pagamento automatizzato per veicoli elettrici (EV).

The solution will help improve electric mobility in urban areas.
La soluzione contribuirà a migliorare la mobilità elettrica nelle aree urbane.

Imagine charging your EV without the hassle of plugging in a cable and paying for the service automatically, just at the tap of a button.
Immaginate di caricare il vostro veicolo elettrico senza il fastidio di collegare un cavo e di pagare il servizio in modo automatico, semplicemente premendo un pulsante.

Sounds like the distant future?
Sembra un futuro lontano?

Innovative technology such as this will soon become a reality thanks to the EU-funded Matrix Charging project.
Una tecnologia innovativa come questa diventerà presto una realtà grazie al progetto Matrix Charging, finanziato dall’UE.

In cooperation with an initiative that provides sustainable blockchain-enabled energy and mobility solutions, and other experts from an energy company, project partners recently demonstrated their working prototype system.
In collaborazione con un’iniziativa che fornisce soluzioni sostenibili per l’energia e la mobilità basate su blockchain e con altri esperti di una società di servizi energetici, i partner del progetto hanno recentemente dimostrato il loro prototipo funzionante.

Cars with matrix charging (MC) systems charge automatically when parked over an MC pad.
Le auto con sistemi Matrix Charging (MC) si ricaricano automaticamente se parcheggiate su una piastra MC.

The main components, the MC Connector and the MC Pad, communicate through a secure wireless connection.
I componenti principali, il connettore MC e la piastra MC, comunicano attraverso una connessione wireless sicura.

Following an authentication process, the vehicle automatically connects to the MC Pad and a secure payment service is provided with the use of decentralised ID and payments via the blockchain.
Dopo un processo di autenticazione, il veicolo si connette automaticamente alla piastra MC e viene fornito un servizio di pagamento sicuro con l’utilizzo di ID decentralizzati e pagamenti tramite blockchain. Continue reading

TESTI PARALLELI – La tecnologia plasmonica apre la strada alla produzione in massa di chip ad alte prestazioni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 19-06-2019

Plasmonic technology opens the way to mass manufacture of high-performance chips
La tecnologia plasmonica apre la strada alla produzione in massa di chip ad alte prestazioni

EU-funded researchers have created a groundbreaking platform to meet industry’s need for low-energy, small-size, complex and high-performance circuits.
Un gruppo di ricercatori finanziato dall’UE ha creato una piattaforma rivoluzionaria allo scopo di soddisfare le esigenze dell’industria per quanto riguarda i circuiti complessi di piccole dimensioni ad alte prestazioni e basso consumo energetico.

Photonics technology plays an important role in the European and global economies, driving innovation in sectors such as ICT, medicine, energy, military, manufacturing, agriculture and space.
La tecnologia fotonica svolge un ruolo di primaria importanza nelle economie europee e globali, stimolando l’innovazione in settori quali quelli relativi a TIC, medicina, energia, forze armate, produzione, agricoltura e spazio.

As its use spreads, it becomes increasingly important to find ways to mass produce photonics devices at low cost.
Parallelamente alla sua diffusione, diventa sempre più importante trovare modi per produrre dispositivi fotonici in massa a basso costo.

This implies merging the technology with standardised production processes that are compatible with advanced electronics integrated circuit technologies.
Ciò comporta la fusione di questa tecnologia con processi di produzione standardizzati che siano compatibili con tecnologie di elettronica avanzata per i circuiti integrati;

In other words, combining photonic and electronic functionalities in one chip.
in altre parole, la combinazione di funzionalità fotoniche ed elettroniche in un unico chip.

The problem lies in incompatible dimensions.
Il problema risiede nell’incompatibilità delle dimensioni:

While electronic chip sizes are measured in nanometres, photonics chips exist in the order of micro- or millimetres.
mentre i chip elettronici si misurano in nanometri, nel caso dei chip fotonici l’ordine di grandezza impiegato è quello dei micrometri o dei millimetri.

The EU-funded PLASMOfab project took up – and overcame – this challenge with the help of plasmonic technology.
Il progetto PLASMOfab, finanziato dall’UE, ha raccolto e successivamente superato questa sfida grazie all’aiuto della tecnologia plasmonica.

Ten industrial partners and academic and research institutes combined their know-how and expertise in photonic integrated circuits (PICs) and optoelectronics to create a plasmo-photonic chip.
Dieci tra partner industriali e istituti accademici e di ricerca hanno combinato il proprio know-how e la loro esperienza in materia di circuiti fotonici integrati e optoelettronica per creare un chip plasmo-fotonico. Continue reading

TESTI PARALLELI – Norme UE a tutela dei consumatori: Airbnb coopera con la Commissione e le autorità UE per la tutela dei consumatori migliorando la presentazione delle offerte

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 11-07-2019

EU consumer rules:Airbnb cooperates with European Commission and EU consumer authorities improving the way it presents offers
Norme UE a tutela dei consumatori: Airbnb coopera con la Commissione e le autorità UE per la tutela dei consumatori migliorando la presentazione delle offerte

The European Commission announced today that, as a result of negotiations with Airbnb, the platform has improved and fully clarified the way it presents accommodation offers to consumers, which is now in line with the standards set in EU consumer law.
La Commissione europea ha annunciato oggi che, a seguito dei negoziati con Airbnb, la piattaforma ha migliorato e chiarito esaurientemente le modalità di presentazione delle offerte di alloggio ai consumatori, che sono ora in linea con le norme stabilite dal diritto dell’UE in materia di consumatori:

This follows the call from the European Commission and EU consumer authorities in July 2018.
conformandosi all’invito formulato dalla Commissione europea e dalle autorità per la tutela dei consumatori dell’UE a luglio 2018.

Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said:
Vera Jourová, Commissaria responsabile per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere, ha dichiarato:

“For these summer holidays, Europeans will simply get what they see when they book their holidays.
“Quest’estate gli europei avranno quello che vedono quando prenotano le vacanze.

Comparing and booking online hotel or accommodation has made it fast and easy for consumers.
Confrontare e prenotare online un albergo o un alloggio è diventato facile e veloce.

Now consumers can also trust that the price they see on the first page will be the price to pay in the end.
D’ora in poi i consumatori possono stare sicuri che il prezzo che vedono nella prima pagina è quello da pagare alla fine.

I am very satisfied that Airbnb stood ready to cooperate with the European Commission and national consumer protection authorities to improve the way its platform works.
Sono molto soddisfatta che Airbnb si sia resa disponibile a cooperare con la Commissione europea e le autorità nazionali per la tutela dei consumatori per migliorare il funzionamento della sua piattaforma.

I expect other platforms to follow suit.”
Mi aspetto che altre piattaforme seguano il suo esempio.”

Airbnb addressed all the demands made by theEuropean Commission and national consumer protection authorities, led by the Norwegian Consumer Authority, to bring their practices and terms fully in line with EU consumer rules.
Airbnb ha ottemperato a tutte le richieste formulate dalla Commissione europea e dalle autorità nazionali per la tutela dei consumatori, sotto la guida dell’autorità norvegese, per allineare completamente le sue prassi e condizioni generali alle norme dell’UE in materia di tutela dei consumatori. Continue reading

TESTI PARALLELI – Istituto europeo di innovazione e tecnologia: la Commissione propone una strategia per il 2021-2027

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 11-07-2019

European Institute of Innovation and Technology: Commission proposes strategy for 2021-2027
Istituto europeo di innovazione e tecnologia: la Commissione propone una strategia per il 2021-2027

Today, the European Commission has proposed an update of the legal base of the European Institute of Innovation and Technology (EIT) as well as its new Strategic Innovation Agenda for 2021-2027.
Oggi la Commissione europea ha proposto un aggiornamento della base giuridica dell’Istituto europeo di innovazione e tecnologia (EIT) e la nuova agenda strategica per l’innovazione dell’EIT per il 2021-2027.

The EIT is an independent EU body created in 2008 that is strengthening Europe’s ability to innovate.
L’EIT è un organo indipendente dell’UE creato nel 2008 che sta rafforzando la capacità di innovazione dell’UE.

The proposals adopted today will align the EIT with the EU’s next research and innovation programme Horizon Europe (2021-2027) delivering on the Commission’s commitment to further boost Europe’s innovation potential.
Le proposte adottate oggi prevedono un allineamento dell’EIT con il prossimo programma di ricerca e innovazione dell’UE Orizzonte Europa (2021-2027) e realizzano l’impegno della Commissione di rafforzare ulteriormente il potenziale di innovazione dell’UE.

With a proposed budget of €3 billion, which represents an increase of €600 million or 25% compared to the current Strategic Innovation Agenda (2014-2020)the EIT will fund activities of existing and new Knowledge and Innovation Communities (KICs) and support the innovation capacity of 750 higher education institutions.
Con una dotazione proposta di 3 miliardi di €, pari a un aumento di 600 milioni di € (+25%) rispetto all’attuale agenda strategica per l’innovazione (2014-2020), l’EIT finanzierà le attività delle comunità della conoscenza e dell’innovazione (CCI) esistenti e nuove e sosterrà la capacità di innovazione di 750 istituti di istruzione superiore.

Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the EIT, said:
Tibor Navracsics, Commissario per l’Istruzione, la cultura, i giovani e lo sport e responsabile per l’EIT, ha dichiarato:

“Since 2008, the European Institute of Innovation and Technology has been nurturing talent and creativity through a unique focus on education and entrepreneurship.
“Dal 2008 l’Istituto europeo di innovazione e tecnologia coltiva il talento e la creatività concentrandosi sull’istruzione e sull’imprenditorialità con modalità del tutto uniche.

The strategy we are now putting in place for 2021-2027 will help ensure that all of Europe’s regions benefit from the Institute’s potential and will further boost the innovation capacity of our higher education sector.
La strategia che stiamo introducendo per il periodo 2021-2027 contribuirà, da un lato, a garantire che tutte le regioni dell’UE beneficino del potenziale dell’Istituto e, dall’altro, a rafforzare ulteriormente la capacità di innovazione del nostro settore dell’istruzione superiore.

And I am particularly proud to announce today the launch of a new Knowledge and Innovation Community to support innovation in the cultural and creative industries, planned for 2022.”
Sono inoltre particolarmente orgoglioso di comunicare oggi l’avvio, previsto per il 2022, di una nuova comunità della conoscenza e dell’innovazione che sosterrà l’innovazione nel settore delle industrie culturali e creative.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Previsioni economiche di estate 2019: fattori esterni gettano ombre sulla crescita

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 10-07-2019

Summer 2019 Economic Forecast: Growth clouded by external factors
Previsioni economiche di estate 2019: fattori esterni gettano ombre sulla crescita

The European economy is set for its seventh consecutive year of growth in 2019, with all Member States’ economies due to expand.
L’economia europea, prevista in crescita nel 2019 per il settimo anno consecutivo, dovrebbe registrare un’espansione in tutti gli Stati membri.

Growth in the euro area was stronger than expected in the first quarter of the year due to a number of temporary factors such as mild winter conditions and a rebound in car sales.
Nel primo trimestre dell’anno la crescita nella zona euro è risultata più forte del previsto grazie a una serie di fattori temporanei, quali le miti condizioni atmosferiche dell’inverno e l’aumento delle vendite di automobili.

It also benefited from fiscal policy measures, which boosted household disposable income in several Member States.
Alla crescita ha contribuito inoltre una serie di misure di politica di bilancio che hanno aumentato il reddito disponibile delle famiglie in diversi Stati membri.

The near-term outlook for the European economy, however, is clouded by external factors including global trade tensions and significant policy uncertainty.
Le prospettive a breve termine per l’economia europea sono tuttavia oscurate da fattori esterni, tra cui le tensioni commerciali a livello mondiale e significative incertezze a livello di politiche;

These have continued to weigh on confidence in the manufacturing sector, which is the most exposed to international trade, and are projected to weaken the growth outlook for the remainder of the year.
che hanno continuato a pesare sulla fiducia nel settore manifatturiero, il più esposto al commercio internazionale, e che si prevede incideranno negativamente sulle prospettive di crescita per il resto dell’anno.

As a result, the forecast for euro area GDP growth in 2019 remains unchanged at 1.2%, while the forecast for 2020 has been lowered slightly to 1.4% following the more moderate pace expected in the rest of this year (spring forecast:1.5%).
Ne risulta che le previsioni di crescita del PIL per la zona euro nel 2019 restano invariate all’1,2 % mentre quelle per il 2020 sono state leggermente riviste al ribasso, all’1,4 %, a seguito del ritmo più moderato della crescita previsto per il resto di quest’anno (previsioni di primavera: 1,5 %).

The GDP forecast for the EU remains unchanged at 1.4% in 2019 and 1.6% in 2020.
La previsioni sul PIL dell’UE restano invariate all’1,4 % nel 2019 e all’1,6 % nel 2020.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente per l’Euro e il dialogo sociale, responsabile anche per la Stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“All EU economies are still set to grow this year and next, even if the robust growth in Central and Eastern Europe contrasts with the slowdown in Germany and Italy.
“Le previsioni continuano a indicare una crescita di tutte le economie dell’UE nell’anno in corso e nel prossimo, anche se alla robusta crescita dell’Europa centrale e orientale fa da contraltare il rallentamento in Germania e in Italia.

The resilience of our economies is being tested by persisting manufacturing weakness stemming from trade tensions and policy uncertainty.
La resilienza delle nostre economie è messa alla prova dalla debolezza persistente del settore manifatturiero dovuta a tensioni sul fronte commerciale e all’incertezza delle politiche. Continue reading

TESTI PARALLELI – Antitrust: la Commissione infligge a Sanrio un’ammenda di 6.2 milioni di € per avere introdotto restrizioni alle vendite transfrontaliere di prodotti di merchandising raffiguranti i personaggi Hello Kitty

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 09-07-2019

Antitrust:Commission fines Sanrio €6.2 million for restricting cross-border sales of merchandising products featuring Hello Kitty characters
Antitrust: la Commissione infligge a Sanrio un’ammenda di 6.2 milioni di € per avere introdotto restrizioni alle vendite transfrontaliere di prodotti di merchandising raffiguranti i personaggi Hello Kitty

The European Commission has fined Sanrio €6.2 million for banning traders from selling licensed merchandise to other countries within the EEA.
La Commissione europea ha inflitto a Sanrio un’ammenda di 6.2 milioni di € per avere impedito agli operatori commerciali di vendere merci soggette a licenza ad altri paesi all’interno del SEE.

This restriction concerned products featuring Hello Kitty or other characters owned by Sanrio.
Questa restrizione riguardava prodotti raffiguranti Hello Kitty o altri personaggi Sanrio.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Commissaria responsabile per la Concorrenza, ha dichiarato:

“Today’s decision confirms that traders who sell licensed products cannot be prevented from selling products in a different country.
“La decisione odierna conferma che non si può impedire agli operatori commerciali che vendono prodotti soggetti a licenza di vendere tali prodotti in altri paesi.

This leads to less choice and potentially higher prices for consumers and is against EU antitrust rules.
Le restrizioni di questo tipo comportano la riduzione delle possibilità di scelta per i consumatori e talvolta l’aumento del prezzo dei prodotti e sono contrarie alle norme UE in materia di antitrust.

Consumers, whether they are buying a Hello Kitty mug or a Chococat toy, can now take full advantage of one of the main benefits of the Single Market:
I consumatori – sia che comprino una tazza Hello Kitty che un giocattolo Chococat – possono ora godere di uno dei principali vantaggi del mercato unico:

the ability to shop around Europe for the best deals.”
vale a dire la possibilità di acquistare i prodotti ovunque in Europa per avere accesso alle offerte più vantaggiose”.

Licensed merchandising products are extremely varied (e.g. mugs, bags, bedsheets, stationery, toys) but all carry one or more logos or images protected by intellectual property rights (IPRs), such as trademarks or copyright.
I prodotti di merchandising soggetti a licenza possono essere estremamente vari (ad esempio, tazze, borse, biancheria da letto, articoli di cancelleria o giocattoli) ma tutti contengono uno o più loghi o immagini protetti da diritti di proprietà intellettuale, come i marchi depositati o i diritti d’autore.

Through a licensing agreement, one party (a licensor) allows another party (a licensee) to use one or more of its IPRs in a certain product.
Mediante un accordo di licenza, una parte (il licenziante) consente all’altra parte (il licenziatario) di utilizzare uno o più dei suoi diritti di proprietà intellettuale in un determinato prodotto.

Licensors typically grant non-exclusive licenses to increase the number of merchandising products in the market and their territorial coverage.
I licenzianti concedono in genere licenze non esclusive per aumentare il numero di prodotti di merchandising presenti sul mercato e la loro copertura territoriale. Continue reading

TESTI PARALLELI – Un innovativo dispositivo cardiovascolare aiuterà a ridurre le nuove ostruzioni delle arterie

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento (ultimo aggiornamento):  26 giugno 2019

Novel cardiovascular device will help reduce re-blocking of arteries
Un innovativo dispositivo cardiovascolare aiuterà a ridurre le nuove ostruzioni delle arterie

Scientists have teamed up with engineers to develop a new type of coronary stent based on antibodies to improve its integration into blood vessels.
Gli scienziati hanno fatto squadra con gli ingegneri per sviluppare un nuovo tipo di stent coronarico basato su anticorpi al fine di migliorare la sua integrazione nei vasi sanguigni.

Cardiovascular diseases take the lives of 17.9 million people every year, accounting for about 31 % of all global deaths, according to the World Health Organization.
Secondo l’Organizzazione mondiale della sanità, le malattie cardiovascolari causano la morte di 17,9 milioni di persone ogni anno, rappresentando circa il 31 % di tutte le morti a livello globale.

The most common type of these, coronary artery stenosis (CAS), or the narrowing of coronary arteries that reduces blood flow to the heart, is a frequent cause of death in Europe.
Il loro tipo più comune, la stenosi dell’arteria coronarica (CAS, coronary artery stenosis), ovvero il restringimento delle arterie coronariche che riduce il flusso di sangue al cuore, è una causa frequente di morte in Europa.

Stent implantation is a common way to treat CAS, but arteries can become re-blocked over time, a condition known as restenosis.
L’impianto di uno stent è un modo comune di trattare la CAS, ma le arterie si possono ostruire nuovamente nel corso del tempo, una condizione nota come restenosi.

This can happen when cells such as macrophages – occurring in the walls of blood vessels and in loose connective tissue – and smooth muscle cells from the patient’s blood grow over the stent surface.
Questa può avvenire quando cellule come ad esempio i macrofagi, presenti nelle pareti dei vasi sanguigni e nel tessuto connettivo lasso, e le cellule muscolari lisce provenienti dal sangue del paziente crescono sulla superficie dello stent.

To address this challenge, a team of experts have designed and produced a new stent that uses human antibodies to prevent the activation of the patient’s immune response.
Per affrontare questa sfida, un team di esperti ha progettato e prodotto un nuovo stent che utilizza anticorpi umani per prevenire l’attivazione della risposta immunitaria del paziente.

Supported by the EU-funded EPICSTENT project, the team published its findings in the ‘Journal of Biomedical Materials Research Part B: Applied Biomaterials’.
Supportato dal progetto EPICSTENT, finanziato dall’UE, il team ha pubblicato le sue scoperte nel «Journal of Biomedical Materials Research Part B: Applied Biomaterials».

“In this study, stainless steel cardiovascular stents were functionalized with recombinant scFv [single-chain variable fragment] antibody fragments specific for vascular endothelial growth factor receptor-2 (VEGFR2) that is expressed on EPCs [endothelial progenitor cells] and ECs [endothelial cells].”
«In questo studio, stent cardiovascolari in acciaio inossidabile sono stati funzionalizzati con frammenti di anticorpi ricombinanti scFv [singole catene frammentate variabili] specifici per il recettore-2 del fattore di crescita dell’endotelio vascolare (VEGFR2, vascular endothelial growth factor receptor-2) che viene espresso sulle EPC [endothelial progenitor cells, ovvero cellule progenitrici endoteliali] e sulle EC [endothelial cells, ossia cellule endoteliali]». Continue reading

TESTI PARALLELI – Come migliorare la rappresentanza delle donne nel mondo accademico

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento (ultimo aggiornamento): 2 luglio 2019

How to improve women’s representation in academia
Come migliorare la rappresentanza delle donne nel mondo accademico

An EU initiative has launched a charter aimed at increasing the participation of women in research and at promoting gender equality.
Un’iniziativa dell’UE ha lanciato una carta finalizzata ad aumentare la partecipazione delle donne alla ricerca e alla promozione della parità di genere.

Despite the important milestones achieved globally towards gender equality in the areas of education, health, economy and politics, much remains to be done.
Nonostante gli importanti traguardi raggiunti a livello globale per la parità di genere nei settori dell’istruzione, della salute, dell’economia e della politica, resta ancora molto da fare.

Women are underrepresented in decision-making positions in politics, business and research institutions.
Le donne sono sottorappresentate nelle posizioni decisionali in politica, nelle imprese e negli istituti di ricerca.

For example, according to a news item by Eurostat, in 2017, only 41 % of about 18 million scientists and engineers in the EU were women.
Ad esempio, secondo una notizia di Eurostat, nel 2017 solo il 41 % di circa 18 milioni di scienziati e ingegneri nell’UE erano donne.

Gender pay gap is also an issue for women – they earn 16 % less than men on average across the EU.
Anche il divario retributivo di genere è un problema per le donne, che in media guadagnano il 16 % in meno rispetto agli uomini in tutta l’UE.

In addition, harassment and gender-based violence are widespread.
Inoltre, le molestie e la violenza di genere sono diffuse.

Universities can play a key role in addressing gender imbalances and increasing equality.
Le università possono svolgere un ruolo fondamentale nell’affrontare gli squilibri di genere e aumentare l’uguaglianza.

The EU-funded SAGE project is addressing exactly that, seeking stronger action on gender equality in higher education and research.
Il progetto SAGE, finanziato dall’UE, sta affrontando esattamente questo aspetto, ricercando azioni più incisive sulla parità di genere nell’istruzione superiore e nella ricerca. Continue reading

TESTI PARALLELI – Rispetto del diritto UE da parte degli Stati membri nel 2018: il lavoro fatto sta dando i suoi frutti ma occorre migliorare ancora

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 04-07-2019

Member States’ compliance with EU law in 2018: efforts are paying off, but improvements still needed
Rispetto del diritto UE da parte degli Stati membri nel 2018: il lavoro fatto sta dando i suoi frutti ma occorre migliorare ancora

Today’s Annual report on Monitoring the Application of EU law sets out how the Commission monitored and enforced EU law in 2018.
L’odierna relazione annuale sul controllo dell’applicazione del diritto dell’UE illustra come la Commissione ha monitorato e applicato il diritto dell’UE nel 2018.

The online Single Market Scoreboard, also published today, evaluates the performance of EU/EEA countries in the EU single market and identifies the shortcomings where the countries and the Commission should step up their efforts.
È di oggi anche la pubblicazione online del quadro di valutazione del mercato unico, che esamina i risultati conseguiti dagli Stati membri dell’UE e del SEE nel mercato unico dell’UE e individua le lacune che richiederebbero un’intensificazione degli sforzi da parte dei paesi e della Commissione.

Citizens and businesses can only enjoy the many benefits of the single market if the rules that have been jointly agreed actually work on the ground.
I cittadini e le imprese possono godere dei numerosi vantaggi del mercato unico solo se le norme concordate insieme funzionano effettivamente sul campo.

In November 2018, the Commission presented a fresh assessment of remaining barriers in the single market and called on Member States to be vigilant in implementing, applying and enforcing EU rules and refrain from putting up new barriers.
Nel novembre 2018 la Commissione ha presentato una nuova valutazione degli ostacoli ancora in essere nel mercato unico e ha invitato gli Stati membri a prestare particolare attenzione nell’attuazione e applicazione delle norme dell’UE,astenendosi dall’erigere nuove barriere

For instance, from car emissions to e-commerce, from social media to the services sector, and much more besides.
ad esempio in ambiti quali le emissioni degli autoveicoli, il commercio elettronico, i social media, il settore dei servizi e molti altri ancora.

The Commission continues to ensure that EU rules are properly applied and enforced.
La Commissione continua a garantire che le norme dell’UE siano correttamente applicate e rispettate:

For instance, in 2018, the Commission acted firmly in enforcing rules in a number of policy areas.
ad esempio nel 2018 si è mostrata risoluta nel garantire l’applicazione delle norme in vari settori strategici.

The Commission supported national and regional authorities in implementing clear air and clean water rules.
La Commissione ha sostenuto le autorità nazionali e regionali nell’attuazione di norme sulla qualità dell’aria e dell’acqua.

It also took action against Member States who failed to live up to their commitments and implement EU rules on Passenger Name Records, on combating terrorism and on anti-money laundering.
Ha inoltre preso provvedimenti nei confronti degli Stati membri che non avevano rispettato gli impegni assunti in termini di attuazione delle norme UE sui codici di prenotazione dei passeggeri, sulla lotta al terrorismo e sull’antiriciclaggio.

In addition, the Commission used enforcement powers when some EU countries did not move fast enough to improve access for people with disabilities to websites and other mobile applications.
La Commissione si è inoltre avvalsa dei suoi poteri di esecuzione quando alcuni paesi dell’UE non procedevano con sufficiente celerità a migliorare l’accesso ai siti web e alle applicazioni mobili per le persone con disabilità.

Annual report on monitoring the application of EU law in 2018
Relazione annuale sul controllo dell’applicazione del diritto dell’UE nel 2018

The Annual Report for 2018 shows a small increase (by 0.8%) of open infringement cases (1571) compared to 1559 cases in 2017.
La relazione annuale per il 2018 indica un lieve aumento (+0,8%) delle procedure di infrazione aperte, che hanno raggiunto quota 1571 rispetto alle 1559 del 2017. Continue reading

TESTI PARALLELI – Iniziativa dei cittadini europei: la Commissione registra tre nuove iniziative e stabilisce che una è inammissibile

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  03-07-2019

European citizens’ initiative: Commission registers 3 new initiatives and determines 1 as inadmissible
Iniziativa dei cittadini europei: la Commissione registra tre nuove iniziative e stabilisce che una è inammissibile

Today the European Commission decided to register 3 new European citizens’ initiatives:
Oggi la Commissione europea ha deciso di registrare tre nuove iniziative dei cittadini europei:

‘A price for carbon to fight climate change’, ‘Grow scientific progress: crops matter!’, and ‘Let’s put an end to the era of plastic in Europe’.
“Un prezzo del carbonio per lottare contro i cambiamenti climatici”, “Incentivare il progresso scientifico: le colture sono importanti!” e “Mettiamo fine all’era della plastica in Europa”.

The Commission also determined that it cannot register a proposed European citizens’ initiative entitled ‘EU law, minority rights and democratisation of Spanish institutions’ as it does not invite the Commission to make a proposal for a legal act.
La Commissione ha inoltre concluso che non può registrare la proposta di iniziativa dei cittadini europei “Diritto dell’Unione, diritti delle minoranze e democratizzazione delle istituzioni spagnole”, in quanto tale iniziativa non invita la Commissione a presentare una proposta di atto legislativo.

At this stage in the process, the Commission has not analysed the substance of the initiatives, but only their legal admissibility.
In questa fase della procedura, la Commissione non ha analizzato il merito delle iniziative ma solo la loro ammissibilità giuridica.

Should any of the 3 registered initiatives receive 1 million statements of support from at least 7 Member States within 1 year, the Commission will analyse and respond to the initiative.The Commission can decide either to follow the request or not, and in both instances would be required to explain its reasoning.
Se una o più iniziative tra le tre registrate riceveranno un milione di dichiarazioni di sostegno in almeno sette Stati membri nell’arco di un anno, la Commissione le esaminerà e risponderà, decidendo se dare seguito alla richiesta e giustificando in ogni caso la decisione.

1. ‘A price for carbon to fight climate change’
1. “Un prezzo del carbonio per lottare contro i cambiamenti climatici”

The organisers of the initiative call on the Commission ‘to propose EU legislation to discourage the consumption of fossil fuels, encourage energy saving and the use of renewable sources for fighting global warming and limiting temperature increase to 1.5°C’.
Gli organizzatori dell’iniziativa chiedono alla Commissione di “proporre una normativa dell’UE che scoraggi il consumo di combustibili fossili, incoraggi il risparmio energetico e l’uso di fonti rinnovabili per combattere il riscaldamento globale e limitare l’aumento della temperatura a 1,5ºC.”

The objective of the initiative is to introduce a minimum price on CO2 emissions, abolish the existing system of free allowances to EU polluters and introduce a border adjustment mechanism;
L’obiettivo dell’iniziativa è introdurre un prezzo minimo per le emissioni di CO2, abolire l’attuale sistema di quote di emissioni gratuite per coloro che inquinano nell’UE e introdurre un meccanismo di adeguamento alla frontiera;

while allocating the revenue from carbon pricing ‘to European policies that support energy saving and the use of renewable sources, and to the reduction of taxation on lower incomes’.
nel contempo le entrate derivanti dalla fissazione del prezzo del carbonio verranno “dirottate verso le politiche europee che sostengono il risparmio energetico e l’uso di fonti rinnovabili e impiegate per ridurre l’imposizione fiscale sui redditi più bassi”. Continue reading

TESTI PARALLELI – Occupazione e sviluppi sociali in Europa: l’indagine 2019 evidenzia che la lotta ai cambiamenti climatici può essere un fattore trainante per la crescita e l’occupazione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 04-07-2019

Employment and Social Developments in Europe: 2019 review highlights that tackling climate change can be a driver for growth and jobs
Occupazione e sviluppi sociali in Europa: l’indagine 2019 evidenzia che la lotta ai cambiamenti climatici può essere un fattore trainante per la crescita e l’occupazione

Today the Commission has published the 2019 edition of its yearly Employment and Social Developments in Europe (ESDE) review.
La Commissione ha pubblicato oggi l’edizione 2019 dell’indagine annuale sull’occupazione e sugli sviluppi sociali in Europa (ESDE).

In light of global long-term trends such as ageing, globalisation, technological transformation and climate change, the 2019 ESDE is dedicated to the theme of sustainability.
Alla luce delle tendenze globali a lungo termine quali l’invecchiamento, la globalizzazione, la trasformazione tecnologica e i cambiamenti climatici, l’ESDE 2019 è dedicata al tema della sostenibilità.

The report shows that tackling climate change and preserving growth go hand in hand.
La relazione dimostra che la lotta ai cambiamenti climatici e una crescita durevole vanno di pari passo.

It sets out a number of policy options that are able to preserve the EU’s competitiveness, sustain growth and spread its benefits to the entire EU population and future generations, while pursuing an ambitious transition to a climate-neutral economy.
Definisce una serie di opzioni strategiche in grado di mantenere la competitività dell’UE, sostenere la crescita e diffonderne i benefici all’intera popolazione dell’UE e alle generazioni future, perseguendo nel contempo un’ambiziosa transizione verso un’economia a impatto climatico zero.

The 2019 review also confirms the continued expansion of the EU’s economic activity, with new record levels in employment and an improving social situation.
L’indagine 2019 conferma inoltre la continua espansione dell’attività economica dell’UE, con nuovi livelli record di occupazione e un miglioramento della situazione sociale.

Marianne Thyssen, the Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said:
Marianne Thyssen, Commissaria responsabile per l’Occupazione, gli affari sociali, le competenze e la mobilità dei lavoratori, ha dichiarato:

“This annual review shows that the recovery has taken hold in the European economy.
“Questa indagine annuale mostra che la ripresa si è consolidata nell’economia europea.

With 240.7 million Europeans at work, up by 13.4 million jobs since the start of the Juncker Commission, the employment rate in the EU is the highest ever recorded.
Con 240,7 milioni di europei che lavorano e 13,4 milioni di posti di lavoro in più dall’insediamento della Commissione Juncker, il tasso di occupazione nell’UE è il più elevato mai registrato.

Unemployment in Europe is historically low.
La disoccupazione in Europa ha raggiunto i minimi storici;

And the number of people at risk of poverty continues to drop.
e il numero di persone a rischio di povertà continua a diminuire. Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione conclude che per l’Italia la procedura per i disavanzi eccessivi non è più giustificata in questa fase

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 03-07-2019

Commission concludes that an Excessive Deficit Procedure is no longer warranted for Italy at this stage
La Commissione conclude che per l’Italia la procedura per i disavanzi eccessivi non è più giustificata in questa fase

The Commission took stock today of the additional fiscal effort announced by the Italian authorities this week and concluded that it was material enough not to propose to the Council the opening of an Excessive Deficit Procedure (EDP) for
Italy’s lack of compliance with the debt criterion at this stage.
Oggi la Commissione ha preso atto dello sforzo fiscale aggiuntivo annunciato questa settimana dalle autorità italiane e ha concluso che si tratta di uno sforzo sufficientemente sostanziale da non proporre al Consiglio l’apertura in questa fase della procedura per i disavanzi eccessivi per la non conformità dell’Italia al criterio del debito.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said:
Valdis Dombrovskis, vicepresidente per l’Euro e il dialogo sociale, responsabile anche per la Stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“I welcome the actions taken by the Italian government to ensure a better budget outcome in 2019.
“Accolgo con favore le azioni messe in atto dal governo italiano per garantire un migliore risultato di bilancio nel 2019.

Ensuring sound public finances is a bedrock for confidence and growth.
La garanzia di finanze pubbliche sane è il fondamento della fiducia e della crescita.

Respecting the commitment to prepare a 2020 budget in line with the EU fiscal rules and thus avoiding further uncertainty will be important in this context.”
Al riguardo, sarà importante rispettare l’impegno di predisporre un bilancio 2020 in linea con le norme fiscali dell’UE, evitando così ulteriori incertezze.”

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said:
Pierre Moscovici, commissario responsabile per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“The aim of the Stability and Growth Pact is not to punish or discipline anyone;
“Il patto di stabilità e crescita non ha lo scopo di punire o sanzionare;

it is to ensure that governments pursue sound public finances and correct problems swiftly when they occur.
il suo scopo è assicurare che i governi perseguano finanze pubbliche sane e correggano rapidamente i problemi quando sorgono.

I am pleased to note this is the case today.
Sono lieto di constatare che questo è quanto è successo oggi.

The Italian government has responded to the Commission’s signal one month ago that an Excessive Deficit Procedure was warranted by adopting a sound package of measures that ensure broad compliance with the Pact.
Il governo italiano, in risposta al segnale lanciato dalla Commissione un mese fa che giustificava l’avvio della procedura per i disavanzi eccessivi, ha adottato un solido pacchetto di misure che garantiscono la sostanziale conformità al patto di stabilità e crescita. Continue reading