Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: :
Joint read-out of the videoconference of Commission President von der Leyen and Italian Prime Minister Conte
Resoconto comune della videoconferenza della Presidente della Commissione europea von der Leyen e del Presidente del Consiglio dei Ministri italiano Conte
Today, the President of the European Commission, Ursula von der Leyen, and Italian Prime Minister Giuseppe Conte met by videoconference.
Oggi la Presidente della Commissione europea Ursula von der Leyen e il Presidente del Consiglio dei Ministri italiano Giuseppe Conte si sono incontrati in videoconferenza.
Their discussion focused on how Italy and the EU can recover in a sustainable and resilient manner from the current crisis.
Il tema al centro del dibattito è stata la ripresa sostenibile e resiliente dell’Italia e dell’UE dalla crisi.
Italy will benefit from NextGenerationEU, including the Recovery and Resilience Facility that aims to support the reforms and investments in the EU’s common priorities.
L’Italia beneficerà di NextGenerationEU, compreso lo strumento per la ripresa e la resilienza, che mira a sostenere le riforme e gli investimenti nelle priorità comuni dell’UE.
They welcomed the continued close cooperation between Italy and the Commission in the preparation of the Italian recovery and resilience plan ahead of its submission.
I Presidenti Conte e von der Leyen hanno elogiato la cooperazione stretta e costante tra l’Italia e la Commissione nella fase di redazione del piano nazionale per la ripresa e la resilienza.
Both sides agreed that this plan will reflect an ambitious reform and investment agenda towards greener, more digital and inclusive growth to the benefit of the Italian people, in particular the young generation.
Hanno convenuto che il piano rifletterà un’agenda di riforme e investimenti ambiziosa per una crescita più verde, digitale e inclusiva a vantaggio dei cittadini italiani, in particolare delle giovani generazioni.
They believe that health is a common global good and a whole-of-society responsibility/asset.
Entrambi ritengono che la salute sia un bene comune globale e una responsabilità/risorsa dell’intera società.
In an increasingly interdependent world, the health of one country determines that of another, irrespective of geographic location.
In un mondo sempre più interdipendente, la salute di un paese determina quella di un altro, indipendentemente dall’ubicazione geografica.
Viruses do not respect borders.
I virus non si fermano alle frontiere.
This calls for accountability and solidarity by all.
Ciò richiede responsabilità e solidarietà da parte di tutti. Continue reading