Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:07-09-2017
Security Union: Commission delivers on 2017 security priorities
Unione della sicurezza: La Commissione presenta proposte concrete per adempiere alle priorità in materia di sicurezza 2017
The European Commission reported today on actions taken since President Juncker’s 2016 State of the Union address to enhance security at the EU external border, improve information exchange between Member States, close down the space in which terrorists operate and prevent radicalisation.
La Commissione europea ha riferito oggi in merito alle azioni intraprese per conseguire gli obiettivi stabiliti dal Presidente Juncker nel suo discorso sullo stato dell’Unione del 2016, volti a rafforzare la sicurezza alle frontiere esterne dell’UE, a migliorare lo scambio di informazioni tra Stati membri, a circoscrivere lo spazio in cui i terroristi operano e a prevenire la radicalizzazione.
A year later, the Commission has delivered on all security related priorities set out by President Juncker.
A un anno di distanza la Commissione ha presentato proposte per realizzare tutte le priorità relative alla sicurezza stabilite dal Presidente Juncker.
This 10th Security Union Progress Report also takes stock of the progress made on other security files and looks ahead to continued work in the next 12 months and beyond.
La presente decima relazione sui progressi dell’Unione della sicurezza illustra anche i progressi compiuti relativamente ad altri dossier di sicurezza e descrive il proseguimento dei lavori per i prossimi 12 mesi e oltre.
Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said:
Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato:
In the past year, great strides have been taken to build a genuine Security Union.
«L’anno scorso sono stati fatti grandi passi avanti per realizzare un’autentica Unione della sicurezza.
But the attacks of the past month alone show that we still need to do a lot to ensure the security of our citizens.
Ma gli attentati del mese scorso sono sufficienti – da soli – a dimostrare che dobbiamo ancora fare molto per garantire la sicurezza dei nostri cittadini.
All the measures set out in President Juncker’s 2016 State of the Union address and the 2017 Commission Work Programme have been implemented.
Tutte le misure previste dal Presidente Juncker nel discorso sullo stato dell’Unione del 2016 e nel programma di lavoro della Commissione per il 2017 sono state attuate.
This should be seen as the strong basis for further joint action in the years ahead.
Ciò dovrebbe essere visto come una solida base per ulteriori azioni comuni nei prossimi anni.
With trust, we all need to work together, EU institutions and Agencies with Member States, to put in place a genuine and effective Security Union.”
Dobbiamo lavorare tutti insieme – istituzioni , agenzie dell’UE e Stati membri – con fiducia per mettere a punto un’efficace e autentica Unione della sicurezza.» Continue reading