TESTI PARALLELI – La Commissione accoglie con favore l’accordo politico raggiunto per aprire frequenze radio di alta qualità all’uso di servizi Internet mobili

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 14/12/2016

 

Commission welcomes political agreement to boost mobile internet services with high-quality radio frequencies
La Commissione accoglie con favore l’accordo politico raggiunto per aprire frequenze radio di alta qualità all’uso di servizi Internet mobili

The European Parliament, the Council and the Commission have agreed on how to coordinate the use of the 700 MHz band to bring mobile internet services to all Europeans and new applications across borders, thus facilitating the introduction of 5G as of 2020.
Il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione hanno concordato le modalità per coordinare l’uso della banda dei 700 MHz allo scopo di fornire servizi Internet mobili a tutti gli europei e per permettere nuove applicazioni transfrontaliere, facilitando in tal modo l’introduzione del 5G a partire dal 2020.

Demand for wireless connectivity using smart phones and future 5G devices is continuously growing.
La domanda di connettività senza fili tramite i telefoni smartphone e i futuri dispositivi a 5G è in continua crescita.

By 2020 there will be nearly eight times as much mobile internet traffic as today.
Entro il 2020 il traffico Internet mobile aumenterà di circa otto volte rispetto a quello attuale.

This connectivity depends on radio spectrum – the key and finite resource for wireless communications.
Questo tipo di connettività dipende dallo spettro radio – una risorsa chiave limitata per le comunicazioni senza fili.

Since radio frequencies know no borders, the timing of spectrum release needs to be better coordinated at EU level to avoid interference.
Dal momento che le radiofrequenze non hanno confini, i tempi per la messa a disposizione dello spettro devono essere coordinati meglio a livello dell’UE per evitare interferenze;

This will also help innovative services, such as connected cars, remote health care, smart cities or video streaming on the move to work across the continent.
il che, tra l’altro, faciliterà il funzionamento, in tutto il continente, di servizi innovativi quali le automobili connesse, l’assistenza sanitaria a distanza, le città intelligenti o lo streaming video quando ci si sposta.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Equità è la parola chiave della proposta della Commissione per aggiornare le norme dell’UE sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 13-12-2016

 

Fairness at the heart of Commission’s proposal to update EU rules on social security coordination
Equità è la parola chiave della proposta della Commissione per aggiornare le norme dell’UE sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale

Today the European Commission is presenting a revision of the EU legislation on social security coordination.
La Commissione europea presenta oggi una revisione della legislazione dell’UE sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale.

This is part of the 2016 Commission Work Programme and the Commission’s efforts to facilitate labour mobility, ensure fairness for those who move and for taxpayers, and provide better tools for cooperation between Member State authorities.
La proposta rientra nel programma di lavoro della Commissione per il 2016 e si iscrive negli impegni assunti dalla Commissione per agevolare la mobilità del lavoro, per garantire l’equità per i cittadini mobili e per i contribuenti e per fornire migliori strumenti per la cooperazione tra le autorità degli Stati membri.

The proposal modernises the current rules to ensure that they are fair, clear and easier to enforce.
La proposta aggiorna le norme vigenti al fine di garantire che siano eque, chiare e di più facile applicazione.

Free movement of people would not be possible without EU rules on coordination of social security.
In assenza di norme dell’UE sul coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale la libera circolazione delle persone sarebbe impossibile.

These rules guarantee that you do not lose your social security protection when moving to another Member State.They exist since 1959 and are regularly modernised to ensure that they are fit-for-purpose and respond to the social and economic reality in the EU.
Tali norme, finalizzate a garantire che i cittadini non perdano la copertura previdenziale quando si trasferiscono in un altro Stato membro, esistono dal 1959 e sono periodicamente aggiornate per assicurarsi che siano funzionali allo scopo e al passo con la realtà economica e sociale nell’UE.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Agenda urbana: un nuovo bando di 50 milioni di EUR finanziarà progetti che aiutano le città a risolvere le sfide urbane

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 16-12-2016

 

Urban Agenda: new call for projects worth €50 million to help cities solve urban challenges
Agenda urbana: un nuovo bando di 50 milioni di EUR finanziarà progetti che aiutano le città a risolvere le sfide urbane

Today the Commission is launching a second call for projects worth €50 million under the Urban Innovative Actions initiative.
La Commissione europea lancia oggi un secondo bando per un importo di 50 milioni di EUR a titolo dell’iniziativa Azioni urbane innovative.

Cities can directly apply and get EU funding for innovative urban projects.
Le città possono candidarsi direttamente e ottenere finanziamenti UE per progetti urbani innovativi.

In Vienna, a one-stop-shop of public services was set up to accompany migrants in their integration path in the city.
A Vienna è stato creato uno sportello unico di servizi pubblici che orienta i migranti nel loro percorso di integrazione nella città.

In Madrid, four hubs were established in neighbourhoods with high unemployment rates, to create jobs in the energy, mobility, recycling and food sectors while promoting the solidarity economy.
A Madrid sono stati istituiti quattro poli in quartieri caratterizzati da tassi di disoccupazione elevati per creare posti di lavoro nei settori dell’energia, della mobilità, del riciclo e dell’alimentazione promuovendo al contempo l’economia solidale.

Those are two of the eighteen winning projects of the first Urban Innovative Actions call launched last year.
Si tratta di due dei diciotto progetti vincitori del primo bando Azioni urbane innovative, pubblicato l’anno scorso.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Diritto dell’Unione europea: la Commissione migliora l’attuazione del diritto dell’UE a vantaggio dei cittadini, dei consumatori e delle imprese

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 13-12-2016

 

EU law: Commission steps up enforcement of EU law for the benefit of citizens, consumers and businesses
Diritto dell’Unione europea: la Commissione migliora l’attuazione del diritto dell’UE a vantaggio dei cittadini, dei consumatori e delle imprese

The Commission today sets out how it will step up its efforts on the application, implementation and enforcement of EU law for the benefit of all citizens, consumers and businesses.
La Commissione stabilisce oggi le modalità con cui intensificherà i propri sforzi per applicare, attuare e far rispettare la normativa dell’UE a vantaggio di tutti i cittadini, i consumatori e le imprese.

Common European rules matter in our daily lives – whether they increase food safety, improve air quality or make it easier and cheaper for SMEs to bid for public contracts.
Le norme europee comuni incidono sulla nostra vita quotidiana, sia che migliorino la sicurezza degli alimenti e la qualità dell’aria sia che rendano più semplice ed economico per le imprese partecipare ad appalti pubblici.

However, rules are only as good as their practical application.
Tuttavia le norme sono buone solo se lo è anche la loro applicazione.

Often, when issues come to the fore – think of car emission testing, water pollution or illegal landfills – the problem is not the lack of EU rules but rather the lack of their effective application by Member States.
Spesso i problemi che emergono – pensiamo ad esempio ai test sulle emissioni delle auto, all’inquinamento idrico e allo smaltimento abusivo di rifiuti – non sono causati dalla mancanza di una legislazione dell’Unione, ma dal fatto che le norme dell’UE non sono applicate in modo efficace dagli Stati membri.

That is why we need a robust and efficient enforcement system with the following components:
Per questo è necessario un sistema di attuazione solido ed efficiente che:
Continue reading

TESTI PARALLELI – L’UE approva nuove norme per fare in modo che gli Stati membri riducano in modo drastico l’inquinamento atmosferico

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 14-12-2016

 

EU approves new rules for Member States to drastically cut air pollution
L’UE approva nuove norme per fare in modo che gli Stati membri riducano in modo drastico l’inquinamento atmosferico

Today the European Parliament and the Council have signed into law the new National Emissions Ceilings (NEC) Directive, based on a Commission proposal that sets stricter limits on the five main pollutants in Europe.
Il Parlamento europeo e il Consiglio hanno adottato oggi la nuova direttiva sui limiti nazionali di emissione sulla base di una proposta della Commissione che fissa in Europa limiti più rigorosi per i cinque principali inquinanti.

It will enter into force on 31 December 2016. When fully implemented, the Directive will reduce by almost 50% the negative health impacts of air pollution, such as respiratory diseases and premature death, by 2030.
La direttiva, che entrerà in vigore il 31 dicembre 2016, permetterà, una volta pienamente attuata, di ridurre di circa il 50% gli effetti negativi sulla salute (malattie respiratorie, decessi prematuri) dovuti all’inquinamento atmosferico entro il 2030.

Even if air pollutants are invisible killers, people are increasingly aware and concerned at the quality of the air they breathe;
Benché gli inquinanti atmosferici siano killer invisibili, i cittadini sono sempre più consapevoli, e preoccupati, della qualità dell’aria che respirano;

and the agreement of stricter limits in the NEC is therefore an important achievement.
il fatto di avere stabilito limiti più rigorosi grazie alla nuova direttiva costituisce pertanto un risultato importante.

It will also have substantial benefits for the quality of fresh water, soil, and ecosystems and help address the impacts of harmful particles causing climate change like black carbon.
Sostanziali ricadute positive si avranno anche sulla qualità dell’acqua potabile, del suolo e degli ecosistemi e le norme adottate contribuiranno a contrastare gli effetti delle particelle dannose che provocano i cambiamenti climatici, quali il particolato carbonioso.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Galileo diventa operativo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 14-12-2016

 

Galileo goes live!
Galileo diventa operativo

On 15 December 2016, Europe’s satellite navigation system Galileo will start offering its initial services to public authorities, businesses and citizens.
Il sistema europeo di navigazione via satellite Galileo comincerà a offrire i servizi iniziali alle pubbliche amministrazioni, alle imprese e ai cittadini il 15 dicembre 2016.

Commission Vice-President Maroš Šefcovic, responsible for the Energy Union, said:
Maroš Šefcovic, Vicepresidente della Commissione responsabile per l’Unione dell’energia, ha affermato:

Geo-localisation is at the heart of the ongoing digital revolution with new services that transform our daily lives.
“La geolocalizzazione è al centro dell’attuale rivoluzione digitale, con nuovi servizi che trasformano la nostra vita quotidiana.

Galileo will increase geo-location precision ten-fold and enable the next generation of location-based technologies;
Galileo migliorerà del 1000% la precisione della geolocalizzazione e sarà alla base della prossima generazione di tecnologie basate sulla localizzazione

such as autonomous cars, connected devices, or smart city services.
come le automobili autonome, i dispositivi connessi o i servizi urbani intelligenti.

Today I call on European entrepreneurs and say:
Oggi mi rivolgo agli imprenditori europei con questo invito:

imagine what you can do with Galileo – don’t wait, innovate!”
immaginate cosa potete fare con Galileo. Non aspettate, innovate!”
Continue reading

TESTI PARALLELI – Dall’Unione risultati migliori in tempi più brevi: firmata dalle tre istituzioni la dichiarazione comune sulle priorità legislative dell’UE per il 2017

IInglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 13-12-2016

 

A Union that delivers swifter and better results: Three Institutions sign Joint Declaration on the EU’s legislative priorities for 2017
Dall’Unione risultati migliori in tempi più brevi: firmata dalle tre istituzioni la dichiarazione comune sulle priorità legislative dell’UE per il 2017

Today, President of the European Parliament, Martin Schulz, holder of the rotating Council Presidency, Robert Fico, and European Commission President Jean-Claude Juncker, signed the first ever Joint Declaration setting out the EU’s objectives and priorities for the legislative process in 2017.
Oggi Martin Schulz, Presidente del Parlamento europeo, Robert Fico, Presidente di turno del Consiglio dell’UE, e Jean-Claude Juncker, Presidente della Commissione europea, hanno firmato per la prima volta nella storia dell’Unione una dichiarazione comune che indica gli obiettivi e le priorità dell’iter legislativo dell’UE per il 2017.

Building on the European Council’s Strategic Guidelines and the 10 priorities the European Parliament gave the Juncker Commission a mandate to deliver, the Presidents of the three European Institutions agreed on a number of proposals they will give priority treatment to in the legislative process.
Muovendo dagli orientamenti strategici definiti dal Consiglio europeo e dalle 10 priorità per le quali il Parlamento europeo ha dato mandato al Presidente della Commissione Juncker, i Presidenti delle tre istituzioni europee hanno scelto di comune accordo le proposte che riceveranno un trattamento prioritario nell’iter legislativo.

This will ensure that the EU delivers concrete results for its citizens and addresses the most urgent challenges Europe faces today.
L’UE potrà così presentare risultati concreti ai cittadini e rispondere alle sfide più impellenti cui l’Europa si trova oggi di fronte.

President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said:
Jean-Claude Juncker, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“Today’s Joint Declaration is a new milestone in the way the EU can deliver better and faster on our common challenges.
“L’odierna dichiarazione comune pone una nuova pietra miliare sulla via che porterà l’UE a conseguire risultati migliori in tempi più brevi nel rispondere alle sfide che attendono le tre istituzioni.
Continue reading

TESTI PARALLELI – I 25 anni del programma europeo MEDIA: rifarsi ai successi per sostenere ulteriormente la creazione audiovisiva

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 01-12-2016

 

25 years of the EU’s MEDIA programme: Building on success to further support audiovisual creation
I 25 anni del programma europeo MEDIA: rifarsi ai successi per sostenere ulteriormente la creazione audiovisiva

Today and tomorrow hundreds of top filmmakers, industry representatives and policy makers are gathering in Brussels to explore the challenges and opportunities ahead for Europe’s audiovisual sector, including the future of the EU’s MEDIA programme, which is 25 years old this year.
Oggi e domani centinaia di produttori cinematografici, rappresentanti del settore e responsabili politici si incontrano a Bruxelles per esplorare le sfide e le opportunità che attendono il settore audiovisivo europeo, incluso il futuro del programma MEDIA, che quest’anno compie 25 anni.

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said:
Andrus Ansip, vicepresidente della Commissione europea e responsabile del Mercato unico digitale, ha affermato:

“The MEDIA programme has made European films reach new viewers across borders, in cinemas, festivals, schools and also online.
“Il programma MEDIA ha consentito alle pellicole europee di raggiungere nuovi spettatori al di là delle frontiere, in cinema, festival, scuole e anche online.

We have to build on this success and continue our work to ensure that Europeans, especially young digital natives, have access to a wide and diverse legal offer of audiovisual content.
Dobbiamo sfruttare questo successo e continuare il nostro lavoro per garantire che gli europei, specie i giovani nativi digitali, possano avere un’ampia e ricca offerta di contenuti audiovisivi legali.

This goes hand in hand with our efforts to fight piracy.”
Ciò va di pari passo con i nostri sforzi per combattere la pirateria.”
Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione riferisce sui progressi compiuti nel quadro dell’agenda europea sulla migrazione.

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 08-12-2016

 

Commission reports on progress made under the European Agenda on Migration
La Commissione riferisce sui progressi compiuti nel quadro dell’agenda europea sulla migrazione.

The Commission is today reporting on progress made in the implementation of the EU-Turkey Statement and on the EU’s relocation and resettlement schemes.
Oggi la Commissione riferisce sui progressi compiuti per quanto riguarda l’attuazione della dichiarazione UE-Turchia, il meccanismo di ricollocazione dell’UE e il suo programma di reinsediamento.

The Commission also adopted a fourth Recommendation today that takes stock of the progress achieved by Greece to put in place a fully functioning asylum system and sets out a process for the gradual resumption of Dublin transfers to Greece.
Oggi la Commissione ha inoltre adottato una quarta raccomandazione che fa il punto sui progressi compiuti dalla Grecia nel predisporre un sistema di asilo ben funzionante e definisce un processo di graduale ripresa dei trasferimenti Dublino in Grecia.

European Commission First Vice-President Frans Timmermans said:
Frans Timmermans, primo Vicepresidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“Our comprehensive European approach on migration is showing positive results.
“Il nostro approccio globale europeo alla migrazione sta dando risultati positivi;

We can see this in the continued implementation of the EU-Turkey Statement and the dramatic decrease in the number of irregular migrants arriving in Greece.
come dimostrano l’attuazione ininterrotta della dichiarazione UE-Turchia, la drastica diminuzione del numero di migranti irregolari che arrivano in Grecia;
Continue reading

TESTI PARALLELI – Proposta una nuova normativa fiscale a sostegno del commercio elettronico e delle imprese online nell’U

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 01-12-2016

 

Commission proposes new tax rules to support e-commerce and online businesses in the EU
Proposta una nuova normativa fiscale a sostegno del commercio elettronico e delle imprese online nell’UE

The European Commission has today unveiled a series of measures to improve the Value Added Tax (VAT) environment for e-commerce businesses in the EU.
Oggi la Commissione europea ha reso pubblica una serie di misure volte ad agevolare gli adempimenti IVA (imposta sul valore aggiunto) per le imprese di commercio elettronico nell’UE.

Our proposals will allow consumers and companies, in particular start-ups and SMEs, to buy and sell goods and services more easily online.
Le proposte consentiranno ai consumatori e alle imprese, in particolare le start-up e le PMI, di acquistare e vendere più facilmente beni e servizi online.

By introducing an EU wide portal for online VAT payments (the ‘One Stop Shop’), VAT compliance expenses will be significantly reduced;
L’introduzione di un portale a livello dell’UE per i pagamenti IVA online (lo “sportello unico”) permetterà di ridurre significativamente le spese per gli adempimenti IVA;

saving businesses across the EU €2.3 billion a year.
le imprese dell’Unione potranno così risparmiare 2,3 miliardi di euro all’anno.

The new rules will also ensure that VAT is paid in the Member State of the final consumer, leading to a fairer distribution of tax revenues amongst EU countries.
Inoltre, secondo le nuove norme l’IVA sarà versata nello Stato membro del consumatore finale, garantendo così una distribuzione più equa del gettito fiscale tra i paesi dell’Unione.

Our proposals would help Member States to recoup the current estimated €5 billion of lost VAT on online sales every year.
Le proposte aiuteranno gli Stati membri a recuperare l’IVA perduta ogni anno sulle vendite online, stimata attualmente a 5 miliardi di euro.

 Estimated lost revenues are likely to reach €7 billion by 2020 and it is essential that we act now.
Si prevede che la perdita di entrate raggiungerà i 7 miliardi di euro entro il 2020 e per questo è essenziale agire ora.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Unione della sicurezza: la Commissione presenta un piano d’azione volto a rafforzare la risposta europea al fenomeno dell’uso fraudolento dei documenti di viaggio

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 08-12-2016

Security Union: Commission presents Action Plan to strengthen the European response to tackle travel document fraud
Unione della sicurezza: la Commissione presenta un piano d’azione volto a rafforzare la risposta europea al fenomeno dell’uso fraudolento dei documenti di viaggio

Today, the Commission has adopted an Action Plan setting out concrete measures to improve the security of travel documents, as announced in the Communication on “Enhancing security in a world of mobility” adopted on the occasion of President Juncker’s 2016 State of the Union address.
Oggi, la Commissione ha adottato un piano d’azione che prevede misure concrete per migliorare la sicurezza dei documenti di viaggio, come annunciato nella comunicazione “Rafforzare la sicurezza in un mondo di mobilità”, adottata in occasione del discorso sullo stato dell’Unione del 2016 del Presidente Juncker.

The Action Plan provides clear recommendations for Member States to tackle the phenomenon of travel document fraud and outlines a comprehensive set of actions for the Commission to take.
Il piano d’azione prevede alcune raccomandazioni chiare destinate agli Stati membri e volte a combattere il fenomeno dell’uso fraudolento dei documenti di viaggio e delinea una serie completa di iniziative che la Commissione dovrebbe adottare.

Travel document security is an important factor in the fight against terrorism and organised crime and contributes to improving border protection and migration management, paving a way towards an effective and genuine Security Union.
La sicurezza dei documenti di viaggio è un elemento importante della lotta contro il terrorismo e la criminalità organizzata e contribuisce a migliorare la protezione delle frontiere e la gestione della migrazione, preparando il terreno per un’autentica ed efficace Unione della sicurezza.

Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos said:
Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato:

“Ensuring the security of travel and identity documents is an important factor in the fight against terrorism and organised crime.
“Garantire la sicurezza dei documenti di viaggio e di identità rappresenta un elemento importante della lotta contro il terrorismo e il crimine organizzato.
Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione deferisce nuovamente l’Italia alla Corte di giustizia e propone sanzioni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 08-12-2016

Commission takes Italy back to the Court and proposes fines
La Commissione deferisce nuovamente l’Italia alla Corte di giustizia e propone sanzioni

The European Commission is taking Italy back to the Court of Justice of the EU for its failure to fully and completely comply with the Court’s judgment of 2012. La Commissione europea deferisce nuovamente l’Italia alla Corte di giustizia dell’UE per la mancata esecuzione della sentenza della Corte del 2012.

The Italian authorities have still to ensure that urban waste water is adequately collected and treated in 80 agglomerations across the country out of the 109 covered by the first judgment to prevent serious risks to human health and the environment.
Le autorità italiane devono ancora garantire che le acque reflue urbane vengano adeguatamente raccolte e trattate in 80 agglomerati del paese, dei 109 oggetto della prima sentenza, al fine di evitare gravi rischi per la salute umana e l’ambiente.

On 19 July 2012, the Court of Justice of the EU ruled (case C-565/10) that the Italian authorities were violating EU law (Council Directive 91/271/EEC) by not adequately collecting and treating the urban waste water discharged by 109 agglomerations (towns, cities, settlements).
Il 19 luglio 2012 la Corte di giustizia dell’UE aveva statuito (causa C-565/10) che le autorità italiane violavano il diritto dell’UE (direttiva 91/271/CEE del Consiglio) poiché non provvedevano in modo adeguato alla raccolta e al trattamento delle acque reflue urbane di 109 agglomerati (città, centri urbani, insediamenti).

Four years later, this issueremains unaddressed in 80 agglomerations, covering more than six million people.
A distanza di quattro anni la questione non è ancora stata affrontata in 80 agglomerati, che contano oltre 6 milioni di abitanti;

These include areas in seven Italian regions:
e sono situati in diverse regioni italiane:
Continue reading

TESTI PARALLELI – Calore e luce sono in grado di disturbare l’orologio biologico naturale del corpo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 24-11-2016

 

Heat and light can disrupt the natural body clock
Calore e luce sono in grado di disturbare l’orologio biologico naturale del corpo

EU-funded researchers have found that the body clock breaks down when light and temperature are out of sync, affecting activity levels.
Ricercatori finanziati dall’UE hanno scoperto che l’orologio biologico non funziona quando luce e temperatura non sono sincronizzate, incidendo sui livelli di attività.

Changes in light and darkness disrupt the human body clock causing ‘jet lag’, but EU-funded research on Drosophilia fruit flies has found that changes in ambient temperature can also disrupt the body’s natural circadian rhythms or body clock.
Cambiamenti nella luce e nel buio disturbano l’orologio biologico umano causando “jet lag”, ma una ricerca finanziata dall’UE sui moscerini della frutta Drosophilia ha scoperto che anche cambiamenti nella temperatura dell’ambiente possono disturbare i naturali ritmi circadiani del corpo, ovvero l’orologio biologico.

With daily temperature levels often closely linked to hours of sunlight, researchers found that heat and light misalignment produced dramatic changes in activity levels of fruit flies which are normally increasingly active throughout the 12 hours of daylight, peaking in the evening just before light and temperature levels drop.
Con i livelli giornalieri della temperatura spesso strettamente collegati alle ore di luce solare, i ricercatori hanno scoperto che il disallineamento di calore e luce produceva dei marcati cambiamenti nei livelli di attività dei moscerini della frutta che sono normalmente sempre più attivi durante le 12 ore di luce diurna, e che raggiungono il picco dell’attività la sera subito prima del calo nei livelli di luce e temperatura.

As the effect of temperature on circadian rhythms has been less studied than the effect of light, the research led by University College London (UCL) and funded through the CLOCK MECHANICS project could help in optimising working conditions – such as regulating heating and air-conditioning to improve productivity, as well as improving people’s mental health.
Dal momento che l’effetto della temperatura sui ritmi circadiani è stato studiato di meno rispetto all’effetto della luce, la ricerca guidata dall’University College London (UCL) e finanziata attraverso il progetto CLOCK MECHANICS potrebbe aiutare a ottimizzare le condizioni di lavoro, ad esempio regolando il riscaldamento e l’aria condizionata per migliorare la produttività, oltre a migliorare la salute mentale delle persone.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Investire nei giovani d’Europa: la Commissione istituisce il corpo europeo di solidarietà

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 07-12-2016

 

Investing in Europe’s youth: Commission launches European Solidarity Corps
Investire nei giovani d’Europa: la Commissione istituisce il corpo europeo di solidarietà

The European Commission is today launching the European Solidarity Corps, just two months after President Juncker announced it and as a first deliverable of the priorities for action identified in the Bratislava Roadmap.
La Commissione europea istituisce oggi il corpo europeo di solidarietà, a soli due mesi dall’annuncio del presidente Juncker, come primo risultato delle priorità di azione individuate nella tabella di marcia di Bratislava.

As of today, young people between the ages of 18 and 30 can sign up for new opportunities to make an important contribution to society across the EU, and to gain invaluable experience and acquire valuable skills at the start of their career.
Da oggi i giovani tra i 18 e i 30 anni possono accedere a nuove opportunità per dare un contributo importante alla società in tutta l’UE e per acquisire un’esperienza inestimabile e competenze di grande valore all’inizio della loro vita lavorativa.

The Commission is also presenting a series of measures to boost youth employment, improve and modernise education, more investment in skills of young people, and better opportunities to learn and study abroad.
La Commissione presenta inoltre una serie di misure per migliorare l’occupazione giovanile, migliorare e modernizzare l’istruzione, aumentare gli investimenti nelle capacità dei giovani e accrescere le opportunità di studio e apprendimento all’estero.

European Commission President Jean-Claude Juncker said:
Il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“The European Solidarity Corps will create opportunities for young people willing to make a meaningful contribution to society and help show solidarity – something the world and our European Union needs more of.
“Il corpo europeo di solidarietà darà ai giovani che lo desiderano l’opportunità di dare un contributo significativo alla società e di dimostrare la propria solidarietà, cosa di cui il mondo e la nostra Unione hanno grande bisogno.

For me, this has always been the very essence of what the European Union is about.
Per me questa è da sempre l’essenza stessa dell’Unione europea.
Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione organizza la prima Settimana europea della formazione professionale

Inglese tratto da:  questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 05-02-2016

 

Commission organises first European Vocational Skills Week
La Commissione organizza la prima Settimana europea della formazione professionale

From 5 to 9 December 2016, the European Commission is organising a first European Vocational Skills Week to inspire people to discover, use and improve their talents and abilities through vocational training.
Dal 5 al 9 dicembre 2016 la Commissione europea organizza la prima Settimana europea della formazione professionale per stimolare a scoprire, usare e migliorare il proprio talento e le proprie capacità grazie alla formazione professionale.

It is one of the ten key actions proposed by the Commission under the New Skills Agenda for Europe, presented in June this year.
Si tratta di una delle dieci iniziative chiave proposte dalla Commissione nell’ambito della nuova agenda per le competenze per l’Europa, presentata a giugno di quest’anno.

During the European Vocational Skills Week, the Commission showcases high-quality initiatives in the field of Vocational education and training (VET);
Durante la Settimana europea della formazione professionale la Commissione presenta iniziative di qualità nell’ambito dell’istruzione e formazione professionale;

ultimately to equip people with the skills they need in a fast-changing labour market.
l’obiettivo è dotare le persone delle competenze necessarie per un mercato del lavoro in rapida evoluzione.

More than 750 events are taking place across Europe – in all 28 EU Member States, EFTA and EU Candidate countries – demonstrating the crucial role of VET in supporting skills, jobs, innovation and competitiveness.
Si terranno più di 750 eventi in tutta Europa – nei 28 Stati membri, nei paesi dell’EFTA e nei paesi candidati all’adesione all’UE – che dimostreranno il ruolo cruciale dell’istruzione e formazione professionale nel promuovere le competenze, l’occupazione, l’innovazione e la competitività.

The list of events per country can be found online.
L’elenco degli eventi per paese è reperibile online.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Piano d’azione europeo in materia di difesa: verso un fondo europeo per la difesa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 30-11-2016

 

European Defence Action Plan: Towards a European Defence Fund
Piano d’azione europeo in materia di difesa: verso un fondo europeo per la difesa

The European Commission proposes a European Defence Fund and other actions to support Member States’ more efficient spending in joint defence capabilities, strengthen European citizens’ security and foster a competitive and innovative industrial base.
La Commissione europea propone un fondo europeo per la difesa e altre iniziative al fine di rendere più efficiente la spesa degli Stati membri nelle capacità comuni di difesa, rafforzare la sicurezza dei cittadini europei e promuovere una base industriale competitiva e innovativa.

In his 2016 State of the Union speech, President Jean-Claude Juncker highlighted the importance of a strong Europe that can defend and protect its citizens at home and abroad;
Nel discorso sullo stato dell’Unione del 2016 il presidente Jean-Claude Juncker ha evidenziato l’importanza di un’Europa forte, in grado di difendere e proteggere i suoi cittadini nel suo territorio e all’estero:

– an ambition which cannot be achieved without innovating and pooling resources in the European defence industry.
un obiettivo che non può essere conseguito senza innovare e mettere in comune le risorse dell’industria europea della difesa.

The European Defence Action Plan adopted by the Commission today delivers on that vision.
Il piano d’azione europeo in materia di difesa adottato oggi dalla Commissione risponde a tale visione.

European Commission President Jean-Claude Juncker said:
Il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“To guarantee our collective security, we must invest in the common development of technologies and equipment of strategic importance – from land, air, sea and space capabilities to cyber security.
“Per garantire la nostra sicurezza collettiva, dobbiamo investire nello sviluppo comune di tecnologie e apparecchiature di importanza strategica, dalle capacità nei settori terrestre, aereo, marittimo e spaziale alla cybersicurezza.
Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione riunisce i leader religiosi per discutere di migrazione, integrazione e valori europei

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 29-11-2016

 

Commission brings together religious leaders to discuss migration, integration and European values
La Commissione riunisce i leader religiosi per discutere di migrazione, integrazione e valori europei

First Vice-President Frans Timmermans today hosted the 12th annual high-level meeting with religious leaders from across Europe to discuss “Migration, integration and European values”.
Oggi il primo Vicepresidente Frans Timmermans ha ospitato la 12a riunione annuale ad alto livello con i leader religiosi di tutta Europa per discutere sul tema “Migrazione, integrazione e valori europei”.

The discussions ranged from the challenges posed by populism and intolerance to the vital role of education and grassroots outreach in improving integration and social cohesion in Europe.
Le discussioni hanno spaziato dalle sfide poste da fenomeni quali il populismo e l’intolleranza al ruolo essenziale dell’istruzione e della sensibilizzazione dei cittadini per migliorare l’integrazione e la coesione sociale in Europa.

The leaders agreed to work closely with the Commission to ensure European values are embraced in the context of migration and integration.
I leader hanno convenuto di collaborare strettamente con la Commissione per garantire l’adesione ai valori europei nel contesto della migrazione e
dell’integrazione

First Vice-President Frans Timmermans said:
Il primo Vicepresidente Frans Timmermans ha dichiarato:

“Religious leaders play a pivotal role to spur the integration and participation of all their members in Europe as full Europeans, no matter the place of their cradle, no matter their creed.
“I leader religiosi svolgono un ruolo vitale nel favorire l’integrazione e la partecipazione di tutti i membri dei loro gruppi in Europa quali europei a pieno titolo, indipendentemente dalle loro origini e dal loro credo.
Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione dà l’avvio alla coalizione per le competenze e le occupazioni digitali per aiutare i cittadini europei nella loro carriera e nella loro vita quotidiana

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 01-12-2016

 

Commission launches Digital Skills and Jobs Coalition to help Europeans in their career and daily life
La Commissione dà l’avvio alla coalizione per le competenze e le occupazioni digitali per aiutare i cittadini europei nella loro carriera e nella loro vita quotidiana

Today, the Commission is launching the Digital Skills and Jobs Coalition, together with Member States, companies, social partners, NGOs and education providers, to help meet the high demand for digital skills in Europe which are essential in today’s job market and society.
Oggi la Commissione dà l’avvio alla coalizione per le competenze e le occupazioni digitali in collaborazione con gli Stati membri, le imprese, le parti sociali, le ONG e gli operatori del settore dell’istruzione, al fine di soddisfare la forte domanda in Europa di competenze digitali, diventate essenziali nel mercato del lavoro e nella società attuali.

The Digital Skills and Jobs Coalition is one of the ten key initiatives proposed by the Commission under the New Skills Agenda for Europe, presented in June this year.
La coalizione per le competenze e le occupazioni digitali è una delle dieci grandi iniziative proposte dalla Commissione nell’ambito dell’agenda per le nuove competenze per l’Europa, presentata nel giugno di quest’anno.

Today a series of partners, including over 30 organisations and groups such as European Digital SME Alliance, ESRI, SAP, ECDL and Google are pledging to further reduce the digital skills gap as part of the Digital Skills and Jobs Coalition.
Oggi, una serie di partner, tra cui oltre 30 organizzazioni e gruppi quali European Digital SME Alliance, ESRI, SAP ECDL e Google, si impegnano a ridurre ulteriormente il deficit in materia di competenze digitali nell’ambito della coalizione per le competenze e le occupazioni digitali.

The Commission calls on more stakeholders to join the Coalition and endorse its Charter.
La Commissione invita altre parti interessate a partecipare alla coalizione e ad aderire alla sua carta.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Solidarietà all’Italia: i fondi UE sosterranno il processo di ricostruzione dopo i terremoti

inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da:  questa pagina
Data documento: 30-11-2016

 

Solidarity with Italy: EU funds to support reconstruction efforts after the earthquakes
Solidarietà all’Italia: i fondi UE sosterranno il processo di ricostruzione dopo i terremoti

The Commission announces a first aid disbursement worth €30 million under the EU Solidarity Fund and proposes to fully fund reconstruction operations under Structural Funds programmes.
La Commissione annuncia l’erogazione di una prima tranche di aiuti dell’ammontare di 30 milioni di euro a titolo del Fondo di solidarietà dell’UE e propone di finanziare totalmente le operazioni di ricostruzione nell’ambito di programmi dei fondi strutturali.

When tragedy struck the heart of Italy with a deadly earthquake and aftershocks at the end of August 2016, and again in October, the European Commission stood in full solidarity with the Italian people.
Quando la tragedia del terremoto ha scosso il cuore dell’Italia alla fine dell’agosto 2016 e nuovamente in ottobre, la Commissione europea ha manifestato piena solidarietà al popolo italiano;

The Commission announced its full support, first to address the immediate emergency situation, and later to start rebuilding, together with the national authorities.
annunciando il proprio sostegno, inizialmente per affrontare l’immediata situazione di emergenza, e in seguito per avviare la ricostruzione di concerto con le autorità nazionali.

The Commission gives now a concrete follow up to its commitment, with two decisions aimed at supporting reconstruction efforts and regenerating economic activity in the affected regions with EU funds.
La Commissione dà ora un concreto seguito al proprio impegno con due decisioni volte a sostenere il processo di ricostruzione e a rivitalizzare l’attività economica nelle regioni colpite tramite i fondi UE.

President Juncker said:
Il presidente Juncker ha dichiarato:
Continue reading

TESTI PARALLELI – Piano di investimenti per l’Europa: dalle valutazioni elementi a sostegno di un suo rafforzamento

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 29-11-2016

 

Investment Plan for Europe: evaluations give evidence to support its reinforcement
Piano di investimenti per l’Europa: dalle valutazioni elementi a sostegno di un suo rafforzamento

Commission takes on board findings of three evaluations, in line with its proposal to reinforce and expand the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the core of the Investment Plan for Europe.
La Commissione recepisce i risultati di tre valutazioni, in linea con la sua proposta di rafforzare ed espandere il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), che costituisce il nucleo del piano di investimenti per l’Europa.

The Investment Plan for Europe has already proven useful in encouraging a sustainable increase in investment across Member States.
Il piano di investimenti per l’Europa ha già dimostrato la sua utilità nell’incoraggiare un aumento sostenibile degli investimenti in tutti gli Stati membri.

Given the concrete results achieved since the Commission unveiled the Investment Plan two years ago, President Jean-Claude Juncker presented a proposal in his State of the Union address of 14 September to reinforce the EFSI to boost investment further.
Dati i risultati concreti raggiunti da quando, due anni fa, la Commissione ha annunciato il piano di investimenti, il Presidente Jean Claude Juncker ha presentato nel suo discorso sullo stato dell’Unione del 14 settembre una proposta per rafforzare il FEIS al fine di stimolare ulteriormente gli investimenti.

Three evaluations followed that proposal, including an independent evaluation that was foreseen when the EFSI was set up.
A tale proposta hanno fatto seguito tre valutazioni, tra cui una valutazione indipendente prevista quando è stato istituito il FEIS.

Their findings are summarised in today’s Commission Communication and will feed into the legislative debate on the Commission’s proposal with the European Parliament and Member States.
I loro risultati sono riassunti nell’odierna comunicazione della Commissione e alimenteranno il dibattito legislativo con il Parlamento europeo e gli Stati membri in merito alla proposta della Commissione.

Member States committed at a summit of 27 in Bratislava on 15 September as well as at the October European Council to agreeing their negotiating position on the Commission’s proposal at the Ecofin meeting of 6 December, taking into account the independent evaluation.
In occasione del vertice dei 27 svoltosi a Bratislava il 15 settembre e del Consiglio europeo di ottobre gli Stati membri si sono impegnati a concordare la loro posizione negoziale sulla proposta della Commissione nella riunione del Consiglio ECOFIN del 6 dicembre, tenendo conto della valutazione indipendente.
Continue reading