TESTI PARALLELI – Keren Leibovitch

 
Traduzione by CHIARA GALIAZZO, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5     Creative Commons License- photo credit     

 

 

 

Keren Leibovitch

Keren Or Leibovitch (also Keren Or Leybovitch; born on July 25, 1973) is an Israeli champion Paralympic swimmer.
Keren Or Leibovitch (anche Keren Or Leybovitch, nata il 25 luglio 1973) è una campionessa di nuoto israeliana disabile

Leibovitch is a three-time world champion, a five-time European champion, a holder of three world records (for the 100-meter and 200-meter backstroke and the 100-meter freestyle), and an eight-time Paralympic medal winner.
Leibovitch è tre volte campionessa mondiale, 5 volte campionessa europea e detentrice di tre record mondiali ( per i 100 metri e 200 metri dorso e i 100 metri stile libero) e vincitrice di otto medaglie alle paraolimpiadi.

In 2005, she was voted the 46th-greatest Israeli of all time, in a poll by Ynet.
Nel 2005 in un sondaggio di Ynet è stata votata come il 46°israeliano più grande di tutti tempi.

She lives in Ra’anana, Israeli.
Vive a Ra’anana,Israele.

Early life and injury
I primi anni di vita e la lesione

Leibovitch, who is Jewish, was born in Hod HaSharon in Israeli
Leibovitch, che è ebrea, è nata a Hod HaSharon, in Israele.

She first swam at the age of two
Nuotò per la prima volta a due anni

She studied Philosophy at Tel Aviv University.
Ha studiato filosofia all’università di Gerusalemme

Continue reading

TESTI PARALLELI – Passiflora edulis (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: jaci XIII

 

Appleassion fruit / Maracuçã

Passiflora edulis (2)
Passiflora edulis (2)

Uses
Usi

• In Brazil, passion fruit mousse is a common dessert, and passion fruit seeds are routinely used to decorate the tops of cakes.
In Brasile, la mousse di frutto della passione è un comune dessert, ed i semi del frutto stesso sono abitualmente utilizzati per decorare la parte superiore delle torte.

Passion fruit juice is also very common.
Anche il succo di frutto della passione è molto popolare.

When making Caipirinha, it is common to use passion fruit instead of lime.

Per preparare il cocktail Caipirinha* è di uso ricorrente impiegare il frutto della passione al posto del lime (Citrus aurantifolia).

It is also used as a mild sedative, and its active ingredient is commercialized under several brands, most notably Maracugina.

Viene anche adoperato come blando sedativo ed il suo principio attivo si commercializza sotto diversi marchi, in particolare “Maracugina”.

• In Colombia this is one of the most important fruits, especially for juices and desserts

In Colombia esso è uno dei frutti fondamentali, in particolare per succhi e dessert vari.

It is a common fruit all over the country and there you can find 3 kinds of “Maracuyá” fruit.

Si tratta di un frutto comune in tutto il Paese con il nome di “maracuya” e se ne possono trovare tre specie.

• In the Dominican Republic, where it is locally called chinola, it is used to make juice and jams.

Nella Repubblica Dominicana, dove viene chiamato “chinola”, è utilizzato per la produzione di succhi e marmellate.

Passion fruit-flavoured syrup is used on shaved ice, and the fruit is also eaten raw sprinkled with sugar.

Lo sciroppo al gusto di frutto della passione viene usato sul giaccio tritato ed il frutto viene consumato al naturale, cosparso con dello zucchero.

• In Hawaii, the varieties are called yellow lilikoi and purple lilikoi and the fruit is normally eaten raw.

Nelle Isole Hawaii, le sue varietà sono denominate “lilikoi giallo” e “lilikoi viola”; il frutto si gusta crudo, al naturale.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Quatrefoil


Traduzione by CHIARA GALIAZZO, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza Creative Commons Attribution 2.5     Creative Commons License- photo credit

 

 

QUATREFOIL
Quadrifoglio

The word quatrefoil etymologically means “four leaves” and applies to general four-lobed shapes in various contexts.
Il termine quadrifoglio significa etimologicamente quattro foglie e si riferisce a generiche forme dai 4 lobi in vari contesti.

In heraldry
In araldica

In heraldic terminology, a quatrefoil is a representation of a flower with four petals, or a leaf with four leaflets (such as a four-leaf clover).
Nella terminologia araldica il quadrilobo é la rappresentazione di un fiore con quattro petali o di una foglia con quattro foglioline (come un quadrifoglio)

It is sometimes shown “slipped”, i.e. with an attached stalk. However, it is not defined as a flower, but called a “foil”.
A volte è mostrato allungato, con uno stelo attaccato. Tuttavia non é definito un fiore ma é denominato foglia.

In architecture/symbolism
In architettura/nel simbolismo


In architecture and traditional Christian symbolism, a quatrefoil is a symmetrical shape which forms the overall outline of four partially-overlapping circles of the same diameter.

In architettura e nel tradizionale simbolismo cristiano, un quadrilobo é una forma simmetrica, che costituisce il contorno complessivo di quattro cerchi dello stesso diametro parzialmente sovrapposti

The quatrefoil enjoyed its peak popularity during the Gothic Revival and Renaissance, but can still be seen on countless churches and cathedrals today.
Il quadrilobo godette del suo apice di popolarità durante il rilancio dello stile gotico e il rinascimento, ma ancora oggi può esser visto su innumerevoli chiese e cattedrali.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Passiflora edulis (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: jaci XIII

 

Appleassion fruit / Maracuçã

Passiflora edulis (1)
Passiflora edulis (1)

Passiflora edulis is a vine species of passion flower that is native to Paraguay, Brazil and northern Argentina (Corrientes and Misiones provinces, among others).

“Passiflora edulis” è una varietà di pianta rampicante del genere “Fiore della Passione” (famiglia delle Passofloracee, 465 specie ca.) originaria del Paraguay, Brasile ed Argentina Settentrionale (province “Corrientes y Misiones”, tra le altre).

Common names include Passion Fruit (UK and US), Passionfruit (Australia and New Zealand), Granadilla (South America (In Costa Rica Granadilla is a copmpletely different fruit) and South Africa), Pasiflora (Israel), Parchita (Venezuela), Parcha (Puerto Rico), Maracudja (French Guiana), Maracujá (Brazil, Ecuador, Peru, Paraguay), Maracuyá (Peru, Colombia, Panama), Chinola (Dominican Republic), Lilikoi (Hawaiian), Magrandera Shona (Zimbabwe), Markisa (Indonesian), and L?c tiên, Chanh dây or Chanh leo (Vietnamese).
Tra i suoi nomi più comuni troviamo: Passion Fruit (Regno Unito e Stati Uniti), Passionfruit (Australia e Nuova Zelanda), Granadilla (America del Sud, salvo in Costa Rica dove “granadilla” è un frutto completamente diverso; e Sudafrica), Pasiflora (Israele), Parchita (Venezuela), Parcha (Porto Rico), Maracudja (Guyana Francese), Maracujá (Brasile, Ecuador, Perù, Paraguay), Maracuyá (Perù, Colombia, Panama), Chinola (Repubblica Dominicana), Lilikoi (Hawaii), Magrandera Shona (Zimbabwe), Markisa (Indonesia) e L?c tiên, Chanh dây o Chanh leo (Vietnam).

It is cultivated commercially in frost-free areas for its fruit and is widely grown in India, Sri Lanka, New Zealand, the Caribbean, Brazil, Colombia, Bolivia, Ecuador, Indonesia, Peru, California, Florida, Haiti, Hawaii, Argentina, Australia, East Africa, Mexico, Israel, Costa Rica, South Africa and Portugal (Azores and Madeira).
Essa viene coltivata, a scopo commerciale, per i suoi frutti, in zone al riparo dal gelo e viene ampiamente cresciuta nei seguenti Paesi e Regioni: India, Sri Lanka, Nuova Zelanda, Caraibi, Brasile, Colombia, Bolivia Ecuador, Indonesia, Perù, California, Florida, Haiti, Hawaii, Argentina, Australia, Africa Orientale, Messico, Israele, Costa Rica, Sudafrica e Portogallo (Azzorre e Madera). 

The passion fruit is round to oval, either yellow or dark purple at maturity, with a soft to firm, juicy interior filled with numerous seeds.
Il frutto della passione è generalmente di forma tondeggiante o ovoidale, di colore giallo o viola scuro alla maturazione, con all’interno una polpa succosa, tra morbida e soda (gelatinosa), colma di numerosi semi.

The fruit can be grown to be eaten or for its juice, which is often added to other fruit juices to enhance the aroma.

Il frutto vero e proprio viene coltivato per essere mangiato o per il suo succo che, spesso, viene addizionato ad altri succhi di frutta per esaltarne l’aroma.

(The fruit shown are mature for juicing and culinary use.)
(I frutti presentati sono maturi per estrarne il succo e per usi culinari.)

Continue reading

TESTI PARALLELI – Holt Castle


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  photo credit

 



HOLT CASTLE

Holt Castle was a medieval castle in the town of Holt, Wrexham Borough, Wales
Il Castello di Holt era un maniero medievale situato nella città di Holt – Wrexham County Borough – Galles.

Work began in the 13th century during the Welsh Wars, the castle was sited on the Welsh-English border by the banks of the River Dee.

I lavori di costruzione ebbero inizio nel 13 ° secolo, durante le guerre gallesi; il castello era situato sul confine anglo-gallese, sulle rive del fiume Dee.

In the medieval period, the five-towered fortress was actually known as Castrum Leonis or Castle Lyons because it had a Lion motif carved into the stonework above its main gate.
Nel periodo medievale, la fortezza dalle cinque torri era conosciuta come “Castrum Leonis” o “Castello del Leone” (castiglione) poiché nella pietra sopra il suo portale vi era elemento decorativo raffigurante quell’animale.
 
In the 17th century, almost all the stonework was removed from the site; only the base of the sandstone foundation remain.
Nel 17° secolo quasi tutta la struttura in pietra venne rimossa; è rimasta solo la base delle fondamenta in pietra arenaria.

Construction
La costruzione

The castle, which was constructed between 1277 and 1311, was built from local sandstone on top of a 12 metres (39 ft) high promontory.
Il castello, che venne eretto tra il 1277 ed il 1311, è stato fabbricato con arenite locale, all’apice di un promontorio alto 12 metri (39 ft).

It was shaped like a pentagon with towers at each corner.

Esso era a forma pentagonale ed era munito di torri ad ogni angolo.

The castle had a stepped ramp up to a main gateway, barbican, inner ward, postern and curtain walls.

Il castello era munito di: una rampa a gradinata che conduceva fino ad un ingresso principale, barbacane, cortile interno, accesso posteriore e cinta muraria.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Shepherd


Traduzione by CHIARA GALIAZZO, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza Creative Commons Attribution 2.5     Creative Commons License- photo credit: Boudewijn Berends

 

 
Cantecleer.

 

Shepherd
Il pastore

A shepherd is a person who tends, feeds or guards flocks of sheep.
Un pastore é una persona che bada, dà da mangiare o fa la guardia ad un gregge di pecore.

Origins
Origini

Shepherding is one of the oldest occupations, beginning some 6,000 years ago in Asia Minor.
L’attività del pastore é uno dei lavori più antichi, che incominciò a svilupparsi circa 6000 anni fa in Asia minore.

Sheep were kept for their milk, meat and especially their wool.
Le pecore venivano allevate per il loro latte, la loro carne e specialmente per la loro lana.

Over the next millennia, sheep and shepherding spread throughout Eurasia.
Nel corso dei millenni successivi le pecore e il lavoro di pastore si diffusero in tutta l’Euroasia.

Some sheep were integrated in the family farm along with other animals such as chickens and pigs.
Alcune pecore furono integrate nella fattoria di famiglia insieme con altri animali, come i polli e i maiali.

To maintain a large flock, however, the sheep must be able to move from pasture to pasture; this required the development of an occupation separate from that of the farmer.
Tuttavia per il mantenimento di un grosso gregge, le pecore devono essere capaci di spostarsi di pascolo in pascolo; questo richiese lo sviluppo di un’attività separata da quella dell’agricoltore.

The duty of shepherds was to keep their flock intact and protect it from wolves and other predators.
Il dovere dei pastori era di preservare il gregge e proteggerlo dai lupi e da altri predatori.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Lady Godiva (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons Licensephoto credit: amandabhslater

 

Lady Godiva St Mary's Hall Coventry

 

LADY GODIVA (2)
Lady Godiva (2)

Legend
Leggenda

According to the popular story, Lady Godiva took pity on the people of Coventry, who were suffering grievously under her husband’s oppressive taxation.
Secondo il racconto popolare, Lady Godiva ebbe pietà della popolazione di Coventry, la quale soffriva profondamente a causa delle ingenti tasse imposte da suo marito.

Lady Godiva appealed again and again to her husband, who obstinately refused to remit the tolls.

Lady Godiva fece insistentemente appello a suo marito che, con caparbietà, si rifiutava di ridimensionare gli oneri.

At last, weary of her entreaties, he said he would grant her request if she would strip naked and ride through the streets of the town.

Alla fine Leofric, stanco delle sue pressioni, le disse che avrebbe dato seguito alla sua richiesta se lei si fosse denudata ed avesse cavalcato in tale stato attraverso le vie della città.

Lady Godiva took him at his word and, after issuing a proclamation that all persons should stay indoors and shut their windows, she rode through the town, clothed only in her long hair.
Lady Godiva lo prese in parola e, dopo aver emesso un’ordinanza, in base alla quale tutta la cittadinanza avrebbe dovuto starsene in casa con le finestre chiuse (ed oscurate), ella cavalcò per le strade della città, vestita solo dei suoi lunghi capelli.

Just one person in the town, a tailor ever afterwards known as Peeping Tom, disobeyed her proclamation in one of the most famous instances of voyeurism.
Solo una persona tra tutta la popolazione – un sarto, da allora diventato noto come Peeping Tom – disobbedì al suo proclama, dando vita ad uno dei più famosi casi di voyeurismo (guardonaggio).

In the story, Tom bores a hole in his shutters so that he might see Godiva pass, and is struck blind.

Nel racconto, Tom effettua un buco nelle sue persiane in modo da poter assistere al passaggio di Godiva, e viene colpito da cecità.

In the end, Godiva’s husband keeps his word and abolishes the onerous taxes.
In definitiva, lo sposo di Godiva mantiene la parola data ed abolisce le tanto gravose tasse.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Lady Godiva (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons Licensephoto credit: amandabhslater

 

Lady Godiva St Mary's Hall Coventry

 

LADY GODIVA (1)
Lady Godiva (1)

Godiva (Old English: Godgifu, “god gift”), often referred to as Lady Godiva (fl. 1040-1080), was an Anglo-Saxon noblewoman who, according to legend, rode naked through the streets of Coventry, in England, in order to gain a remission of the oppressive taxation imposed by her husband on his tenants.
Godiva (in Inglese antico: Godfigu, ‘dono di dio’), spesso rievocata come Lady Godiva (resa nota tra il 1040 ed il 1080 d.C.) fu una nobildonna Anglo-Sassone che, secondo la leggenda, cavalcò nuda per le strade di Coventry – Inghilterrà – al fine di ottenere uno sgravio dei tributi intollerabili imposti dal marito ai suoi locatari.

The name “Peeping Tom” for a voyeur originates from later versions of this legend in which a man named Tom had watched her ride and was struck blind or dead.
Il nome ‘Peeping Tom’ (voyeur) usato con il significato di guardone deriva da versioni successive di questa leggenda, secondo la quale un uomo di nome Tom, che aveva adocchiato la sua corsa, fu reso cieco o cadde morto.

Historical figure
Ritratto storico

Lady Godiva was the wife of Leofric, Earl of Mercia.
Lady Godiva era la sposa di Leofric, Conte di Mercia.

Her name occurs in charters and the Domesday survey, though the spelling varies.

Il suo nome si incontra negli incartamenti e nell’indagine Domesday, benché ci siano variazioni nell’ortografia.

The Old English name Godgifu or Godgyfu meant “gift of God”; Godiva was the Latinised version.

Il nome nell’inglese antico ‘Godfigu’ oppure ‘Godfygu’ significa regalo di Dio.

Since the name was a popular one, there are contemporaries of the same name.

Poichè il nome era diffuso tra la popolazione, ci sono dei contemporanei che lo condividono.

If she was the same Godgifu who appears in the history of Ely Abbey, the Liber Eliensis, written at the end of 12th century, then she was a widow when Leofric married her.
Se la nostra Godiva era la medesima ‘Godgifu’ che viene citata nella storia di Ely Abbey – il Liber Eliensis (o Book of Ely) scritto (da anonimi) verso la fine del 12 ° secolo – ella era vedova quando Leofrico la prese come sua sposa.

Continue reading

TESTI PARALLELI – BBC


Traduzione by LUCIA DE ROCCO, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: abulhussain

 

screenshot

BBC
BBC

The British Broadcasting Corporation (BBC) is the principal public service broadcaster in the United Kingdom, headquartered in the Broadcasting House in the City of Westminster, London.
La British Broadcasting Corporation (BBC) è la principale emittente radiotelevisiva pubblica nel Regno Unito, con sede principale nella Broadcasting House nella City of Westminster, Londra.

It is the largest broadcaster in the world, with about 23,000 staff.
E’ l’emittente più grande al mondo, con circa 23,000 dipendenti.

Its main responsibility is to provide public service broadcasting in the United Kingdom, Channel Islands and Isle of Man.
Il suo compito principale è fornire trasmissioni radiotelevisive pubbliche nel Regno Unito, le isole Channel e l’isola di Man.

The BBC is an autonomous public service broadcaster that operates under a Royal Charter.
La BBC è un’emittente radiotelevisiva pubblica autonoma che opera in base a una ‘Royal Charter’ (contratto che disciplina i rapporti con lo stato Britannico).

Within the United Kingdom its work is funded principally by an annual television licence fee, which is charged to all United Kingdom households, companies and organisations using any type of equipment to record and/or receive live television broadcasts; the level of the fee is set annually by the British Government and agreed by Parliament.
Nell’ambito del Regno Unito la sua attività viene finanziata principalmente mediante l’applicazione di una tariffa annuale per la licenza televisiva, che viene addebitata a tutti i nuclei familiari, aziende e organizzazioni, che utilizzano qualsiasi tipo di strumento per la registrazione e/o per ricevere trasmissioni televisive dal vivo; l’ammontare della quota viene decisa annualmente dal governo britannico e concordata con il parlamento.

Outside the UK, the BBC World Service has provided services by direct broadcasting and re-transmission contracts by sound radio since the inauguration of the BBC Empire Service in December 1932, and more recently by television and online.
Al di fuori del Regno Unito, il BBC World Service fornisce servizi tramite trasmissione diretta e contratti di ritrasmissione in radio sin dall’inaugurazione del BBC Empire Service avvenuta nel Dicembre del 1932, e da tempi più recenti anche nel media televisivo e via web.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Chester Castle (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit 

 



CHESTER CASTLE (2)
Castello di Chester (2)

Thomas Harrison was commissioned to design a new prison.
Thomas Harrison ricevette l’incarico di progettare una nuova prigione.

This was completed in 1792 and praised as one of the best constructed prisons in the country.
Questa venne ultimata nel 1792 e fu elogiata come una delle migliori carceri costruite nel Paese.

Harrison then went on to rebuild the medieval Shire Hall in neoclassical style.
Harrison, quindi, proseguì con la ricostruzione della medievale Shire Hall in stile neoclassico.

He also built two new wings, one to act as barracks, the other as an armoury, and designed a massive new entrance to the castle site, styled the Propylaeum.
Egli costruì anche due nuove ali: una da adibire a caserma; l’altra da usare come armeria, e progettò un nuovo imponente ingresso al sito del castello, in stile Propileo*.

The buildings, which were all in neoclassical style, were built between 1788 and 1822.
Gli edifici, che erano tutti di stile neoclassico, furono costruiti tra il1788 ed il 1822.

Pevsner* comments that Harrison’s work constitutes ‘one of the most powerful monuments of the Greek Revival in the whole of England’.
Pevsner osserva che l’opera di Harrison costituisce “uno dei monumenti più autorevoli di architettura Neogreca di tutta l’Inghilterra”.

In 1925, after being used for 200 years as a warehouse and ammunition store, the crypt and chapel in the Agricola Tower were reconsecrated by the Bishop of Chester for the use of the Cheshire Regiment.
La cripta e la cappella della Torre Agricola vennero riconsacrate, nel 1925, dal Vescovo di Chester per uso del Reggimento ‘Cheshire’, dopo essere state utilizzate per duecento anni come magazzino nonché deposito di munizioni.

In 1939 the chapel was refurnished.
La cappella venne ristrutturata nel 1939.
Continue reading

TESTI PARALLELI – Chester Castle (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit 

 



CHESTER CASTLE (1)
Castello di Chester (1)

Chester Castle is in the city of Chester, Cheshire, England. It is sited at the southwest extremity of the area bounded by the city walls.
Il Castello di Chester si trova nella città di Chester, Cheshire, Inghilterra. Esso è situato all’estremità sud-occidentale della zona delimitata dalla cinta muraria eretta a difesa della città .

The castle stands on an eminence overlooking the River Dee.
Il castello si erge su un’altura che domina il Fiume Dee.

In the castle complex are the remaining parts of the medieval castle together with the neoclassical buildings designed by Thomas Harrison which were built between 1788 and 1813.
Nel complesso del castello si trovano le parti ancora esistenti del castello medievale, unitamente agli edifici in stile neoclassico progettati da Thomas Harrison e costruiti tra il 1788 e il 1813.

Parts of the neoclassical buildings are used today as Crown Courts* and as a military museum.

Parte degli edifici neoclassici vengono oggi utilizzati come ‘Corte d’appello’ nonché come Museo Militare.

The museum and the medieval remains are a tourist attraction.

Il museo e le rovine medievali sono una attrazione turistica.

History

Storia


The castle was built in 1070 by Hugh Lupus, the first Earl of Chester.

Il castello fu fatto costruire nel 1070 da Ugo Lupus, primo Conte di Chester.

It is possible that it was built on the site of an earlier Saxon fortification but this has not been confirmed.

E’ possibile che esso sia stato eretto sul sito di una precedente fortificazione Sassone, tuttavia il fatto non è stato confermato.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Manorialism (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit 


MANORIALISM (2)

Sistema feudale: (detto anche “rete vassallatico-beneficiaria”) (2)

The legal status of adscripti, ‘bound to the soil’, contrasted with barbarian foederati*, who were permitted to settle within the imperial boundaries, remaining subject to their own traditional law.
Lo status giuridico dei ‘glebae adscripti’ (legati alla terra), contrastava con quello dei barbari federati, ai quali era permesso di stabilirsi entro i confini dell’impero, restando tuttavia soggetti alle proprie leggi tradizionali.

As the Germanic kingdoms succeeded Roman authority in the West in the fifth century, Roman landlords were often simply replaced by Gothic or Germanic ones, with little change to the underlying situation or displacement of populations.
Quando, nel corso del V° secolo, gli imperi Germanici soppiantarono l’autorità Romana in Occidente, i proprietari terrieri Romani vennnero, sovente, semplicemente rimpiazzati da quelli Gotici o Germanici, con ben poche modifiche alla vigente situazione o alla migrazione delle popolazioni.

The process of rural self-sufficiency was given an abrupt boost in the eighth century, when normal trade in the Mediterranean Sea was disrupted.
Nell’ottavo secolo è stato dato un impulso improvviso all’autonomia rurale, quando il commercio regolare nel Mar Mediterraneo è stato sospeso.

The thesis put forward by Henri Pirenne, disputed by many, supposes that the Arab conquests forced the medieval economy into even greater ruralisation and gave rise to the classic feudal pattern of varying degrees of servile peasantry underpinning a hierarchy of localised power centres.
La tesi avanzata da Henri Pirenne – e contestata da molti – presume che le conquiste Arabe spinsero l’economia medievale verso una maggiore ruralizzazione e diedero origine al modello classico medievale di vari livelli di sottomissione contadina, alla base di una gerarchia di centri di potere localizzato.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Manorialism (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit 


MANORIALISM (1)

Sistema feudale: (detto anche “rete vassallatico-beneficiaria”) (1)

Manorialism an essential element of feudal society, was the organizing principle of rural economy that originated in the villa system* of the Late Roman Empire, was widely practiced in medieval western and parts of central Europe, and was slowly replaced by the advent of a money-based market economy and new forms of agrarian contract.
Il sistema feudale, elemento essenziale dell’assetto manoriale, è stato il principio organizzativo dell’economia rurale che ebbe origine con le ‘villae’ (signorie protofeudali delle grandi villae e dei loro domini), nel tardo Impero Romano. Esso venne largamente praticato nell’Europa occidentale, nonché in alcune parti di quella centrale, all’epoca Medioevale; successivamente fu gradualmente sostituito dall’avvento di un’economia di mercato basata sul denaro e su nuove forme di contratto agrario.

Manorialism was characterised by the vesting of legal and economic power in a lord, supported economically from his own direct landholding and from the obligatory contributions of a legally subject part of the peasant population under his jurisdiction.
Il sistema feudale era caratterizzato dall’acquisizione, da parte del Signore (feudatario), del potere economico e giuridico, supportato economicamente dalla sua piena proprietà terriera (allodio) e dai tributi obbligatori (canoni) di una parte legalmente assoggettata della popolazione contadina sotto la sua giurisdizione.

These obligations could be payable in several ways, in labor (the French term corvée is conventionally applied), in kind, or, on rare occasions, in coin.
Queste ‘obbligazioni feudali’ potevano essere assolte in diverse maniere: con prestazioni lavorative (è consuetudine usare il termine francese ‘corvée’), con prodotti in natura, oppure, in sporadiche occasioni, con moneta sonante (piccoli censi in denaro proveniente da coniazioni locali).

In examining the origins of the monastic cloister, Walter Horn found that ‘as a manorial entity the Carolingian monastery… differed little from the fabric of a feudal estate, save that the corporate community of men for whose sustenance this organization was maintained consisted of monks who served God in chant and spent much of their time in reading and writing.’
Esaminando le origini dei conventi monastici, Walter Horn scoprì che ‘come entità del sistema manoriale il monastero Carolingio…differiva ben poco dal tessuto sociale di un feudo, eccetto che la comunità di uomini (congregazione monastica) per il cui sostentamento questa organizzazione veniva gestita era formata da monaci che servivano Dio nel canto (preghiera, laude e rendimento di grazie al Signore Iddio) ed occupavano la maggior parte del loro tempo leggendo e scrivendo’.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Beeston Castle (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: Aphrodite Art  

Main gates to Beeston Castle


BEESTON CASTLE (2)

Castello di Beeston (2)

Royal castle
Regio castello

Although most of the defences were in place by the time of Ranulph’s death in 1232, there were no living quarters, and neither were there on the death of Ranulph’s successor John in 1237.
Benché la maggior parte delle difese fossero già state fatte prima della morte di Ranulfo, avvenuta nel 1232, non esistevano ancora quartieri abitativi, e non vi erano neppure alla morte di John, successore di Ranulfo, avvenuta nel 1237.

John died without a male heir, allowing King Henry III to take over the Earldom of Cheshire.
John morì senza avere alcun erede maschio, permettendo, in tal modo, a Re Enrico III di assumere il titolo di Conte del Cheshire.

Henry enlarged Beeston Castle during his wars with Wales, and used it as a prison for his Welsh captives.
Re Enrico ampliò il Castello di Beeston durante le sue guerre contro il Galles e lo impiegò come carcere per rinchiudere i prigionieri Gallesi.

However, no attempt was made to equip the castle as a permanent residence with halls and chambers; garrisons were probably housed in wooden structures within the outer bailey.
Tuttavia, non fu fatto nessun tentativo per aggiungere al castello grandi sale medievali ed unità abitative tanto da renderlo una residenza permanente; le guarnigioni venivano, con tutta probabilità, ospitate in strutture in legno all’interno della corte esterna.

In 1254 Henry gave Beeston, together with other lands in Cheshire, to his son Prince Edward.
Nell’anno 1254 Enrico fece dono di Beeston, unitamente ad altri territori del Cheshire, a suo figlio, il Principe Edoardo.

He also gave the title Earl of Chester to the prince, a title that has been conferred on the heir to the throne of England ever since.
Egli diede al Principe anche il titolo di Conte di Chester; questo titolo, da allora, viene sempre conferito all’erede al trono d’Inghilterra.

Edward was crowned king of England in 1272, and completed the conquest of Wales.
Edoardo venne incoronato Re d’Inghilterra nel 1272 e portò a termine la conquista del Galles.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Beeston Castle (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: Aphrodite Art  

Main gates to Beeston Castle

BEESTON CASTLE (1)
Castello di Beeston (1)

Beeston Castle is a former Royal castle in Beeston, Cheshire, England, perched on a rocky sandstone crag 350 feet (110 m) above the Cheshire Plain.
Il castello di Beeston è un ex castello Reale situato nel villaggio di Beeston, nella regione del Cheshire, Inghilterra; esso è arroccato su uno sperone di pietra arenaria, elevato 350 piedi (110 m) sopra la pianura del Cheshire.

It was built in the 1220s by Ranulf de Blondeville, 6th Earl of Chester, (1170–1232), on his return from the Crusades.
Fu costruito nel decennio tra il1220 ed il 1230 da Ranulfo (‘Lupo predatore’) di Blondeville, 6° Conte di Chester (1170-1232) al suo ritorno dalle Crociate.

In 1237, Henry III took over the ownership of Beeston, and it was kept in good repair until the 16th century, when it was considered to be of no further military use, although it was pressed into service again in 1643, during the English Civil War.
Nel 1237 Enrico 3° rilevò la proprietà del Castello di Beeston, che fu mantenuto in buono stato di conservazione fino al 16 ° secolo, quando venne considerato inutilizzabile per scopi militari, anche se è stato riutilizzato nel 1643, durante la Guerra Civile Inglese.

The castle was slighted (partly demolished) in 1646, in accordance with Cromwell’s destruction order, to prevent its further use as a stronghold.
Il castello venne dismesso (parzialmente demolito) nel 1646, in conformità all’ordine di distruzione emesso da Oliver Cromwell, onde evitarne l’ulteriore uso in qualità di fortezza (roccaforte di difesa).

During the 18th century the site was used as a quarry.

Nel corso del 18° secolo il sito venne sfruttato come cava.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Government of the Han Dynasty


Traduzione by CLAUDIA MARIANI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5     Creative Commons License photo credit: archer10 (Dennis)

Government of the Han Dynasty
Governo della Dinastia Han

The Han Dynasty (206 BCE-220 CE) of ancient China was the second imperial dynasty of China, following the Qin Dynasty (221–206 BCE).
La dinastia Han (206 a.c.-220 d.c.) dell’antica Cina fu la seconda dinastia imperiale della Cina, successiva alla Dinastia Qin (221-206 a.c.).

It was divided into the periods of Western Han (206 BCE – 9 CE) and Eastern Han (25–220 CE), briefly interrupted by the Xin Dynasty (9–23 CE) of Wang Mang.
Si distinguono due periodi: il periodo degli Han occidentali (206a.c.-9 d.c.) e il periodo degli Han orientali (25-220 d.c.), interrotti brevemente dalla Dinastia Xin (9-23 d.c.) di Wang Mang.

The capital of Western Han was Chang’an, and the capital of Eastern Han was Luoyang.
La capitale degli Han occidentali era Chang’an, mentre quella degli Han Orientali era Louyang.

The emperor headed the government, promulgating all written laws, serving as commander-in-chief of the armed forces, and presiding as the chief executive official.
L’imperatore guidava il governo, promulgando tutte le leggi scritte, fungendo da comandante supremo delle forze armate e esercitando il comando come capo dell’esecutivo.

He appointed all government officials who earned a salary of 600 bushels of grain or more (though these salaries were largely paid in coin cash) with the help of advisors who reviewed each nominee.
Nominava tutti i funzionari di governo che guadagnavano una retribuzione di 600 bushel di grano o più (anche se questi stipendi erano in larga parte pagati in monete) con l’aiuto di consiglieri che esaminavano ogni persona nominata.

Continue reading

TESTI PARALLELI – List of Castles in Cheshire (2)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5      photo credit

 

 
List of castles in Cheshire (2)
Elenco dei castelli del Cheshire (2)

Castles can take several forms.
I castelli possono prendere numerose configurazioni.

The most common is the motte-and-bailey which consists of a motte (a mound) – surmounted by a keep or tower – connected to a bailey, an outer enclosure where the barracks and workshops were located.
Quella più comune è rappresentata dal cosiddetto”motte-and-bailey”(3-4*), il quale consiste in un monticello – sormontato da un mastio (o maschio) o torre – connesso ad un cortile, o cinta esterna, dove erano situate caserme (alloggiamenti) e laboratori.

Other types of castle in Cheshire are ringworks and fortified manor houses.
Altri tipi di castello del Cheshire sono i”ringworks”(5*) ed i manieri fortificati.

Ringworks are similar to motte-and-bailey castles but lack the motte; although contemporary with motte-and-baileys, they are an uncommon form of fortification.
I ringworks sono simili ai castelli”motte-and-bailey”senza”motte”; benché essi siano contemporanei, i ringworks sono una forma poco comune di fortificazione.

A ringwork may have been built rather than a motte-and-bailey because the soil was too thin to provide a proper motte or simply because of the preference of the builder.
Un ringwork potrebbe esser stato eretto al posto di un motte-and-bailey in caso di suolo troppo scarno per fornire un motte adeguato oppure, più semplicemente, quando tale era la preferenza del costruttore.

A fortified manor house was the administrative centre of a manor – a division of land in medieval England – and was usually the home of the local lord.
Un maniero fortificato era il centro amministrativo del feudo – una suddivisione terriera nell’Inghilterra medievale – e, generalmente, era la dimora del Signore locale.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Euthanasia in India


Traduzione by ALESSANDRA SILVAGNI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5  Creative Commons License photo credit: Worldizen

The Last Princess 02

 

Euthanasia in India
Eutanasia in India

Passive euthanasia is legal in India.
In India l’eutanasia passiva è considerata legale.

On 7 March 2011 the Supreme Court of India legalised passive euthanasia by means of the withdrawal of life support to patients in a permanent vegetative state.
Il 7 marzo 2011 la Corte Suprema dell’India ha legalizzato l’eutanasia passiva per mezzo del ritiro della macchina che assicura la sopravvivenza a quei pazienti che si trovano in uno stato vegetativo permanente.

The decision was made as part of the verdict in a case involving Aruna Shanbaug, who has been in a vegetative state for 37 years at King Edward Memorial Hospital.
La decisione è stata presa nel contesto del verdetto emesso in un caso che ha coinvolto Aruna Shanbaug, che si trova in stato vegetativo da 37 anni presso il King Edward Memorial Hospital. 

The high court rejected active euthanasia by means of lethal injection.
La Corte Suprema ha respinto l’eutanasia attiva per mezzo dell’iniezione letale.

In the absence of a law regulating euthanasia in India, the court stated that its decision becomes the law of the land until the Indian parliament enacts a suitable law.
In assenza di una legge che regolamenta l’eutanasia in India, la corte ha affermato che la sua decisione diventa a tutti gli effetti legge dello Stato fino a che il parlamento indiano non avrà emanato una legge appropriata.

Active euthanasia, including the administration of lethal compounds for the purpose of ending life, is still illegal in India, and in most countries.
L’eutanasia attiva, ivi incluso la somministrazione di composti letali utilizzati allo scopo di porre termine alla vita è ancora illegale in India così come nella maggior parte dei paesi.

Continue reading

TESTI PARALLELI – Matryoshka Doll


Traduzione by SILVIA RENGHI, volontario di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5     Creative Commons License photo credit: archer10 (Dennis)

 

DGJ_4707

Matryoshka doll
La bambola matrioska

A matryoshka doll, or babushka doll is a Russian nesting doll which is a set of dolls of decreasing sizes placed one inside the other.
Una bambola matrioska o  bambola babushka è una bambola  russa ad incastro, cioè un set di bambole di  dimensioni sempre più piccole collocate una dentro l’altra.

Design
Design

A set of matryoshkas consists of a wooden figure which separates, top from bottom, to reveal a smaller figure of the same sort inside, which has, in turn, another figure inside of it, and so on.
Un set di Matrioske consiste in una figura di legno che si divide in due – la parte superiore si separa da quella inferiore -, per mostrare una figura più piccola dello stesso tipo all’interno, che contiene, a sua volta, un’altra figura al proprio interno e così via.

The number of nested figures is traditionally at least five, but can be much more, up to several dozen with sufficiently fine craftsmanship.
Le figure ad incastro sono tradizionalmente almeno cinque, ma possono essere molte di più, fino a diverse dozzine in presenza di una tecnica di lavorazione artigianale sufficientemente valida.

Modern dolls often yield an odd number of figures but this is not an absolute rule; the original Zvyozdochkin set, for instance, had an even number.
Le bambole moderne, spesso, prospettano un  numero dispari di figure, ma questa non è una regola assoluta; il set originale di Zvyozdochkin, per esempio, ne comprendeva un numero pari.

The form is approximately cylindrical, with a rounded top for the head, tapering toward the bottom, with little or no protruding features; the dolls have no hands (except those that are painted).
La forma è approssimativamente cilindrica, con una parte superiore arrotondata per la testa, che si assottiglia verso il fondo, con poche o senza sporgenze; le bambole non hanno le mani (ad eccezione di quelle dipinte).

 

Continue reading

TESTI PARALLELI – List of Castles in Cheshire (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5      photo credit

 
List of castles in Cheshire (1)
Elenco dei castelli del Cheshire (1)

There are 20 castles in the county of Cheshire in North West England.
Nella contea del Cheshire, nel nord ovest dell’Inghilterra, sono ubicati venti castelli.

Cheshire is one of the historic counties of England and its historic boundaries are different from the modern county lines.
Il Cheshire è una delle Contee storiche dell’Inghilterra ed i suoi confini del passato sono diversi dalle moderne linee di demarcazione.

Some castles that were formerly in Cheshire are now in Greater Manchester.
Alcuni dei castelli che erano precedentemente compresi nel territorio del Cheshire, appartengono ora alla provincia denominata Grande Manchester (contea metropolitana inglese costituita nel 1974).

In addition, Warrington Castle is historically a part of Lancashire but is within the current boundaries of Cheshire.
Va aggiunto che il Castello di Warrington dovrebbe far parte, per ragioni storiche, del Lancashire però si trova entro gli attuali confini del Cheshire.

Before the Norman conquest of England began in 1066, defensive sites in England were communal, such as Anglo-Saxon burhs (1*) built as a defence against the Danes.
Prima che la conquista dell’Inghilterra da parte dei Normann avesse inizio nel 1066, i baluardi difensivi in Inghilterra  erano comunali, come, ad esempio, i”borghi”Anglo-Sassoni  costruiti come scudo contro i Danesi.

Continue reading