Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:20-12-2017
Integration of refugees: Commission joins forces with social and economic partners
Integrazione dei rifugiati: la Commissione e le parti economiche e sociali uniscono le forze
Today, the European Commission and the EU Social and Economic partners will sign a ‘European Partnership for Integration’, laying down key principles and commitments to support and strengthen opportunities for refugees and migrants legally residing in the EU to integrate into the European labour market.
Oggi la Commissione europea e le parti economiche e sociali dell’UE firmeranno un “partenariato europeo per l’integrazione”, che stabilirà i principi fondamentali e gli impegni volti a sostenere e rafforzare le opportunità di integrazione nel mercato del lavoro europeo per i rifugiati e i migranti che soggiornano legalmente nell’UE.
Ahead of the signing ceremony, Commissioner Avramopoulos said:
Prima della cerimonia di firma, il Commissario Avramopoulos ha dichiarato:
“Early participation in the labour market is crucial for the successful integration of newcomers, and in particular refugees.
“Perché i nuovi arrivati, in particolare i rifugiati, si integrino con successo è fondamentale che possano accedere rapidamente al mercato del lavoro.
All actors – public and private – need to do their part to successfully integrate refugees and this is why we want to join forces.
Tutti i soggetti coinvolti – pubblici e privati – devono fare la loro parte per riuscire a integrare i rifugiati ed è per questo che vogliamo unire le nostre forze.
Today we are committing ourselves to work together with the Social and Economic Partners to make this a model not just at European but also at national level.
Quest’oggi ci impegniamo a collaborare con le parti economiche e sociali europee per creare un modello in tal senso, non soltanto a livello europeo ma anche a livello nazionale.
This is the only way to make migration a real opportunity for all, both refugees and our societies.”
È l’unico modo per far sì che la migrazione costituisca una reale opportunità per tutti, che si tratti dei rifugiati o delle nostre società.”
Commissioner Thyssen added:
La Commissaria Thyssen ha aggiunto:
“The best path to social integration is through the labour market.
“Il miglior percorso di integrazione sociale passa per il mercato del lavoro
This is why it should also be the safest and the shortest.
ed è per questo motivo che tale percorso dovrebbe essere quanto più sicuro e breve possibile.
Today we are taking one more step in this direction as we unite forces with the Social and Economic Partners to tackle the challenges and to seize the opportunities of integrating refugees into the labour market.
Oggi compiamo un ulteriore passo in questa direzione, unendo le forze con le parti economiche e sociali per affrontare le sfide poste dall’integrazione dei rifugiati nel mercato del lavoro e coglierne le opportunità. Continue reading