TESTI PARALLELI – Concentrazioni: la Commissione autorizza l’acquisizione di FTE da parte di Valeo a determinate condizioni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:13-10-2017

Mergers: Commission clears acquisition of FTE by Valeo, subject to conditions
Concentrazioni: la Commissione autorizza l’acquisizione di FTE da parte di Valeo a determinate condizioni

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of FTE by Valeo, both automotive equipment suppliers.
La Commissione europea ha approvato, a norma del regolamento UE sulle concentrazioni, la proposta di acquisizione di FTE da parte di Valeo, entrambi fornitori di apparecchiature auto.

The decision is conditional on the divestment of Valeo’s passive hydraulic actuators business to the Italian car parts supplier Raicam.
La decisione è subordinata alla cessione del ramo aziendale degli attuatori idraulici passivi a Raicam, fornitore italiano di ricambi per auto.

The Commission’s competition concerns
Preoccupazioni della Commissione in materia di concorrenza

The Commission assessed the impact of the proposed transaction on a number of markets where the activities of FTE and Valeo overlap, in particular in the supply of passive hydraulic actuator modules and its individual components.
La Commissione ha esaminato l’impatto dell’operazione proposta su diversi mercati in cui le attività di FTE e Valeo si sovrappongono, in particolare quello della fornitura di moduli di attuatori idraulici passivi e i loro singoli componenti.

Passive hydraulic actuators are essential components in vehicles’ clutch systems.
Gli attuatori idraulici passivi sono componenti essenziali dei sistemi di frizione dei veicoli.

The Commission’s investigation confirmed that the proposed transaction, as originally notified, raised competition concerns in the markets for the supply of:
L’indagine della Commissione ha confermato che l’operazione proposta, come inizialmente notificata, sollevava problemi di concorrenza sui mercati per la fornitura di:

– passive hydraulic actuator modules and components for light vehicles to original equipment manufacturers in the European Economic Area (EEA);
– moduli di attuatori idraulici passivi e componenti per veicoli leggeri a costruttori di apparecchiature originali nello Spazio economico europeo (SEE);

and
e

– concentric slave cylinders for light vehicles in the independent spare part market in Croatia, Greece, Hungary, Latvia, Slovenia and the UK.
– cilindri slave per veicoli leggeri sul mercato indipendente dei ricambi per auto in Croazia, Grecia, Ungheria, Lettonia, Slovenia e Regno Unito. Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione invita a completare tutti gli aspetti dell’Unione bancaria entro il 2018

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:11-10-2017

Commission calls for the completion of all parts of the Banking Union by 2018
La Commissione invita a completare tutti gli aspetti dell’Unione bancaria entro il 2018

European citizens and businesses will benefit from deeper financial integration and a more stable financial system, thanks to Commission plans to accelerate with the completion of the missing parts of the Banking Union.
I cittadini e le imprese europee trarranno beneficio da un’integrazione finanziaria più profonda e da un sistema finanziario più stabile grazie ai piani della Commissione per accelerare il completamento dei tasselli mancanti dell’Unione bancaria.

The Banking Union must be completed if it is to deliver its full potential in making the Economic and Monetary Union (EMU) more stable and resilient to shocks, while limiting the need for public risk sharing.
L’Unione bancaria deve essere completata perché possa realizzare il suo pieno potenziale nel rendere l’Unione economica e monetaria più stabile e più resiliente agli shock, limitando nel contempo la necessità della condivisione pubblica del rischio;

This is beneficial for the entire Single Market.
con ricadute positive per l’intero mercato unico.

Building on the significant progress already achieved, the Commission is today publishing a Communication that sets out an ambitious yet realistic path to ensure agreement on all the outstanding elements of the Banking Union, based on existing commitments by the Council.
Sulla scorta dei considerevoli progressi già realizzati, la Commissione pubblica oggi una comunicazione che definisce un percorso ambizioso ma realistico verso un accordo su tutti gli elementi ancora in sospeso dell’Unione bancaria, alla luce degli impegni assunti dal Consiglio.

This comes ahead of the December Euro Summit, in an inclusive format, where completion of the Banking Union will be part of discussions on further deepening the EMU.
La comunicazione prelude al vertice euro di dicembre in formato inclusivo, durante il quale si discuterà dell’Unione bancaria nell’ambito delle discussioni su come approfondire l’Unione economica e monetaria.

Together with the Capital Markets Union (CMU), a complete Banking Union will promote a stable and integrated financial system in the EU.
Insieme all’Unione dei mercati dei capitali, un’Unione bancaria completa promuoverà un sistema finanziario stabile e integrato nell’UE.

In his State of the Union address, President Juncker reiterated that the Banking Union can only function if risk reduction and risk sharing go hand in hand.
Nel suo discorso sullo stato dell’Unione il Presidente Juncker ha ribadito che l’Unione bancaria può funzionare solo se la riduzione del rischio e la condivisione del rischio vanno di pari passo.

The Commission has already proposed measures to further reduce risk and improve risk management in banks.
La Commissione ha già proposto misure volte a ridurre ulteriormente il rischio e a migliorare la gestione dello stesso nelle banche.

Last November, the Commission already presented a comprehensive risk-reduction package with changes to the banking legislation.The Commission now urges the European Parliament and the Member States to progress quickly.
Dopo aver presentato lo scorso novembre un ampio pacchetto di misure per la riduzione del rischio che prevede modifiche della legislazione bancaria, la Commissione invita ora il Parlamento europeo e gli Stati membri a compiere progressi in tempi rapidi.

While recognising the current trend of declining levels of non-performing loans (NPLs), the Commission is suggesting new measures to reduce non-performing loans and to help banks diversify their investments in sovereign bonds.
Pur riconoscendo l’attuale tendenza alla riduzione dei livelli di crediti deteriorati, la Commissione suggerisce nuove misure per ridurre tali crediti e aiutare le banche a diversificare gli investimenti nelle obbligazioni sovrane. Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione adotta un’iniziativa per promuovere l’apprendistato in Europa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:05-10-2017

Commission adopts initiative to boost apprenticeships in Europe
La Commissione adotta un’iniziativa per promuovere l’apprendistato in Europa

Today the European Commission has adopted a proposal for a European Framework for Quality and Effective Apprenticeships.
La Commissione europea ha adottato oggi la proposta di un quadro europeo per apprendistati efficaci e di qualità.

This initiative is part of the New Skills Agenda for Europe, launched in June 2016.
Questa iniziativa, che assume la forma di una raccomandazione del Consiglio, si inserisce nel contesto della Nuova agenda per le competenze per l’Europa lanciata nel giugno 2016.

It also ties in with the European Pillar of Social Rights, which foresees a right to quality and inclusive education, training and life-long learning.
Essa si ricollega inoltre al pilastro europeo dei diritti sociali, il quale prevede il diritto a un’istruzione, a una formazione e a un apprendimento permanente di qualità e inclusivi.

The Commission has identified 14 key criteria that Member States and stakeholders should use to develop quality and effective apprenticeships.
A seguito di un’ampia consultazione la raccomandazione ha individuato 14 criteri fondamentali a cui gli Stati membri e le parti interessate dovrebbero attenersi per sviluppare apprendistati efficaci e qualitativamente validi.

This initiative will help increase the employability and personal development of apprentices and contribute towards a highly skilled and qualified workforce responsive to labour market needs.
L’iniziativa concorrerà ad aumentare l’occupabilità e lo sviluppo personale degli apprendisti e contribuirà pertanto alla creazione di manodopera altamente qualificata e preparata, in grado di soddisfare le esigenze del mercato del lavoro.

Vice-President for the Euro and Social Dialogue, in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, Valdis Dombrovskis:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, nonché per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato

“Taking on an apprenticeship is often the necessary stepping stone for a young person to be propelled into his or her career.
“L’apprendistato rappresenta spesso per i giovani il necessario trampolino di lancio verso l’attività professionale.

Today we come with proposals to further improve this valuable training experience, so it benefits both employers and learners.
Le nostre proposte odierne sono volte a migliorare ulteriormente questa preziosa esperienza di formazione, di modo che ne possano beneficiare sia i datori di lavoro sia i discenti.

While respecting the diversity of education and training systems in Member States, our ultimate goal is to facilitate the integration of young people in the labour market.”
Pur rispettando le specificità dei sistemi di istruzione e di formazione degli Stati membri, il nostro obiettivo finale è facilitare l’inserimento dei giovani nel mercato del lavoro.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Dichiarazione comune dei Commissari Oettinger e Jourová sull’approvazione del Parlamento europeo per l’istituzione della Procura europea

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:05-10-2017

Joint Statement by Commissioners Oettinger and Jourová on the European Parliament’s consent to establishing the European Public Prosecutor’s Office
Dichiarazione comune dei Commissari Oettinger e Jourová sull’approvazione del Parlamento europeo per l’istituzione della Procura europea

We welcome today’s vote of the European Parliament, giving its green light to the creation of a European Public Prosecutor’s Office.
Plaudiamo all’esito del voto con cui il Parlamento europeo ha dato oggi il via libera all’istituzione della Procura europea.

A vast majority of Members of the European Parliament decided to endorse this historic step.
A larga maggioranza i deputati del Parlamento europeo hanno scelto di avallare quest’iniziativa di portata storica.

An EU public prosecutor will help to better protect EU tax payer’s money.
La Procura europea aiuterà a tutelare meglio il denaro dei contribuenti dell’UE.

Existing EU bodies such as the EU Anti-Fraud office, OLAF, cannot prosecute in the Member States but have to hand over their files to national bodies.
Gli organi dell’UE che esistono attualmente, quali l’Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF), non hanno infatti giurisdizione penale negli Stati membri e devono trasmettere i fascicoli agli organi nazionali.

This can make it more difficult to pursue cross border cases and to bring cases to a timely conclusion.
Questo può complicare l’esercizio dell’azione penale nei casi transfrontalieri e una loro conclusione in tempi rapidi.

The new EU public prosecutor will do exactly that – make sure that criminals are brought to justice and that misspent money is recovered much more quickly.
Proprio questo sarà il ruolo della nuova Procura europea: assicurare che chi delinque sia consegnato alla giustizia e che l’importo delle malversazioni sia recuperato molto più rapidamente.

Criminals know no borders and it is high time to stop them and provide prosecutors with the missing tools to operate in a cross-border way.
I delinquenti non conoscono confini ed è giunto il momento di fermarli dotando le procure degli strumenti che permetteranno loro di operare nella dimensione transnazionale. Continue reading

TESTI PARALLELI – Investimenti pubblici più efficaci grazie ad appalti efficienti e professionali

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:03-10-2017

Increasing the impact of public investment through efficient and professional procurement
Investimenti pubblici più efficaci grazie ad appalti efficienti e professionali

To strengthen the Single Market and as part of the continuous effort to stimulate investment in the EU, today the Commission has put forward an initiative to carry out procurement more efficiently and in a sustainable manner, while making full use of digital technologies to simplify and accelerate procedures.
Per rafforzare il mercato unico e nell’ambito del suo continuo impegno volto a stimolare gli investimenti nell’UE, oggi la Commissione ha presentato un’iniziativa mirata a organizzare gli appalti pubblici in maniera più efficiente e sostenibile, utilizzando appieno le tecnologie digitali per semplificare e accelerare le procedure.

Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness Jyrki Katainen said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha affermato:

“We have put investment centre stage since taking office in November 2014, notably by attracting private capital with the Investment Plan for Europe.
“Dall’inizio del nostro mandato nel novembre 2014 abbiamo attribuito un ruolo centrale agli investimenti, in particolare attirando capitali privati con il piano di investimenti per l’Europa.

Now we want to unlock the full potential of public procurement in ensuring that the €2 trillion spent yearly in public services and products boost our economy, spur innovation and help meet sustainability goals.
Adesso vogliamo sfruttare appieno il potenziale degli appalti pubblici e garantire che i 2 000 miliardi di euro spesi ogni anno in servizi e prodotti pubblici diano impulso alla nostra economia, stimolino l’innovazione e contribuiscano a raggiungere gli obiettivi di sostenibilità.

Elzbieta Bienkowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, added:
Elzbieta Bie?kowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha aggiunto:

“We encourage public authorities to use public procurement strategically as a tool to obtain better value for taxpayers money and to contribute to a more innovative, sustainable, inclusive and competitive economy.
“Incoraggiamo le autorità pubbliche a utilizzare gli appalti pubblici strategicamente, come strumento per migliorare l’utilizzo del denaro pubblico e contribuire a un’economia più innovativa, sostenibile, inclusiva e competitiva.

The Commission will continue to assist Member States in doing so, and invites public authorities at all levels of government and other stakeholders to work in a broad partnership.”
La Commissione continuerà a sostenere gli Stati membri in tal senso e invita le autorità pubbliche a tutti i livelli di governo e gli altri soggetti interessati a lavorare nel quadro di un ampio partenariato.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Il futuro delle finanze dell’UE: una nuova relazione sulla politica di coesione alimenta la discussione sui fondi UE dopo il 2020

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:09-10-2017

The Future of EU Finances: new Cohesion report fuels the discussion on EU funds after 2020
Il futuro delle finanze dell’UE: una nuova relazione sulla politica di coesione alimenta la discussione sui fondi UE dopo il 2020

Today the Commission publishes the 7th Cohesion report, taking the pulse of EU regions, drawing lessons from cohesion spending during the crisis years and setting the scene for Cohesion Policy after 2020.
La Commissione pubblica oggi la settima relazione sulla coesione, che fa il punto sullo stato delle regioni nell’UE, trae insegnamenti dal ricorso ai fondi per la coesione durante gli anni della crisi e definisce il contesto della politica di coesione dopo il 2020.

Analysing the current state of the EU’s economic, social and territorial cohesion, the Cohesion report brings our Union under a magnifying glass:
Analizzando lo stato attuale della coesione economica, sociale e territoriale dell’UE, la relazione esamina l’Unione approfonditamente:

Europe’s economy is bouncing back but disparities persist between and within our Member States.
l’economia europea è in ripresa ma permangono disuguaglianze tra i vari Stati membri e al loro interno.

Public investment in the EU is still below pre-crisis levels but regions and Member States need even more support to take up the challenges identified in the reflection paper on the future of EU finances;
Gli investimenti pubblici nell’UE sono ancora inferiori ai livelli precedenti la crisi ma le regioni e gli Stati membri hanno bisogno di ulteriore sostegno per affrontare le sfide individuate nel documento di riflessione sul futuro delle finanze dell’UE:

the digital revolution, globalisation, demographic change and social cohesion, economic convergence and climate change.
la rivoluzione digitale, la globalizzazione, i mutamenti demografici e la coesione sociale, la convergenza economica e i cambiamenti climatici.

Commissioner for Regional policy Corina Cretu said:
Corina Cretu, Commissaria responsabile per la Politica regionale, ha dichiarato:

“The report clearly shows that our Union needs more cohesion.
“La relazione mostra con chiarezza che l’Unione ha bisogno di maggiore coesione.

Whilst the crisis is over, it clearly has left scars in many regions.
Sebbene sia passata, la crisi ha evidentemente lasciato cicatrici in molte regioni;

They will need Cohesion Policy to meet today’s and tomorrow’s challenges.”
che avranno bisogno della politica di coesione per affrontare le sfide di oggi e di domani.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Il regime delle quote zucchero dell’UE giunge al termine

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:29-09-2017

EU sugar quota system comes to an end
Il regime delle quote zucchero dell’UE giunge al termine

The very last agricultural quota system in place, managing sugar production in the European Union, will be scrapped on 30 September 2017, after nearly 50 years.
Dopo quasi 50 anni, l’ultimo sistema di contingenti agricoli ancora in vigore per gestire la produzione di zucchero nell’Unione europea giungerà al termine il 30 settembre 2017.

The decision to end the sugar quotas now was agreed between the European Parliament and Member States in the 2013 reform of the Common Agricultural policy (CAP) after a major reform and restructuring process initiated in 2006.
La decisione di porre fine in tale data al regime delle quote zucchero è stata presa di comune accordo dal Parlamento europeo e dagli Stati membri nell’ambito della riforma della politica agricola comune (PAC) del 2013, in seguito a un importante processo di riforma e ristrutturazione avviato nel 2006.

Between 2006 and 2010, the sugar sector had been thoroughly restructured with the support of €5.4 billion.
Tra il 2006 e il 2010 il settore dello zucchero è stato completamente ristrutturato con un finanziamento di 5,4 miliardi di EUR:

As a result, the sector has been able to carefully prepare for this moment and productivity has improved substantially over the last years.
esso ha potuto quindi prepararsi adeguatamente a questo momento e la produttività è notevolmente migliorata negli ultimi anni.

The end of the quota system gives producers the possibility to adjust their production to real commercial opportunities, notably in exploring new export markets.
La fine del sistema delle quote offre ai produttori la possibilità di adattare la propria produzione alle effettive opportunità commerciali, esplorando in particolare nuovi mercati di esportazione;

It also significantly simplifies the current policy management and administrative burden for operators, growers and traders.
e semplifica considerevolmente l’attuale gestione della politica e gli oneri amministrativi che gravano su operatori, produttori e commercianti.

Phil Hogan, Commissioner for Agriculture and Rural Development, said:
Phil Hogan, Commissario per l’Agricoltura e lo sviluppo rurale, ha dichiarato: Continue reading

TESTI PARALLELI – Relazioni della Commissione sull’occupazione e sulla situazione sociale nell’UE: livelli record dei tassi di occupazione e segnali di miglioramento per i giovani

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:05-10-2017

Commission reports on employment and social situation in the EU: record high employment rates and signs of improvement for the youth
Relazioni della Commissione sull’occupazione e sulla situazione sociale nell’UE: livelli record dei tassi di occupazione e segnali di miglioramento per i giovani

The EU remains on a firm path towards more employment and growth according to the latest Quarterly Review on Employment and Social Developments in Europe.
Secondo l’ultima analisi trimestrale dell’occupazione e degli sviluppi sociali in Europa, l’UE conferma il suo solido percorso verso una maggiore occupazione e crescita.

Employment in the EU continues to grow at a consistent pace and in almost all Member States.
L’occupazione nell’UE continua a crescere a un ritmo costante in quasi tutti gli Stati membri.

Employment increased by 1.5 % in the EU and 1.6% in the euro area in the second quarter of 2017 compared tothe same period in 2016
Rispetto allo stesso periodo del 2016, nel secondo trimestre del 2017 l’occupazione è aumentata dell’1,5 % nell’UE e dell’1,6 % nella zona euro.

There are 3.5 million and 2.4 million more people employed in the EU and euro area compared to last year.
Rispetto all’anno scorso, nell’UE e nella zona euro si registrano rispettivamente 3,5 e 2,4 milioni di lavoratori in più.

This means that 235.4 million people are now employed in the EU.
Ciò significa che nell’UE 235,4 milioni di persone hanno attualmente un impiego.

This is the highest level ever recorded.
Si tratta del livello più alto mai registrato.

Compared to the third quarter of 2014, this corresponds to 8 million and5.6 million more people employed in the EU and euro area respectively.
In rapporto al terzo trimestre del 2014 ciò corrisponde a 8 milioni di lavoratori in più nell’UE e a 5,6 milioni di lavoratori in più nella zona euro.

EU employment increase over the past four years has particularly benefited the younger generation.
La crescita dell’occupazione nell’UE negli ultimi quattro anni è stata particolarmente positiva per i più giovani. Continue reading

TESTI PARALLELI – Vertice UE-India: rafforzare il nostro partenariato strategico e portare avanti l’agenda comune

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:06-10-2017

EU – India Summit: strengthening our strategic partnership and moving forward with our common agenda
Vertice UE-India: rafforzare il nostro partenariato strategico e portare avanti l’agenda comune

The 14th Summit between the European Union and India was held today in New Delhi, marking 55 years of diplomatic relations between the world’s two largest democracies.
Oggi a New Delhi si è tenuto il 14 o vertice fra l’Unione europea e l’India, in coincidenza con i 55 anni di relazioni diplomatiche fra le due maggiori democrazie mondiali.

The European Union was represented at the Summit by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker and the President of the European Council, Donald Tusk.
L’Unione europea era rappresentata dal presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker e dal presidente del Consiglio europeo Donald Tusk;

India was represented by Prime Minister Narendra Modi.
mentre l’India era rappresentata dal Primo ministro Narendra Modi.

The High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini also attended.
Partecipava anche l’Alta rappresentante dell’UE per gli affari esteri e la politica di sicurezza/vicepresidente della Commissione europea, Federica Mogherini.

The European Union and India have issued a Joint Summit Statement.
L’Unione europea e l’India hanno adottato una dichiarazione congiunta del vertice.

Joint statements
Sono state inoltre adottate dichiarazioni congiunte:

on combatting terrorism;
sulla lotta al terrorismo;

on clean energy and climate change;
sull’energia pulita e sul cambiamento climatico;

and on smart and sustainable urbanisation were also adopted.
nonché sull’urbanizzazione intelligente e sostenibile. Continue reading

TESTI PARALLELI – Destinati agli Stati membri oltre 222 milioni di euro in investimenti per ambiente, natura e clima

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

Member States to benefit from over €222 million investments for environment, nature and climate action
Destinati agli Stati membri oltre 222 milioni di euro in investimenti per ambiente, natura e clima

The European Commission has approved an investment package of €222 million from the EU budget to support Europe’s transition to more sustainable and low-carbon future under the LIFE programme for the Environment and Climate Action.
La Commissione europea ha approvato un pacchetto di investimenti di 222 milioni di EUR dal bilancio UE, a titolo del programma LIFE per l’ambiente e l’azione per il clima, allo scopo di sostenere la transizione dell’Europa verso un futuro più sostenibile e a basse emissioni di carbonio.

The EU funding will mobilise additional investments leading to a total of €379 million going towards 139 new projects in 20 Member States.
Il finanziamento dell’Unione mobiliterà ulteriori investimenti per un totale di 379 milioni di EUR da destinare a 139 nuovi progetti in 20 Stati membri.

Commissioner for the Environment, Maritime Affairs and Fisheries Karmenu Vella said:
Karmenu Vella, Commissario responsabile per l’Ambiente, gli affari marittimi e la pesca, ha dichiarato:

“In its 25th year, the LIFE programme continues to invest in innovative projects with high added value for people, businesses and nature.
“Il programma LIFE, inaugurato 25 anni fa, continua a investire in progetti innovativi con grande valore aggiunto per le persone, le imprese e la natura.

I am delighted to see that the programme transforms close-to-market technologies into new, green business.”
Sono lieto di constatare che il programma trasforma tecnologie precommerciali in nuove imprese verdi”.

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete added:
Miguel Arias Cañete, Commissario per l’Azione per il clima e l’energia, ha aggiunto:

“The historic Paris Agreement on climate change has added wind to the sails of already accelerating climate-smart investments.
“La storico accordo di Parigi ha dato un ulteriore impulso al fiorire di investimenti attenti ai cambiamenti climatici.

With these projects, we use limited public finance in a catalytic way: we unlock private finance to protect the environment, fight climate change and provide cleaner energy to our citizens.
Con un modico peso per le finanze pubbliche, questi progetti fungono da catalizzatori per sbloccare finanziamenti privati destinati a proteggere l’ambiente, lottare contro i cambiamenti climatici e fornire energia più pulita ai cittadini.

These kinds of investments are of critical importance if we are to move from aspirations to action.”
Questo tipo di investimenti è d’importanza capitale per tradurre in azione le nostre aspirazioni”. Continue reading

TESTI PARALLELI – Parte il nuovo piano dell’UE per gli investimenti esterni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

EU kick-starts its new EU External Investment Plan
Parte il nuovo piano dell’UE per gli investimenti esterni

Following the adoption by the European Parliament and the Council, the European Commission immediately starts the implementation of its ambitious External Investment Plan to boost investments in Africa and the EU Neighbourhood.
Dopo l’adozione da parte del Parlamento europeo e del Consiglio la Commissione europea avvia immediatamente l’attuazione del suo ambizioso piano per gli investimenti esterni nell’intento di stimolare gli investimenti in Africa e nel vicinato dell’UE.

The European Parliament and the Council have adopted the European Fund for Sustainable Development, the heart piece of the EU’s new External Investment Plan (EIP).
Il Parlamento europeo e il Consiglio hanno approvato il Fondo europeo per lo sviluppo sostenibile, chiave di volta del nuovo piano dell’UE per gli investimenti esterni (PIE);

The EIP will support more inclusive and sustainable development in Africa and the European Neighbourhood.
che promuoverà uno sviluppo più inclusivo e sostenibile in Africa e nei paesi del vicinato europeo.

It will boost public and private investment and thus address some of the obstacles to growth in our partner countries and of the root causes of irregular migration.
e stimolerà investimenti pubblici e privati, rimuovendo così alcuni degli ostacoli alla crescita nei nostri paesi partner e delle cause profonde della migrazione irregolare.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said:
L’Alta rappresentante/Vicepresidente Federica Mogherini ha dichiarato:

“Less than 10 per cent of Foreign Direct Investment in Africa goes to fragile regions – those that need it the most.
“Alle regioni fragili, che sono proprio quelle che ne hanno più bisogno, è destinato meno del 10% degli investimenti diretti esteri in Africa.

We want our External Investment Plan to become a powerful engine of more inclusive and sustainable growth, to create green energy, to bring new opportunities to entrepreneurs, also in the European Union, to young people, to empower women.
Vogliamo che il nostro piano per gli investimenti esterni diventi il potente motore di una crescita più inclusiva e sostenibile, per creare energia verde e offrire nuove opportunità agli imprenditori, anche all’interno dell’Unione europea, a vantaggio dei giovani e dell’emancipazione delle donne.

This is the plan Africa needs, this is what our African partners are asking for, this is European partnership at its best.”
Questo è il piano di cui l’Africa ha bisogno, questo è ciò che chiedono i nostri partner africani, questa è la massima espressione del partenariato europeo.”

Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica added: Continue reading

TESTI PARALLELI – La Corte dei conti europea approva i conti dell’UE per il decimo anno consecutivo e invia un messaggio positivo sulla spesa dell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

European Court of Auditors signs off EU accounts for 10th time in a row and sends positive message on EU spending
La Corte dei conti europea approva i conti dell’UE per il decimo anno consecutivo e invia un messaggio positivo sulla spesa dell’UE

The European Court of Auditors gave the EU annual accounts a clean bill of health for the 10th year in a row, finding them true and fair.
È il decimo anno consecutivo che la Corte dei conti europea dichiara in buona salute i conti annuali dell’UE, definendoli corretti e fedeli alla realtà.

The Court also detected fewer errors across all areas of spending than in the past, and the final overall level of error for 2016 is considerably lower than for the previous year.
La Corte ha inoltre riscontrato un numero minore di errori in tutti i settori di spesa rispetto al passato e un livello complessivo di errore per il 2016 notevolmente inferiore a quello dell’anno precedente.

For roughly half of EU spending, the error rate did not even reach the level considered by the Court as material.
Per circa la metà della spesa dell’UE, il tasso di errore non ha nemmeno raggiunto il livello che la Corte considera rilevante.

No errors were found on the revenue side of the budget.
Non sono stati riscontrati errori sul lato delle entrate del bilancio.

This allowed the Court to upgrade – for the first time – its opinion on payments to “qualified”.
Pertanto la Corte ha potuto, per la prima volta, formulare sulla spesa un “parere con riserve”.

Commissioner Günther H. Oettinger, in charge of budget and human resources, said:
Günther H. Oettinger, Commissario per il bilancio e le risorse umane, ha dichiarato:

“The report of the European Court of Auditors shows that our efforts bear fruit –
“La relazione della Corte dei conti europea dimostra che i nostri sforzi sono stati ricompensati;

the EU spending is becoming even more effective, to the benefit of citizens and businesses.
la spesa dell’UE sta diventando ancora più efficace, a vantaggio dei cittadini e delle imprese.

Of course, we will not stop there – we will continue working with Member States and beneficiaries because every euro from the EU budget counts.”
Ovviamente, non ci fermiamo qui e continueremo a lavorare con gli Stati membri e i beneficiari, perché ogni euro proveniente dal bilancio dell’UE conta.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Unione della sicurezza: la Commissione intensifica gli sforzi per contrastare i contenuti illeciti online

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

Security Union: Commission steps up efforts to tackle illegal content online
Unione della sicurezza: la Commissione intensifica gli sforzi per contrastare i contenuti illeciti online

The Commission is presenting today guidelines and principles for online platforms to increase the proactive prevention, detection and removal of illegal content inciting hatred, violence and terrorism online.
La Commissione presenta oggi orientamenti e principi per le piattaforme online per rafforzare la prevenzione, l’individuazione e la rimozione proattivi dei contenuti illeciti che incitano all’odio, alla violenza e al terrorismo.

As announced by President Juncker in his Letter of Intent accompanying his State of the Union speech of 13 September, the European Commission is presenting today guidelines and principles for online platforms.
Come annunciato dal Presidente Juncker nella sua lettera d’intenti che accompagna il discorso sullo stato dell’Unione del 13 settembre, la Commissione europea presenta oggi orientamenti e principi per le piattaforma online.

The aim is to increase the proactive prevention, detection and removal of illegal content inciting hatred, violence and terrorism online.
L’obiettivo è rafforzare la prevenzione, l’individuazione e la rimozione proattivi dei contenuti illeciti online che incitano all’odio, alla violenza e al terrorismo.

The increasing availability and spreading of terrorist material and content that incites violence and hatred online is a serious threat to the security and safety of EU citizens. It also undermines citizens’ trust and confidence in the digital environment – a key engine of innovation, growth and jobs.
La crescente disponibilità e diffusione di materiale terroristico online, oltre a rappresentare una grave minaccia per la sicurezza dei cittadini dell’UE, mina la fiducia di questi ultimi nell’ambiente digitale, che rappresenta un motore fondamentale di innovazione, crescita e occupazione.

Following up on the European Council conclusions of June 2017, echoed by G7 and G20 leaders, the proposed measures constitute a first element of the Anti-Terrorism package announced by President Juncker.
Le misure proposte fanno seguito alle conclusioni del Consiglio europeo del giugno 2017, ribadite dai leader del G7 e del G20, e costituiscono un primo elemento del pacchetto antiterrorismo annunciato dal Presidente Juncker.

They will contribute to making the fight against illegal content more effective and will advance the ongoing work to build an effective and genuine EU Security Union and a stronger Digital Single Market.
Contribuiranno a rendere più efficace la lotta contro i contenuti illeciti e faranno progredire i lavori in corso per creare un’autentica ed efficace Unione della sicurezza e un mercato unico digitale più forte.

Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said:
Andrus Ansip, Vicepresidente responsabile per il Mercato unico digitale, ha affermato:

“We are providing a sound EU answer to the challenge of illegal content online.
“L’UE sta rispondendo in modo deciso alla sfida posta dai contenuti illeciti online.

We make it easier for platforms to fulfil their duty, in close cooperation with law enforcement and civil society.
Stiamo facendo in modo che sia più facile per le piattaforme adempiere il proprio dovere, in stretta cooperazione con le autorità di contrasto e con la società civile.

Our guidance includes safeguards to avoid over-removal and ensure transparency and the protection of fundamental rights such as freedom of speech.”
I nostri orientamenti comprendono garanzie per evitare la rimozione di contenuti leciti e assicurare la trasparenza e la tutela dei diritti fondamentali come la libertà di espressione.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Energia: rafforzare la solidarietà tra i paesi dell’Europa centrale e sudorientale

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

Energy: Strengthening solidarity between Central and South-Eastern European Countries
Energia: rafforzare la solidarietà tra i paesi dell’Europa centrale e sudorientale

Commission Vice-President responsible for the Energy Union Maroš Šefcovic, Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete and Energy Ministers from 9 EU Member States and 8 Energy Community Contracting Parties met in Bucharest today and agreed to reinforce their regional cooperation.
Il Vicepresidente della Commissione responsabile per l’Unione dell’energia Maroš Šefcovic, il Commissario responsabile per l’azione per il clima e l’energia Miguel Arias Cañete e i ministri dell’Energia di 9 Stati membri dell’UE e di 8 parti contraenti della Comunità dell’energia si sono riuniti oggi a Bucarest e hanno convenuto di rafforzare la cooperazione regionale.

Cooperation under the Commission Initiative on Central and South-Eastern European Energy Connectivity (CESEC), launched in 2015, is yielding results by strengthening solidarity and enabling a safer and more affordable gas supply to citizens and business across the region.
La cooperazione nell’ambito dell’iniziativa della Commissione europea per l’interconnessione nell’Europa centrale e sudorientale (CESEC), avviata nel 2015, sta dando i suoi frutti, rafforzando la solidarietà e consentendo ai cittadini e alle imprese di tutta la regione di rifornirsi di gas in modo più sicuro e meno costoso.

Today’s fourth CESEC High Level Group Ministerial meeting in Bucharest constitutes a landmark moment for the entire region, bringing new dimensions to the solidarity needed to address the energy challenges faced in this part of Europe.
La quarta riunione ministeriale del gruppo ad alto livello sulla CESEC svoltasi oggi a Bucarest rappresenta una tappa fondamentale per l’intera regione, aggiungendo nuove dimensioni alla solidarietà necessaria ad affrontare le sfide energetiche in questa parte d’Europa.

Commission Vice-President for Energy Union Maroš Šefcovic said:
Il Vicepresidente della Commissione responsabile per l’Unione dell’energia, Maroš Šefcovic, ha dichiarato:

“Cooperation under the CESEC umbrella has turned into an exemplary success story, proving that solidarity is the solution.
“La cooperazione nell’ambito della CESEC si è trasformata in un modello di successo emblematico, dimostrando che la solidarietà è la soluzione giusta.

Given its rapid accomplishments in the field of gas, we are expanding the scope of the cooperation in the region to electricity, renewables and energy efficiency.
Visti i rapidi risultati conseguiti nel settore del gas, stiamo ora ampliando l’ambito della cooperazione nella regione all’elettricità, alle energie rinnovabili e all’efficienza energetica,

It will therefore cover all dimensions of this project of European solidarity that is Energy Union.
così da coprire tutte le dimensioni di quel progetto di solidarietà europea che l’Unione dell’energia rappresenta.

I am grateful to all those involved in making this cooperation come true.
Sono grato a tutti coloro che si stanno impegnando nell’attuare concretamente tale cooperazione.

It is a positive and powerful message to citizens of the region, with benefits going beyond the energy systems.”
Si tratta di un messaggio forte e positivo per i cittadini della regione, con benefici che non si limitano certo ai sistemi energetici.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Divario dell’IVA: i 152 miliardi di euro persi nel 2015 dai paesi dell’UE dimostrano che la riforma dell’IVA è quantomai urgente

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

VAT Gap: EU countries lose €152 billion in 2015, showing urgent need for VAT reform
Divario dell’IVA: i 152 miliardi di euro persi nel 2015 dai paesi dell’UE dimostrano che la riforma dell’IVA è quantomai urgente

EU countries lost an estimated total of €152 billion in Value-Added Tax (VAT) revenues in 2015, according to a new study by the European Commission.
Secondo le stime di un recente studio della Commissione europea, nel 2015 i paesi dell’UE hanno perso complessivamente 152 miliardi di euro di gettito dell’imposta sul valore aggiunto (IVA).

The ‘VAT Gap’, which is the overall difference between the expected VAT revenue and the amount actually collected, again demonstrates the need for serious reform so that Member States can make full use of VAT revenues for their budgets.
L’entità del “divario dell’IVA”, la differenza cioè tra il gettito IVA previsto e l’importo effettivamente riscosso, dimostra ancora una volta la necessità di una riforma seria che permetta agli Stati membri di utilizzare integralmente le entrate IVA per i propri bilanci.

While the collection of VAT revenues shows some signs of improvement, the missing amounts remain unacceptably high.
Se è vero che la riscossione dell’IVA rivela qualche indizio di miglioramento, il mancato gettito rimane a livelli intollerabili.

The report comes just ahead of proposals by the Commission to overhaul the VAT system.
Lo studio precede di poco la presentazione da parte della Commissione delle proposte di riforma del sistema dell’IVA.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs said:
Pierre Moscovici, Commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“Member States should not accept such shocking losses of VAT revenues.
“Gli Stati membri non dovrebbero accettare questi livelli sconcertanti di perdite di entrate IVA. Continue reading

TESTI PARALLELI – Concentrazioni: la Commissione avvia un’indagine approfondita sulla proposta di concentrazione tra Essilor e Luxottica

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:26-09-2017

Mergers: Commission opens in-depth investigation into proposed merger between Essilor and Luxottica K

Concentrazioni: la Commissione avvia un’indagine approfondita sulla proposta di concentrazione tra Essilor e Luxottica

The European Commission has opened an in-depth investigation to assess the proposed merger between Essilor and Luxottica under the EU Merger Regulation.
La Commissione europea ha avviato un’indagine approfondita per valutare il progetto di concentrazione tra Essilor e Luxottica alla luce del regolamento UE sulle concentrazioni.

The Commission has concerns that the merger may reduce competition for ophthalmic lenses, and will further investigate effects on eyewear.
La Commissione teme che la concentrazione possa ridurre la concorrenza sul mercato delle lenti ottiche ed intende estendere le indagini al mercato delle montature per occhiali.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Commissaria responsabile per la Concorrenza, ha dichiarato:

“Half of Europeans wear glasses and almost all of us will need vision correction one day.
“La metà degli europei porta gli occhiali e quasi tutti hanno bisogno prima o poi di lenti correttive.

Therefore we need to carefully assess whether the proposed merger would lead to higher prices or reduced choices for opticians and ultimately consumers”.
Per questo motivo, è necessario valutare attentamente se la concentrazione proposta non rischi di tradursi in prezzi più elevati o in una riduzione delle possibilità di scelta per gli ottici e, in ultima analisi, per i consumatori”.

The proposed merger would combine two leaders in the optical industry.
La proposta di concentrazione prevede la fusione tra due leader del settore ottico.

Essilor is the largest supplier of ophthalmic lenses, both worldwide and in Europe.
Essilor è il principale fornitore di lenti oftalmiche, tanto a livello mondiale che europeo.

Luxottica is the largest supplier of eyewear, both worldwide and in Europe, and has well-known brands in its portfolio such as Ray-Ban and Oakley.
Luxottica è il principale fornitore di montature per occhiali, tanto a livello mondiale che europeo e del suo portafoglio fanno parte marchi molto famosi come Ray-Ban e Oakley.

Both companies sell their products to opticians who then sell finished spectacles and sunglasses to consumers.
Le due società vendono i propri prodotti finiti agli ottici, i quali a loro volta vendono gli occhiali da vista e da sole finiti ai consumatori. Continue reading

TESTI PARALLELI – La Commissione modernizza i diritti dei passeggeri nel trasporto ferroviario

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-09-2017

Commission modernises European rail passenger rights
La Commissione modernizza i diritti dei passeggeri nel trasporto ferroviario

The European Commission is updating the European rules on rail passenger rights to better protect train travellers in case of delays, cancellations or discrimination.
La Commissione europea sta aggiornando le norme europee relative ai diritti dei passeggeri nel trasporto ferroviario per tutelare meglio chi viaggia in treno in caso di ritardi, cancellazioni e discriminazioni.

Rail passengers should be fully protected no matter where they travel in the EU.
I passeggeri nel trasporto ferroviario devono essere pienamente tutelati ovunque essi viaggino nell’UE.

The Commission also wants to guarantee adequate passenger information and to significantly improve the rights of passengers with disabilities or reduced mobility.
La Commissione intende anche garantire un adeguato livello di informazione per i passeggeri e migliorare significativamente i diritti dei passeggeri con disabilità o a mobilità ridotta.

At the same time, the Commission’s proposal is proportionate and recognises that rail operators can, under strict circumstances, be exempted from having to compensate passengers in the event of delay.
Al tempo stesso la proposta della Commissione rimane ragionevole nel riconoscere che gli operatori ferroviari, in circostanze ben definite, possono essere esentati dal dover risarcire i passeggeri in caso di ritardi.

Commissioner for Transport Violeta Bulc said:
Violeta Bulc, Commissaria per i Trasporti, ha dichiarato:

“Thanks to the EU passengers have a full set of rights no matter where they travel in the EU.
“Grazie all’UE i passeggeri nel trasporto ferroviario godono di una serie di diritti ovunque essi viaggino nell’UE.

Yet there are still too many European train travellers and commuters who aren’t properly informed about their rights.
Malgrado ciò, troppi passeggeri e pendolari nel trasporto ferroviario europeo non sono ancora adeguatamente informati in merito ai loro diritti.

That is what we want to fix with our new proposal.
La nostra nuova proposta mira a risolvere questo problema. Continue reading

TESTI PARALLELI – Prima estate senza costi di roaming: gli europei vedono i vantaggi delle nuove norme

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:26-09-2017

First summer without roaming charges: Europeans see benefits of the new rules
Prima estate senza costi di roaming: gli europei vedono i vantaggi delle nuove norme

The first summer without roaming charges shows that Europeans are aware of the new rules and have started changing their habits when travelling abroad in the EU.
Nella prima estate senza costi di roaming gli europei dimostrano di conoscere le nuove norme e iniziano a cambiare abitudini quando viaggiano all’estero nell’UE.

According to a Flash Eurobarometer survey published today, a large majority of Europeans recognise the benefits of roaming without extra charges.
Secondo un sondaggio Eurobarometro Flash pubblicato oggi, la maggior parte degli europei riconosce i vantaggi del roaming senza costi aggiuntivi.

Thanks to the new EU roaming rules, in place since 15 June 2017, consumers can use their mobile phone while travelling abroad in the EU as they would do at home, without paying extra charges.
Grazie alla nuova normativa europea sul roaming, in vigore dal 15 giugno 2017, quando viaggiano all’estero nell’UE i consumatori possono utilizzare il proprio telefono cellulare come se fossero nel loro paese, senza costi aggiuntivi.

The survey shows that 71% of Europeans are aware that roaming charges have ended and 72% think they, or someone they know, will benefit.
Il sondaggio rivela che il 71% degli europei è a conoscenza del fatto che sono state abolite le tariffe di roaming e che il 72% pensa di poterne beneficiare, o che qualcuno dei suoi conoscenti ne potrà beneficiare.

Awareness of the new rules rises to 86% amongst those who have travelled since 15 June.
La percentuale di cittadini a conoscenza delle nuove norme sale all’86% tra coloro che hanno viaggiato dopo il 15 giugno.

Andrus Ansip, Vice-President for the Digital Single Market, said:
Andrus Ansip, Vicepresidente responsabile per il Mercato unico digitale, ha dichiarato:

“We see that people are keen to use their phones like at home when travelling in the EU without the fear of a bill-shock.
“Quando si spostano nell’UE le persone vogliono utilizzare il telefono cellulare come se fossero nel loro paese, senza temere bollette esorbitanti.

And mobile operators are investing in networks to meet increased demand.
E gli operatori di telefonia mobile stanno investendo nelle reti per soddisfare l’aumento della domanda.

Our new EU telecoms rules will encourage such investments;
La nuova normativa dell’UE sulle telecomunicazioni, che incoraggerà questi investimenti

they should be adopted by the European Parliament and Member States as soon as possible.”
dovrebbe essere adottata dal Parlamento europeo e dagli Stati membri nel più breve tempo possibile.” Continue reading

TESTI PARALLELI – Differenze di qualità nei prodotti alimentari: la Commissione aiuta gli Stati membri a contrastare meglio le pratiche sleali

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:26-09-2017

Dual quality food products: Commission guides Member States to better tackle unfair practices
Differenze di qualità nei prodotti alimentari: la Commissione aiuta gli Stati membri a contrastare meglio le pratiche sleali

Today the Commission issued a set of guidelines on the application of EU food and consumer laws to dual quality products, as announced by President Juncker in this year’s State of the Union speech.
La Commissione ha pubblicato oggi una serie di orientamenti sull’applicazione della normativa dell’Unione europea sui prodotti alimentari e sulla tutela dei consumatori per quanto riguarda le differenze di qualità nei prodotti, come annunciato dal Presidente Juncker nel discorso sullo stato dell’Unione.

The guidelines will help national authorities to determine whether a company is breaking EU laws when selling products of dual quality in different countries.
Gli orientamenti aiuteranno le autorità nazionali a stabilire se un’impresa sta infrangendo le norme dell’UE quando vende prodotti alimentari con differenze di qualità in paesi diversi.

Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, said on the occasion of the State of the Union speech:
In occasione del discorso sullo stato dell’Unione Jean-Claude Juncker, presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“I will not accept that in some parts of Europe, people are sold food of lower quality than in other countries, despite the packaging and branding being identical.
“Non accetterò che in alcune parti dell’Europa vengano venduti alla gente prodotti alimentari di qualità inferiore rispetto a quella di altri paesi, nonostante la confezione e il marchio siano identici.

We must now equip national authorities with stronger powers to cut out any illegal practices wherever they exist”.
Dobbiamo attribuire alle autorità nazionali poteri più forti per eliminare le pratiche illegali laddove sussistano.”

Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said:
Vera Jourová, Commissaria per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere, ha dichiarato:

“Presenting two different products in the same branded packaging is misleading and unfair to consumers.
“Presentare due prodotti diversi nella confezione della stessa marca è ingannevole e sleale nei confronti dei consumatori.

This issue is a clear example that we can solve cross-border problems only when working together on EU level.
Questo problema dimostra con chiarezza che possiamo risolvere i problemi transfrontalieri solo se collaboriamo a livello di UE.

For too long Member States alone couldn’t find the right way to address this.
Per troppo tempo i singoli Stati membri non sono stati in grado di affrontare il problema.

I am determined to put an end to this practice, prohibited under EU law and make sure that all consumers are treated equally”.
Sono determinata a porre fine a questa pratica, vietata dalla normativa dell’UE, e a garantire che tutti i consumatori siano trattati in modo equo.”. Continue reading

TESTI PARALLELI – Progressi per il pilastro europeo dei diritti sociali: proseguono le attività della Commissione in materia di contratti di lavoro equi e prevedibili

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:25-09-2017
Inglese tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-3367_en.htm
Italiano tratto da:  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-3367_it.htm

Moving forward on the European Pillar of Social Rights: Commission continues work on fair and predictable employment contracts
Progressi per il pilastro europeo dei diritti sociali: proseguono le attività della Commissione in materia di contratti di lavoro equi e prevedibili

The European Commission has entered into further discussions with trade unions and employers’ organisations at EU level on how to modernise the rules on employment contracts, in order to make these contracts fairer and more predictable for all types of workers.
La Commissione europea ha intrapreso ulteriori discussioni con i sindacati e le organizzazioni dei datori di lavoro a livello di UE su come modernizzare le regole in materia di contratti di lavoro affinché questi siano più equi e prevedibili per tutte le tipologie di lavoratori.

With this initiative, the Commission continues to roll out the European Pillar of Social Rights, aiming to create convergence between Member States towards better working and living conditions.
Con questa iniziativa la Commissione porta avanti l’attuazione del pilastro europeo dei diritti sociali al fine di creare una convergenza tra gli Stati membri verso migliori condizioni di vita e di lavoro.

Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for the Euro, Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“The role of the social partners is central for moving forward with the European Pillar of Social Rights.
“Il ruolo delle parti sociali è fondamentale per portare avanti il pilastro europeo dei diritti sociali;

This is particularly the case when it comes to addressing challenges related to new forms of employment and providing adequate working conditions in atypical forms of employments.
ancor più quando si devono affrontare sfide relative alle nuove forme di occupazione e offrire condizioni di lavoro adeguate nelle forme di lavoro atipico.

Clear rules and common fair employment standards can ultimately protect companies that provide workers with adequate information on their working conditions.
Norme chiare e standard occupazionali comuni ed equi possono in ultima istanza proteggere le imprese che forniscono ai lavoratori informazioni adeguate sulle loro condizioni di lavoro.

The Commission is mindful of the need to balance essential protection for workers with companies’ scope for job creation and labour market innovation.
La Commissione è consapevole della necessità di conciliare la protezione essenziale dei lavoratori e la possibilità per le imprese di creare posti di lavoro e innovazione del mercato del lavoro.

That is what our proposal is about”.
Sono questi gli obiettivi della nostra proposta.” Continue reading