1 | COSME: € 2.3 billion to foster the competitiveness of SMEs over the next seven years | COSME: 2,3 miliardi di EUR per stimolare la competitività delle PMI nei prossimi sette anni |
2 | The European Commission welcomed today's adoption of the programme COSME by the European Parliament. | La Commissione europea ha salutato con favore l'adozione in data odierna del programma COSME da parte del Parlamento europeo. |
3 | COSME aims to ease the access to credit problems that small businesses currently face. | Il COSME si propone di alleviare il problema dell'accesso al credito che assilla attualmente le piccole imprese. |
4 | With a € 2.3 billion-budget over the period 2014-2020 the Programme for the Competitiveness of Small and Medium-sized Enterprises (COSME) will for instance provide a guarantee facility for loans to small and medium sized enterprises (SMEs) of up to € 150 000. | Il Programma per la competitività delle imprese e per le piccole e medie imprese (COSME), che dispone di un bilancio di 2,3 miliardi per il periodo 2014-2020, fornirà ad esempio uno strumento di garanzia per i prestiti fino a 150 000 EUR concessi alle piccole e medie imprese (PMI). |
5 | From now until 2020, 330 000 EU firms are expected to benefit from this facility. | Si prevede che da qui al 2020 si avvarranno di tale strumento circa 330 000 imprese dell'UE. |
6 | In addition, COSME will assist businesses and citizens in the following ways: | Il COSME assisterà inoltre l'economia e i cittadini anche in altri modi: |
7 | 1) entrepreneurs will benefit from easier access to markets in the EU and beyond, | 1) gli imprenditori godranno di un accesso più facile ai mercati nell'UE e oltre i confini di questa; |
8 | 2) citizens who wish to become self-employed but currently face difficulties in setting up or developing their own business will receive tailored services and assistance, and | 2) i cittadini che vorrebbero avviare un'attività autonoma, ma incontrano attualmente difficoltà nell'impiantare o sviluppare la propria impresa, riceveranno servizi e assistenza su misura; |
9 | 3) Member States' authorities will be better assisted in their efforts to elaborate and implement effective SME related policy reform. | 3) alle autorità degli Stati membri sarà offerto un sostegno di migliore qualità nell'attività di elaborazione e attuazione di un'efficiente riforma politica orientata alle PMI. |
10 | European Commission Vice-President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship commented: | Antonio Tajani, Vicepresidente della Commissione europea e Commissario responsabile per l'Industria e l'imprenditoria, ha espresso il seguente commento: |
11 | “I am particularly delighted by the vote of the European Parliament as it is the outcome of months of hard work of the EU institutions. | "Apprezzo particolarmente il voto del Parlamento europeo in quanto esso segna la conclusione di mesi di duro lavoro delle istituzioni dell'UE. |
12 | We are firmly committed to help European businesses, in particular small and medium-sized enterprises, as the latter are the back-bone of the EU economy, providing 85% of all new jobs. | Portiamo avanti il nostro impegno in appoggio alle imprese europee, in particolare quelle di piccole e medie dimensioni che costituiscono l'ossatura dell'economia dell'UE e creano l'85% dei nuovi posti di lavoro. |
13 | Bearing this in mind, COSME will make the life of SMEs much easier by supporting their access to finance;an issue identified as crucial for SMEs in the EU.“ | Su queste basi il COSME semplificherà notevolmente la vita delle PMI assistendole nell'accesso al credito, che costituisce una problematica di cruciale importanza per le PMI dell'Unione." |
14 | Background | Contesto |
15 | COSME aims at strengthening the competitiveness and sustainability of the EU's enterprises, at encouraging an entrepreneurial culture and promoting the creation and growth of SMEs. | Il COSME si propone di rafforzare la competitività e la sostenibilità delle imprese dell'UE, di incoraggiare una cultura imprenditoriale e di promuovere la creazione e la crescita delle PMI. |
16 | These objectives will be met by improving: | Tali obiettivi saranno raggiunti mediante i seguenti miglioramenti: |
17 | - access to finance for SMEs, | - accesso ai finanziamenti per le PMI, |
18 | - access to markets, inside the Union but also at global level, | - accesso ai mercati, tanto all'interno dell'Unione quanto a livello globale, |
19 | - framework conditions for businesses, and | - condizioni quadro favorevoli alle imprese, e |
20 | - entrepreneurship and entrepreneurial culture. | - imprenditorialità e cultura d'impresa. |
21 | 1. Access to finance: Nearly €1.4 billion of the € 2.3 billion COSME budget is allocated to loans and venture capital complementing financial schemes at national level: | 1. Accesso ai finanziamenti: Circa 1,4 miliardi di EUR dei 2,3 miliardi che costituiscono il bilancio del COSME sono destinati al credito e al venture capital per complementare piani di finanziamento a livello nazionale: |
22 | - A loan facility will provide SMEs with direct guarantees or other risk-sharing arrangements with financial intermediaries - such as banks, mutual guarantees and venture capital funds - to cover loans up to € 150 000. | - Uno strumento creditizio offrirà alle PMI garanzie dirette o altre formule di condivisione del rischio utilizzabili presso gli intermediari finanziari, quali le banche, i fondi di mutua garanzia e i fondi di venture capital, per garantire crediti fino a 150 000 EUR. |
23 | - An equity facility for growth-phase investment will provide SMEs with commercially-oriented reimbursable equity financing primarily in the form of venture capital, obtained through financial intermediaries. | - Lo strumento di capitale per gli investimenti in fase di sviluppo fornirà alle PMI finanziamenti azionari rimborsabili a orientamento commerciale, principalmente sotto forma di venture capital, ottenuti attraverso intermediari finanziari. |
24 | 2. The Access to markets strand consists of concrete business support services to be provided notably by the Enterprise Europe Network. | 2. L'attività mirata all'accesso ai mercati si esplicherà tramite concreti servizi di sostegno alle imprese, che saranno forniti in particolare dalla rete Enterprise Europe Network; |
25 | These will focus on the internationalisation of SMEs, facilitating business expansion and cross-border partnerships. | e saranno dedicati principalmente all'internazionalizzazione delle PMI, all'agevolare l'espansione imprenditoriale e ai partenariati internazionali. |
26 | IPR Helpdesks are also available in Europe, China, and the ASEAN and Mercosur regions. | Sono anche disponibili centri di assistenza per i DPI in Europa, in Cina e nelle regioni dell'ASEAN e del Mercosur. |
27 | 3. Improving framework conditions will be achieved by supporting the implementation of the EU's SME Policy, reducing administrative burden or specifically targeting certain SME-rich, job-creating sectors. | 3. Il miglioramento delle condizioni quadro sarà ottenuto fornendo assistenza all'attuazione degli orientamenti dell'UE in materia di PMI, con la riduzione degli oneri amministrativi o mediante attività dedicate a specifici settori ove sono preponderanti la partecipazione delle PMI e la creazione di posti di lavoro. |
28 | 4. Promotion of entrepreneurship activities will include developing entrepreneurial skills and attitudes, especially among new entrepreneurs, young people and women as well as the Erasmus for Entrepreneurs exchange scheme. | 4. Le attività di promozione dell'imprenditorialità comprenderanno lo sviluppo di capacità e atteggiamenti imprenditoriali, in particolare tra i nuovi imprenditori, i giovani e le donne, unitamente al programma di scambi Erasmus per giovani imprenditori1. |
29 | The Programme is expected to assist some 330 000 firms to obtain loans, helping them to create or save hundreds of thousands of jobs, and launch new business products, services or processes. | Si prevede che il programma aiuterà 330 000 imprese ad ottenere credito, col che agevolerà la creazione o il mantenimento di centinaia di migliaia di posti di lavoro, nonché a lanciare nuovi prodotti, servizi o processi d'impresa. |
30 | COSME builds upon the success of the current Competitiveness and Innovation Programme (CIP). | Il COSME prosegue la feconda attività dell'attuale Programma quadro per la competitività e l'innovazione (CIP). |